Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attentat aux moeurs
Attentat contre la personne ou les biens
Attentat à la pudeur
Crime contre les moeurs
Essai de choc avant contre barrière
Essai de choc frontal contre barrière
Essai de collision frontale contre une barrière
Outrage aux bonnes moeurs

Traduction de «avant l'attentat contre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attentat à la pudeur | attentat aux moeurs | crime contre les moeurs | outrage aux bonnes moeurs

aanranding van de eerbaarheid


essai de choc avant contre barrière | essai de choc frontal contre barrière | essai de collision frontale contre une barrière

aanrijding | frontale-botsingsproef tegen een blok | proef frontale botsing tegen een versperring


attentat contre la personne ou les biens

vergrijpen tegen persoon of goed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les directeurs (judiciaires) concernés avaient cependant été questionnés dans le passé à ce sujet et avaient communiqués les chiffres suivants pour les dates des 1er janvier 2015 et 1er janvier 2016. b) autres services L'occupation en personnel de chaque service avant novembre 2015: - Centre de Crise: 83,2 équivalents temps plein (ETP); - Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM): 30 ETP. 2. a) police fédérale Suite aux attentats de Paris du 13 novembre 2015, la police fédérale peut bénéficier de 2016 à 2019 d'une pr ...[+++]

De betrokken (gerechtelijke) directeurs werden hieromtrent in het verleden bevraagd en hadden de volgende cijfers meegedeeld op datum van 01 januari 2015 en 01 januari 2016. b) andere diensten Personeelsbezetting van elk van de diensten voor november 2015: - Crisiscentrum: 83,2 voltijdequivalenten (VTE); - Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD): 30 VTE. 2. a) federale politie Na de aanslagen in Parijs op 13 november 2015, kan de federale politie gebruik maken van een interdepartementale voorziening ( 2016 - 2019 ) voor eenheden die betrokken zijn bij de bestrijding van terrorisme en radicalisme.


Plus récemment, dans le cadre de l'enquête sur l'attentat de San Bernardino, le FBI a été contraint de porter l'affaire en justice contre Apple, avant d'annoncer qu'il avait finalement réussi à accéder aux données du smartphone d'un des terroristes.

Recenter nog moest de FBI, bij een onderzoek over de aanslag in San Bernardino, een rechtszaak aanspannen tegen Apple, al kondigde de dienst later aan dat zijn mensen er uiteindelijk toch in waren geslaagd toegang te krijgen tot de gegevens op de smartphone van één van de terroristen.


Les attentats terroristes perpétrés récemment contre la population et les valeurs européennes ont été coordonnés à une échelle dépassant les frontières nationales et doivent nous inciter à coopérer pour résister à ces menaces, dans le strict respect des droits fondamentaux.S'il appartient avant tout aux États membres de garantir la sécurité intérieure, la nature transfrontière de cette criminalité fait échec aux efforts isolés et nécessite une interven ...[+++]

De recente terroristische aanslagen op de Europese bevolking en de Europese waarden werden aangestuurd vanuit meerdere landen. We zullen dan ook moeten samenwerken om ons te weer te stellen tegen dit soort bedreigingen. Vanzelfsprekend moeten we daarbij de grondrechten in acht nemen.De verantwoordelijkheid voor de interne veiligheid berust in de allereerste plaats bij de lidstaten. Grensoverschrijdende problemen gaan de capaciteit van afzonderlijke landen echter te boven. Er is dan ook EU-ondersteuning nodig voor het opbouwen van vertrouwen en het bevorderen van samenwerking, informatie-uitwisseling en gezamenlijk optreden.


Dans certains cas, le législateur a accordé l'impunité au coauteur ou au complice d'infractions. C'est ainsi que l'article 111 du Code pénal dispose que la personne coupable d'un complot contre le Roi, les membres de la famille royale ou des ministres exerçant les pouvoirs constitutionnels, ou contre la sécurité extérieure de l'État, qui avant tout attentat et avant toutes poursuites en dénonce les auteurs, coauteurs ou complices, sera exempte de peine.

In bepaalde gevallen heeft de wetgever straffeloosheid verleend aan medeplegers van misdrijven : zo bepaalt artikel 111 van het Strafwetboek dat een schuldige aan samenspanning tegen de Koning, leden van de koninklijke familie of ministers die de grondwettelijke macht uitoefenen, of tegen de uitwendige veiligheid van de Staat, die de daders of medeplichtigen kenbaar maakt voor enige aanslag en voor enig begin van vervolging, vrij blijft van straf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure où, à la suite de la tentative d'attentat contre le vol Amsterdam-Détroit du 25 décembre dernier, un nombre croissant de pays européens envisage d'adopter les scanners corporels (lesquels auraient permis d'intercepter le terroriste à l'origine de la tentative d'attentat avant qu'il ne puisse pénétrer dans l'avion qu'il voulait faire exploser), le gouvernement belge a, pour sa part, décidé d'adopter une position d'attente et de s'en remettre aux palabres qui doivent débuter sur cette épineuse question au ...[+++]

