Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avancés nous voulons progresser " (Frans → Nederlands) :

La seconde série de décisions auxquelles nous devons parvenir cette semaine concerne les pays les moins avancés (PMA): nous voulons progresser sur le thème des préférences commerciales pour les biens et les services, les règles d’origine et le coton.

In de tweede reeks besluiten die deze week moeten worden genomen, staan de minst ontwikkelde landen centraal; wij willen vooruitgang zien op het gebied van handelspreferenties voor goederen en diensten, oorsprongsregels en katoen.


Ce point est essentiel si nous voulons vraiment avancer dans la lutte contre le braconnage et garantir le commerce durable des espèces sauvages».

Dit is van cruciaal belang om in de strijd tegen stroperij vooruitgang te boeken en een duurzame handel in wilde dieren en planten te waarborgen".


Dans la déclaration ministérielle intitulée «L’avenir que nous voulons»[35], les dirigeants du monde entier ont affirmé leur attachement au droit fondamental à une eau potable et à l’assainissement, à la concrétisation progressive de l’accès à une eau potable et à des services d'assainissement sûrs et à un prix abordable pour tous (allant au-delà des objectifs de Johannesbourg et des objectifs du millénaire pour le développement) et à une amélioration sensible de la mise en œuvre de la gestion intégrée des ressources en eau.

In de ministerverklaring The future we want[35] bevestigden de wereldleiders hun inzet voor veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen als mensenrecht, voor de geleidelijke verwezenlijking van toegang tot veilig en betaalbaar drinkwater en sanitaire voorzieningen voor iedereen (wat verder gaat dan Johannesburg en de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling) en voor een sterk verbeterde uitvoering van geïntegreerd watervoorradenbeheer.


Si nous voulons progresser et développer le tourisme, nous avons réellement besoin de rapports comme celui que M. Simpson a réalisé, et nous devons nous mettre au travail.

Als we voortgang willen boeken en het toerisme willen ontwikkelen, hebben we bovenal zo'n verslag nodig als Brian Simpson heeft opgesteld, en daar moeten we mee aan de slag.


Si nous voulons progresser dans les négociations internationales sur la protection du climat, la première question qu’il nous faille résoudre est dès lors de savoir comment nous pouvons garantir l’approvisionnement énergétique, non seulement pour nous-mêmes, mais aussi pour les pays émergents et en développement qui s’efforcent de réaliser une croissance économique afin d’améliorer les conditions de vie de leur population.

De eerste vraag die wij dus moeten beantwoorden als wij in de internationale onderhandelingen over klimaatbescherming vooruitgang willen boeken, is: hoe zorgen wij voor continue energievoorziening niet alleen voor onszelf maar ook voor de ontwikkelings- en drempellanden die streven naar economische groei om de levensomstandigheden van hun bevolking te verbeteren.


Nous avons échangé nos arguments. Nous n’avons pas toujours voulu aller là où nous sommes, mais ce sera notre point de départ si nous voulons progresser.

Alle argumenten zijn de revue gepasseerd.


Nous devons respecter les règles si nous voulons avancer.

Wij kunnen alleen vorderingen maken als wij de hand houden aan de regels.


Si nous voulons avancer, nous devons la réformer".

Willen we vooruitgang boeken, dan zullen we het GLB moeten hervormen".


Réformes économiques Le marché intérieur des biens et des services doit progresser plus rapidement si nous voulons renforcer la compétitivité de l'Europe, entretenir la croissance et créer davantage d'emplois.

Economische hervormingen Om het concurrentievermogen van Europa te vergroten en voor groei en meer banen te zorgen, moet vlugger vooruitgang worden geboekt met de interne markt voor goederen en diensten.


Nous réaffirmons notre attachement au traité de Maastricht : nous devons le ratifier pour avancer sur la voie de l'Union européenne si nous voulons que la Communauté reste un pôle de stabilité et de prospérité dans un continent en mutation rapide, en mettant à profit ses succès enregistrés au cours du dernier quart de siècle.

Wij bevestigen opnieuw onze gehechtheid aan het Verdrag van Maastricht. Wij moeten dit Verdrag ratificeren als wij willen dat de Gemeenschap een anker van stabiliteit en welvaart blijft in een snel veranderend continent, voortbouwend op haar successen van de laatste vijfentwintig jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avancés nous voulons progresser ->

Date index: 2024-02-18
w