Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Date d'échéance
Delirium tremens
Dette exigible avant l'échéance convenue
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Ingénieure informatique pré-ventes
Jalousie
Jour d'échéance
Jour de l'échéance
Jour du terme
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Titre remboursable avant l'échéance
Titre remboursable par anticipation
échéance

Vertaling van "avant son échéance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
titre remboursable avant l'échéance | titre remboursable par anticipation

opvraagbaar effect | terugbetaalbaar effect | terugbetaalbaar waardepapier


dette exigible avant l'échéance convenue

voor de overeengekomen aflossingsdatum aflosbare schuld


date d'échéance | échéance | jour de l'échéance | jour d'échéance | jour du terme

vervaldag | vervaldatum


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]






préparer des plannings pour les projets de construction de canalisations de transport | préparer les échéances des projets de construction de pipelines

tijdslijnen voor ontwikkelingsprojecten van pijpleidingen opstellen


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette convention mentionne l'obligation, pour l'entreprise cessionnaire, d'avertir la Banque, au moins trois mois avant l'échéance, de sa résiliation ou de son non-renouvellement, ainsi que de toute disposition qui aurait pour effet de faire perdre à l'entreprise cédante le bénéfice du présent paragraphe.

Die overeenkomst bevat de verplichting, voor de overnemende onderneming, om de Bank minstens drie maanden voor de vervaldag in kennis te stellen van de beëindiging of de niet-verlenging ervan, evenals van elke bepaling die tot gevolg zou hebben dat de cederende overneming het voordeel van de toepassing van deze paragraaf verliest.


2. a) L'administrateur général de l'INAMI prend la décision finale. b) - le respect des délais prescrits dans l'arrêté ministériel du 11 septembre 2012, à savoir au plus tard 6 mois avant la date d'anniversaire (6 mois) ou 6 mois avant l'échéance de la prolongation précédente ; - la nécessité (ou non) de garder en service un agent pour le bon fonctionnement de l'INAMI, soit parce que la procédure mise en oeuvre pour son remplaceme ...[+++]

2. a) De administrateur-generaal van het RIZIV neemt de eindbeslissing. b) - de naleving van de termijnen die zijn vastgesteld in het ministerieel besluit van 11 september 2012, met name uiterlijk 6 maanden voor de 65e verjaardag of 6 maanden voor het verstrijken van de vorige verlenging; - de noodzaak (of niet) om een personeelslid in dienst te houden voor de goede werking van het RIZIV, ofwel omdat de procedure die is opgestart met het oog op zijn vervanging nog geen resultaat heeft opgeleverd, ofwel om aan het personeelslid een tijdelijke expertise-opdracht toe te vertrouwen (dringende en noodzakelijke opdracht op korte termijn); 3. ...[+++]


§ 10. à l'échéance du délai, stipulé au § 9, 2º, ou avant l'échéance de ce délai, lorsque le contrevenant signifie ne pas contester les faits ou, le cas échéant, après la défense orale de l'affaire par le contrevenant ou son conseil, le fonctionnaire peut imposer les amendes administratives prévues par l'ordonnance de police.

§ 10. Na verloop van de termijn, vermeld in § 9, 2º, of vóór het verstrijken van deze termijn, wanneer de overtreder te kennen geeft de feiten niet te betwisten of in voorkomend geval na de mondelinge verdediging van de zaak door de overtreder of zijn raadsman, kan de ambtenaar de door de politieverordening voorziene administratieve geldboete opleggen.


« À l'échéance du délai, stipulé au § 9, alinéa 1 , 2º, ou avant l'échéance de ce délai, lorsque le contrevenant signifie ne pas contester les faits ou, le cas échéant, après la défense orale de l'affaire par le contrevenant ou son conseil, le fonctionnaire peut imposer les amendes administratives, les interdictions de lieu ou les travaux d'intérêt général prévus par l'ordonnance de police».

« Na verloop van de termijn vermeld in § 9, eerste lid, 2º, of vóór het verstrijken van deze termijn wanneer de overtreder te kennen geeft de feiten niet te betwisten of, in voorkomend geval, na de mondelinge verdediging van de zaak door de overtreder of zijn raadsman, kan de ambtenaar de bij de politieverordening bepaalde administratieve geldboeten, plaatsverbodsbepalingen of vormen van dienstverlening opleggen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le premier président renonce à son mandat avant l'échéance normale de celui-ci, le titulaire du mandat adjoint, qui est d'un autre rôle linguistique que le premier président, devient automatiquement premier président.

