Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avant terme
Accouchement prématuré
Atterrisseur à roulette
Avant-copie
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Avant-tirage
Couler des couvertures de cellules
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Exemplaire d'avant-tirage
Ingénieure informatique pré-ventes
Naissance prématurée
Né avant terme
Parturition avant terme
Pré-copie
Roue avant
Roue à l'avant du fuselage
Roulette avant
Texte fourni avant diffusion
Utiliser une machine pour couler du béton

Traduction de «avant de couler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


accouchement avant terme | accouchement prématuré | naissance prématurée | né avant terme | parturition avant terme

voortijdige bevalling | voortijdige geboorte


atterrisseur à roulette | roue à l'avant du fuselage | roue avant | roulette avant

neuswiel


utiliser une machine pour couler du béton

betonstortmachines bedienen | betongietmachines bedienen | betonneermachines bedienen


couler des couvertures de cellules

celafdekkingen gieten






dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
... de protection (feuille) avant de couler la chape - Pouvoir appliquer un primer - Pouvoir régler l'amenée du mélange - Pouvoir répandre le mortier de chape - Pouvoir appliquer un treillis d'armature ou des fibres - Pouvoir dresser à la règle et compacter à la plaque vibrante de bandes étroites - Pouvoir épaissir et dresser à la règle le mortier de chape transvasé entre les lattes d'alignement appliquées - Pouvoir manuellement poncer le mortier de chape au moyen du peigne (d'une taloche) jusqu'à ce qu'il soit lisse et pouvoir épaissir jusqu'à l'obtention d'un sol homogène, solide, égal - Pouvoir assurer la finition de la chape à la mac ...[+++]

...tie met een beschermingslaag (folie) alvorens de dekvloer te storten - Het kunnen aanbrengen van een primer - Het kunnen regelen van de toevoer van het mengsel - Het kunnen verspreiden van de dekvloermortel - Het kunnen aanbrengen van een wapeningsnet of vezels - Het kunnen afreien en aftrillen van smalle stroken - Het kunnen verdichten en afreien van de verpompte dekvloermortel tussen de aangebrachte paslatten - Het manueel met de spaan (schuurbord) kunnen effen schuren van de dekvloermortel en kunnen verdichten ter verkrijging van een homogene, stevige, vlakke vloer - Het machinaal kunnen afwerken van de dekvloer - Het manueel kunne ...[+++]


Le législateur belge a attendu longuement avant de couler les conventions internationales (celles de Genève et la convention sur le génocide) dans la législation interne (loi de 1993).

De Belgische wetgever heeft geruime tijd gewacht alvorens hij de internationale verdragen (Genève en het genocideverdrag) in de interne wet heeft ingelast (wet van 1993).


Ces campagnes sont la continuation d'une politique menée de longue date, visant à informer correctement les demandeurs d'asile potentiels sur leurs chances en Belgique 2. De la transposition des directives Procédure et Accueil: a) Calendrier: - le gouvernement discutera d'un avant-projet de loi dans les plus brefs délais. b) Objectif: - il importe avant tout de relever qu'en règle générale, la pratique actuelle est déjà conforme aux directives Procédure et Accueil. - Cela ne suffit toutefois pas pour la transposition, il est également nécessaire de couler cette pra ...[+++]

Deze campagnes zijn een voortzetting van een reeds lang bestaand beleid om potentiële asielzoekers correct te informeren over hun kansen in België. 2. Omzetting van de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn: a) De timing: - een voorontwerp van wet zal binnen de kortste tijd besproken worden binnen de regering. b) De bedoeling: - in het algemeen is de praktijk nu al conform de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn - maar dit volstaat niet voor de omzetting: het is nodig die praktijk ook vast te leggen in de vreemdelingenwet en de opvan ...[+++]


- Pouvoir évaluer les raccordements d'eau et l'écoulement des eaux - Pouvoir aligner les carrelages - Pouvoir contrôler le transfert de colle de carrelages posés - Pouvoir calculer et tracer la hauteur et profondeur de marche d'un escalier Compétences de résolution de problèmes - Pouvoir évaluer de manière qualitative et quantitative les propres travaux et les rectifier au besoin - Pouvoir réagir de manière appropriée aux problèmes constatés ayant trait à la qualité, à la sécurité, à l'environnement, au processus et à la technique, compte tenu des consignes/procédures Compétences motrices - Pouvoir appliquer des techniques ergonomiques de levage et de soulèvement - Pouvoir monter et démonter des échafaudages selon les instructions - Pouvoir ...[+++]

- Het kunnen beoordelen van de wateraansluitingen en afwatering - Het kunnen uitlijnen van tegelwerk - Het kunnen controleren van de lijmoverdracht bij geplaatste tegels - Het kunnen berekenen en uitzetten van de hoogtes van trede en aantrede van een trap Probleemoplossende vaardigheden - Het kwalitatief en kwantitatief kunnen evalueren en desnoods bijsturen van de eigen werkzaamheden - Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek rekening houdend met de voorschriften/procedures Motorische vaardigheden - Het kunnen toepassen van ergonomische hef- en tiltechnieken - Het kunnen monteren en demonteren van steigers volgens instructies - Het kunnen gebruiken van ladders ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre est disposé à soumettre au Parlement les accords ou projets relatifs à cette question avant de les couler sous forme d'arrêté royal.

Hij is bereid akkoorden of ontwerpen in dit verband aan het Parlement voor te leggen vooraleer ze in de vorm van een koninklijk besluit worden gegoten.


Le ministre est disposé à soumettre au Parlement les accords ou projets relatifs à cette question avant de les couler sous forme d'arrêté royal.

Hij is bereid akkoorden of ontwerpen in dit verband aan het Parlement voor te leggen vooraleer ze in de vorm van een koninklijk besluit worden gegoten.


Combien de sang encore devra couler, combien de personnes encore devront mourir avant que la communauté internationale puisse imposer un changement des législations africaines en infraction avec les droits de l’homme?

Hoeveel bloed moet er nog vergoten worden, hoeveel mensen moeten er nog sterven vooraleer de internationale gemeenschap kan afdwingen dat er wijzigingen worden doorgevoerd in de Afrikaanse wetgeving die toelaat dat de rechten van de mens worden geschonden?


Comme je l'ai déjà dit précédemment dans cet hémicycle, il faut également que la lumière soit faite sur ce mystérieux changement de trajectoire du navire qui, après avoir navigué vers l'Ouest, a soudain viré vers le Sud avant de couler à 30 miles des eaux portugaises.

Zoals ik hier al eerder heb betoogd, is het vooral belangrijk vast te stellen wat het motief is geweest voor de mysterieuze koerswijziging van het schip. Het voer aanvankelijk naar het westen en boog toen plotseling naar het zuiden af, om uiteindelijk op 30 mijl van de Portugese wateren te zinken.


Dans le droit de la famille, il est toujours nécessaire de prendre le temps d'apprécier un texte, non seulement par le législateur, mais aussi par la société civile, avant de le couler en texte de loi.

In familierecht moet niet alleen de wetgever, maar ook de civiele samenleving de tijd nemen om een tekst te beoordelen alvorens hem in een wettekst te gieten.


- Ces deux projets concernent des sujets sensibles qui ont fait couler beaucoup d'encre avant même que les discussions ne débutent au sein de notre commission.

- Deze ontwerpen liggen voor velen gevoelig en hebben al veel inkt doen vloeien nog vóór we de bespreking ervan in de commissie hebben aangevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant de couler ->

Date index: 2023-11-29
w