Puisque l’on a démontré au fil des années l’incapacité de l’Union européenne à faire respecter la clause des droits de l’homme dans tous les accords d’association, il serait opportun que ce Parlement, avant de débattre de ce sujet, reçoive de la Commission toutes les informations sur la manière dont nous sommes arrivés à conclure un accord d’association avec un pays comme la Syrie.
In de loop der jaren is bij alle associatieovereenkomsten gebleken dat de Europese Unie niet in staat is om de mensenrechtenclausule te doen naleven. Daarom zou het een goede zaak zijn als het Parlement de gelegenheid kreeg, voor er een debat plaatsvindt over dit onderwerp, alle informatie te ontvangen van de Europese Commissie ter beantwoording van de vraag hoe het in godsnaam mogelijk is geweest dat er een associatieovereenkomst is afgesloten met een land als Syrië.