Als de eerste voorzitter vervroegd vertrekt wordt de houder van het adjunct-mandaat, die van een andere taalrol is dan de eerste voorzitter, automatisch eerste voorzitter.


Elle restera ouverte à la signature pendant une période de deux ans à compter du 1 juin 1991, à moins que cette période ne soit prolongée avant son échéance par le Dépositaire, à la demande du Conseil d'administration de l'IPGRI.

Ze blijft met ingang van 1 juni 1991 twee jaar lang open voor ondertekening, tenzij deze periode vóór de einddatum op verzoek van de Raad van Bestuur van het IPGRI door de depositaris wordt verlengd.


Si le premier président renonce à son mandat avant l'échéance normale de celui-ci, le titulaire du mandat adjoint, qui est d'un autre rôle linguistique que le premier président, devient automatiquement premier président.

Als de eerste voorzitter vervroegd vertrekt wordt de houder van het adjunct-mandaat, die van een andere taalrol is dan de eerste voorzitter, automatisch eerste voorzitter.


b bis) Lorsque les fonds des utilisateurs de services de paiement doivent être utilisés conformément à des dispositions concernant le paiement rapide ou le débit direct et que, avant l'échéance du délai ou l'échéance automatique, l'utilisateur des fonds fait l'objet d'une procédure judiciaire qui se solde par le gel desdits fonds, les fonds détenus par les établissements de paiement ne peuvent pas être bloqués si l'ordre de paiement rapide ou de débit direct a été émis avant la décision judiciaire de geler les fonds.

(b bis) Wanneer de geldmiddelen van betalingsdienstgebruikers moeten worden gebruikt voor een betalingsopdracht met een termijn of een doorlopende betaalopdracht en, vóór afloop van de termijn of voltooiing van de doorlopende betaalopdracht, gerechtelijke procedures zijn geopend tegen de gebruiker van de geldmiddelen die als gevolg hiervan worden bevroren, mogen de geldmiddelen in het bezit van de betalingsinstelling niet worden geblokkeerd indien de betalingsopdracht met een termijn of de doorlopende betaalopdracht werd geplaatst voordat de rechterlijke beslissing om deze geldmiddelen te bevriezen werd genomen.


Pendant les enquêtes, les agents de contrôle se concentrent entre autres sur: - l'évolution du prix du produit pendant une longue période précédant la réduction de prix, par exemple afin de découvrir si aucune hausse artificielle du prix n'a eu lieu juste avant les soldes; - l'éventuelle vente d'un produit à un prix favorable et prétendument "temporaire" pendant une période définie, qui est prolongée à son échéance; - le caractère réel de la vente avant la réduction de prix (le produit a-t-il réellement été offert en vente?); - le ...[+++]

Bij onderzoeken focussen de controleagenten zich onder andere op: - de prijsevolutie van het product gedurende een lange periode voor de prijsvermindering, bijvoorbeeld om op te sporen of er geen kunstmatige prijsverhogingen gebeuren net voor de solden; - of een product gedurende een bepaalde periode wordt verkocht aan een zogenaamde "tijdelijk" gunstige prijs, waarna deze periode wordt verlengd; - het reëel karakter van de verkoop voor de prijsvermindering (werd het product wel echt te koop aangeboden?); - het verkoopskanaal: een onderneming die een korting geeft op een referentieprijs die bijvoorbeeld via het duurste verkoopskanaal ...[+++]


le paragraphe suivant est inséré:" 4 ter. mention du respect anticipé des exigences des phases III A, III B et IV Pour les types ou familles de moteurs qui respectent les valeurs limites indiquées dans le tableau figurant à l'annexe I, points 4.1.2.4, 4.1.2.5 et 4.1.2.6 avant les échéances visées au paragraphe 4 du présent article, les États membres autorisent l'application d'une étiquette ou d'une marque spéciales signalant le respect anticipé des valeurs limites avant l'échéance".

het volgende lid wordt toegevoegd:" 4 ter. Etikettering bij vroegtijdig voldoen aan de eisen die gelden voor de fases III A, III B en IV Met betrekking tot motortypen of motorfamilies die vóór de onder lid 4 van dit artikel vermelde data voldoen aan de grenswaarden in de tabel in punt 4.1.2.4, 4.1.2.5 en 4.1.2.6 van bijlage I, staan de lidstaten een bijzondere etikettering toe om aan te geven dat de motoren in kwestie vóór de vastgestelde data aan de grenswaarden voldoen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant son échéance ->

Date index: 2020-12-18
w