Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avant terme
Accouchement prématuré
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Atterrisseur à roulette
Avant-copie
Avant-tirage
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Copenhague
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Exemplaire d'avant-tirage
Ingénieure informatique pré-ventes
Naissance prématurée
Né avant terme
Parturition avant terme
Pré-copie
Roue avant
Roue à l'avant du fuselage
Roulette avant
Syndrome de Copenhague
Texte fourni avant diffusion

Traduction de «avant copenhague » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de Copenhague

progressieve niet-infectieuze anterieure vertebrale fusie


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


accouchement avant terme | accouchement prématuré | naissance prématurée | né avant terme | parturition avant terme

voortijdige bevalling | voortijdige geboorte


atterrisseur à roulette | roue à l'avant du fuselage | roue avant | roulette avant

neuswiel




dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren


coordonner les vérifications avant un spectacle

controles voor de show coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des mesures doivent être prises pour que le programme Leonardo da Vinci continue d’accorder la priorité aux secteurs mis en avant dans le processus de Copenhague, notamment la qualité et l’attrait de l’EFT, associés à la reconnaissance et à la transparence.

Er moeten maatregelen worden genomen om te waarborgen dat het programma Leonardo da Vinci ook in de toekomst prioriteit blijft geven aan de in het proces van Kopenhagen aan de orde gestelde thema's, zoals kwaliteit en aantrekkelijkheid van het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding alsook erkenning en transparantie.


Si des discussions s'amorcent avant Copenhague — ce que nous ne souhaitons PAS — au sujet de la répartition interne des charges financières au sein de l'Union européenne, la préoccupation de la Belgique reste que l'on prenne en compte, au niveau européen, outre les paramètres déjà convenus, la situation spécifique des États membres où la consommation d'énergie est intensive.

Indien zich nog vóór Kopenhagen — wat wij NIET hopen — een Europese discussie zou ontspinnen over de interne financiële lastenverdeling binnen de EU, blijft de bezorgdheid van België dat men op Europees niveau rekening zou houden met specifieke omstandigheden voor energie-intensieve lidstaten, bovenop de al afgesproken parameters.


Si des discussions s'amorcent avant Copenhague — ce que nous ne souhaitons PAS — au sujet de la répartition interne des charges financières au sein de l'Union européenne, la préoccupation de la Belgique reste que l'on prenne en compte, au niveau européen, outre les paramètres déjà convenus, la situation spécifique des États membres où la consommation d'énergie est intensive.

Indien zich nog vóór Kopenhagen — wat wij NIET hopen — een Europese discussie zou ontspinnen over de interne financiële lastenverdeling binnen de EU, blijft de bezorgdheid van België dat men op Europees niveau rekening zou houden met specifieke omstandigheden voor energie-intensieve lidstaten, bovenop de al afgesproken parameters.


Des menaces analogues avaient également été diffusées avant les attentats de Paris et de Copenhague.

Dergelijke bedreigingen waren eerder ook al te zien voor de aanslagen in Parijs en Kopenhagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant-projet de loi portant assentiment au Protocole, fait à Bruxelles le 7 juillet 2009, modifiant la Convention entre la Belgique et le Danemark en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune signée à Bruxelles le 16 octobre 1969, telle que modifiée et complétée par le Protocole signé à Copenhague le 27 septembre 1999, et adaptant la législation fiscale belge à certaines dispositions dudit Protocole.

Voorontwerp van wet houdende instemming met het Protocol, gedaan te Brussel op 7 juli 2009, tot wijziging van de Overeenkomst tussen België en Denemarken tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Brussel op 16 oktober 1969, zoals gewijzigd en aangevuld door het op 27 september 1999 te Kopenhagen ondertekende Protocol, en houdende aanpassing van de Belgische belastingwetgeving aan sommige bepalingen van eerstgenoemd Protocol.


Ce nouveau modèle de développement doit s'inspirer des recommandations des Conférences des Nations Unies sur l'environnement et le développement (Rio de Janeiro, 1992) et sur le développement social (Copenhague, 1995); l'Union européenne doit être à l'avant-garde de cette transition afin de répondre à la dualisation croissante de nos sociétés et permettre le développement d'une économie soutenable, solidaire et compétitive».

Dit nieuw ontwikkelingsmodel moet gebaseerd zijn op de aanbevelingen van de Conferenties van de Verenigde Naties over leefmilieu en ontwikkeling (Rio de Janeiro, 1992) en over sociale ontwikkeling (Kopenhagen, 1995); de Europese Unie moet bij deze overgang het voortouw nemen om de ontwikkeling in de richting van de duale samenleving een halt toe te roepen en het totstandkomen van een duurzame, solidaire en concurrerende economie mogelijk te maken».


Cela inclut entre autres les critères de Copenhague qui établissent des conditions auxquelles un État candidat doit satisfaire avant de pouvoir adhérer à l'Union européenne.

Dit houdt onder andere de Kopenhagen criteria in waarbij criteria zijn vastgesteld waaraan een kandidaat-lidstaat moet voldoen voordat het tot de Europese Unie kan toetreden.


– Monsieur le Président, Madame la Ministre, Madame la Commissaire, depuis Copenhague, une chose au moins est sûre, c’est que l’opération de désinformation qui avait été montée avant Copenhague a échoué et que les informations qui nous ont été données par le GIEC ont été parfaitement confirmées par toutes les expertises menées par l’ONU.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Schauvliege, commissaris, sinds Kopenhagen is ten minste één ding zeker, namelijk dat de desinformatiecampagne die voor Kopenhagen was opgezet is mislukt en dat de gegevens die ons door het Internationaal Panel inzake klimaatverandering (IPCC) zijn geleverd, ten volle zijn bevestigd door alle deskundigen die de VN ter beschikking staan.


Toutefois, nous n’en sommes pas non plus au stade où nous en étions avant Copenhague, parce qu’à Copenhague, nous avons atteint un accord ciblé avec les États-Unis, la Chine, l’Inde, l’Afrique du Sud et le Brésil, accord signé ultérieurement par d’autres pays tels que la Russie, l’Australie, la Norvège, la Suède et l’Espagne.

Het is echter ook niet zo dat we ons bevinden waar we ons vóór Kopenhagen bevonden. We hebben in Kopenhagen tenslotte met de Verenigde Staten, China, India, Zuid-Afrika en Brazilië een overeenkomst met specifieke doelstellingen kunnen bereiken, en een aantal andere landen, waaronder Rusland, Australië, Noorwegen, Zweden en Spanje heeft zich daarbij aangesloten.


4) Le rapport d’évaluation final a été remis juste avant les tragiques évènements de Paris et de Copenhague de janvier 2015.

(4) Het eindverslag van de evaluatiestudie werd kort voor de dramatische gebeurtenissen in Parijs en Kopenhagen in januari 2015 gepresenteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant copenhague ->

Date index: 2022-06-24
w