Nu een groeiend aantal Europese landen, na de poging tot aanslag op de vlucht Amsterdam-Detroit van 25 december jongstleden, overweegt om bodyscanners in te voeren (die het mogelijk hadden gemaakt de terrorist al bij het begin van zijn poging te snappen, nog voor hij in het vliegtuig stapte dat hij wilde laten ontploffen), besluit de Belgische regering dat zij zich afwachtend wil opstellen en dat zij de discussies zal volgen die op het Europees niveau over deze delicate kwestie gevoerd gaan worden.


Les déclarations faites le 4 avril 1994 par le colonel Bagosora en présence du général Dallaire, de M. Khan, conseiller du représentant spécial des Nations unies, de M. Booh Booh, et du colonel Marchal, lors d'une réception organisée à l'hôtel Méridien à l'occasion de la fête nationale du Sénégal, deux jours avant l'attentat contre l'avion présidentiel et le déclenchement du génocide : « la seule solution plausible pour le Rwanda serait l'élimination des Tutsis ».

Twee dagen voor de aanslag op het presidentiële vliegtuig en de aanvang van de genocide zijn er de uitspraken die kolonel Bagosora op 4 april 1994 doet op een receptie n.a.v. de Senegalese nationale feestdag in het Hotel Méridien in aanwezigheid van generaal Dallaire, dhr. Khan, raadgever van de speciale VN-vertegenwoordiger Booh Booh en kolonel Marchal : « la seule solution plausible pour le Rwanda serait l'élimination des Tutsis ».


Dans une déclaration adoptée à la suite des attentats terroristes commis à Londres le 7 juillet, le Conseil "Justice et affaires intérieures" s'est engagé à examiner, avant la fin de l'année, les progrès accomplis en ce qui concerne la stratégie de lutte contre le terrorisme, y compris pour ce qui est de la mise en œuvre au niveau national des mesures prises par l'UE.

In een verklaring die is aangenomen na de terreuraanslagen van 7 juli in Londen, heeft de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken toegezegd vóór het eind van het jaar de vorderingen te evalueren die zijn gemaakt met de strategie tegen het terrorisme, onder meer met betrekking tot de uitvoering op nationaal niveau van EU-maatregelen.


Le Conseil a invité ses instances compétentes à faire avancer les discussions sur les autres mesures définies par le Conseil européen en vue de prévenir et de combattre le terrorisme, par exemple en ce qui concerne l'amélioration des échanges d'informations entre les États membres et Europol et Eurojust, les mesures visant à améliorer les capacités de l'UE à faire face aux conséquences d'un attentat terroriste, la directive relative à la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, le règlement relatif aux ...[+++]

De Raad dringt er bij de bevoegde Raadsinstanties op aan de besprekingen over de andere door de Europese Raad genoemde maatregelen ter voorkoming en bestrijding van terrorisme voort te zetten, bijvoorbeeld over de verbetering van de informatie-uitwisseling tussen de lidstaten en Europol en Eurojust, maatregelen die gericht zijn op de versterking van de vermogens van de EU om de gevolgen van een terroristische aanval het hoofd te bieden, de richtlijn inzake de bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, de verordening inzake de controle op het verkeer van contant geld en de alomvattende strategie inzake de pr ...[+++]


étudier plus avant comment des capacités militaires ou civiles pourraient être utilisées pour contribuer à protéger les populations civiles contre les effets d'attentats.

- nader onderzoek hoe militaire en civiele vermogens ingezet kunnen worden ter bescherming van de burgerbevolking tegen de gevolgen van terroristische aanslagen.


Cet ancien premier ministre avant la prise du pouvoir par les Taliban, est un islamiste fanatique, qui fut pourtant puissamment soutenu par les États-Unis pendant la guerre contre les soviétiques alors que son ennemi juré, l'ancien commandant Massoud, islamiste modéré, était, lui, snobé, par les occidentaux avant d'être assassiné à la veille des attentats de New York par des islamistes détenteurs de passeports belges !

Die gewezen eerste minister van vóór de machtsovername door de Taliban is een fanatiek moslim, die ten tijde van de oorlog tegen de Sovjet-Unie nochtans sterk gesteund werd door de Verenigde Staten. Op zijn gezworen vijand, gewezen commandant Massoud, een gematigd moslim, werd neergekeken door het Westen, tot hij aan de vooravond van de aanslagen in New York werd vermoord door moslims met een Belgisch paspoort!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant l'attentat contre ->

Date index: 2022-03-11
w