Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avant de revenir ensuite éventuellement " (Frans → Nederlands) :

Mais la procédure d'asile les oblige à retourner volontairement revivre au Congo où ils subissent le nouveau régime, avant de revenir ensuite éventuellement se réfugier.

De asielprocedure verplicht hen er echter toe terug te keren naar Congo om het nieuwe regime te ondergaan, vooraleer ze eventueel als vluchteling naar België kunnen terugkeren.


Avant d'étendre le groupe-cible de cette disposition, il me semble donc opportun de ne pas se précipiter et d'évaluer d'abord les avantages et inconvénients et d'ensuite éventuellement adapter les règles.

Alvorens de doelgroep van die voorziening uit te breiden, lijkt het mij dus opportuun om niet overhaast te werk te gaan en daarvan eerst grondig de voordelen en bijwerkingen te evalueren en daarna eventueel de regels aan te passen.


L’OE vérifie l’objet du voyage, l’hébergement, la couverture financière du séjour et la couverture des éventuel frais de santé et évalue ensuite le risque sécuritaire et la volonté de quitter l’espace Schengen avant l’échéance du visa (risque migratoire).

De DVZ gaat het doel van de reis, de huisvesting, de financiële dekking van het verblijf en de eventuele dekking van de gezondheidskosten na en evalueert vervolgens het veiligheidsrisico en het voornemen om de Schengenruimte te verlaten voordat het visum afloopt (migratierisico).


Ce rapport nous offre ce soir une chance d’influencer la Commission avant sa communication sur la RSE en lui demandant, tout d’abord, de maintenir la définition ouverte de la RSE qu’elle a récemment adoptée lors du Forum plurilatéral; de revenir au principe de la convergence dans les initiatives privées et volontaires de RSE, conformément à sa politique passée; de faire des propositions concrètes en faveur de l’application de normes mondiales de RSE, en particulier les principes directeurs mis à jour de l’OCDE pour les entreprises m ...[+++]

Vanavond geeft dit verslag ons de kans de Commissie, door haar een aantal dingen te vragen, te beïnvloeden voordat zij haar mededeling over maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) publiceert. Ten eerste verzoeken wij de Commissie vast te houden aan de open definitie van MVO die zij recentelijk heeft aangenomen in het kader van het Multi-Stakeholder Forum. Ten tweede vragen wij haar terug te keren naar het beginsel van convergentie in private en vrijwillige MVO-initiatieven, wat voorheen haar beleid was. Ten derde zouden wij graag zien dat zij concrete voorstellen doet voor de tenuitvoerlegging van wereldwijde MVO-normen, met name de ...[+++]


La Commission ayant déclaré par le passé qu’elle ne souhaitait pas revenir sur la directive relative aux offres publiques d’acquisition avant sa révision en 2009, ne devrait-on pas s’abstenir, jusqu’à cette date, et conformément à la politique de «mieux légiférer», de prendre toute mesure telle qu’une éventuelle recommandation?

Zou de Commissie, aangezien zij reeds heeft medegedeeld dat zij de overnamerichtlijn niet wenst te bezien voordat deze in 2009 wordt herzien, tot die tijd ook in het licht van betere wetgevingsagenda's niet beter geheel kunnen afzien van eventuele maatregelen - bij voorbeeld een aanbeveling?


La Commission ayant déclaré par le passé qu'elle ne souhaitait pas revenir sur la directive relative aux offres publiques d'acquisition avant sa révision en 2009, ne devrait-on pas s'abstenir, jusqu'à cette date, et conformément à la politique de "mieux légiférer", de prendre toute mesure telle qu'une éventuelle recommandation?

Zou de Commissie, aangezien zij reeds heeft medegedeeld dat zij de overnamerichtlijn niet wenst te bezien voordat deze in 2009 wordt herzien, tot die tijd ook in het licht van betere wetgevingsagenda's niet beter geheel kunnen afzien van eventuele maatregelen - bij voorbeeld een aanbeveling?


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


Au départ, le gouvernement s'est prévalu d'un excédent budgétaire, pour ensuite parler de budget sans excédent, avant de revenir à la réalité actuelle, où chacun admet l'existence d'un déficit budgétaire.

Daarna zagen we dat evolueren naar een begroting zonder overschot om nu te belanden bij de realiteit van vandaag, waarin iedereen een tekort op de begroting aanvaardt.


On commence par dire qu'il ne s'agit pas d'un problème majeur, avant d'y consacrer d'assez longs débats pour revenir ensuite sur les trois options que nous connaissons tous concernant le port du voile ou du foulard islamique dans l'enseignement.

Men begint met de stelling dat dit niet het belangrijkste probleem is, maar daarna worden er lange debatten aan gewijd en eindigt men met de drie bekende opties over het dragen van de hoofddoek of moslimsluier in het onderwijs.


J'attendrai de connaître ses conclusions avant de revenir éventuellement sur le sujet.

Ik wacht op de conclusies van die werkgroep om eventueel terug te komen op dit onderwerp.


w