Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «avant tout cette étape permettra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interactio ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende encefalopathie, maar de diagnose dient gesteld te worden op de gedragskenmerken. | Nev ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette attestation doit avoir lieu avant toute autre étape dans la procédure;

Deze attestatie moet gebeuren vóór iedere andere stap in de procedure;


Cette attestation doit avoir lieu avant toute autre étape dans la procédure; 2° avoir la confirmation de leur employeur que, après consultation avec le médecin du travail et l'ouvrier, un travail adapté ne peut pas être offert dans l'entreprise; 3° avoir atteint l'âge de 58 ans au moment de la fin du contrat de travail; 4° pouvoir justifier, au moment de la fin du contrat de travail : - d'au moins 33 années de carrière professionnelle en tant que travailleurs salariés; - d'au moins 15 années de carrière profes ...[+++]

Deze attestatie moet gebeuren vóór iedere andere stap in de procedure; 2° de bevestiging van hun werkgever hebben dat, na overleg met de arbeidsgeneesheer en de arbeider, er geen aangepast werk kan aangeboden worden in de onderneming; 3° de leeftijd van 58 jaar hebben bereikt op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst; 4° op het einde van de arbeidsovereenkomst volgende loopbaan kunnen bewijzen : - een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar als loontrekkende werknemer; - een beroepsloopbaan van minstens 15 jaar in één of meerdere ondernemingen die behoren tot het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; 5° ten minste 7 ...[+++]


Si les articles 44/1 et suivants de la loi actuelle portaient essentiellement sur la nécessité de partager des données et informations à travers la Banque de données Nationale Générale, ce qui constitue une étape cruciale du cycle de l'information, le présent avant-projet veut cependant couvrir toutes les étapes du cycle de l'information qui sous-tendent l'exercice des missions de police administrative et de police judiciaire et tr ...[+++]

De artikelen 44/1 en volgende van de huidige wet hebben voornamelijk betrekking op de noodzaak om de gegevens en informatie te delen via de Algemene Nationale Gegevensbank, hetgeen een zeer belangrijk onderdeel van de informatiecyclus is, terwijl het voorliggend voorontwerp betrekking wil hebben op de informatiecyclus in zijn geheel, die de basis vormt van de uitoefening van de opdrachten van bestuurlijke en van gerechtelijke politie. Bijgevolg behandelt dit voorontwerp alle operationele politionele gegevensbanken die nodig zijn voor het vervullen van deze opdrachten » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, pp. 4-5).


En ce qui concerne notre soutien concret aux Yézidis, aux autres minorités d'Irak et, plus largement, au peuple irakien dans son ensemble, il convient avant tout de rappeler que, par notre engagement résolu dans la coalition contre Daesh, nous contribuons à éloigner le danger pour les yézidis, avant d'éliminer définitivement cette menace pour leur survie.

Inzake onze concrete steun aan jezidi's, aan de andere minderheden in Irak en meer algemeen aan het Iraakse volk in zijn geheel, moet er eerst en vooral op gewezen worden dat we er met onze vastberaden inzet in de coalitie tegen Daesh aan bijdragen om het gevaar voor de jezidi's weg te nemen, vooraleer de dreiging voor hun voortbestaan definitief teniet wordt gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette procédure offre aux utilisateurs une vue de toutes les étapes des parties concernées par les dossiers d'achat pour lesquels un budget ICT est nécessaire.

Deze procedure biedt de gebruikers een overzicht van alle stappen en betrokken partijen bij aankoopdossiers waarvoor ICT-budgetten nodig zijn.


Le test de trois étapes s'adresse avant tout au législateur mais peut également servir d'orientation pour les cours et tribunaux dans l'application de la loi.

De driestappentest is vooral bestemd voor de wetgever maar kan eveneens dienen als richtsnoer voor de hoven en rechtbanken bij de toepassing van de wet.


Avant qu’il ne donne cette autorisation, le consommateur devrait être informé de toutes les étapes de la procédure nécessaires à l’aboutissement du changement de compte.

De consument moet, voordat hij toestemming verleent, worden geïnformeerd over alle stappen van de procedure die noodzakelijk zijn om het overstappen te voltooien.


Cette coopération permettra, par exemple, de renforcer la transparence à toutes les étapes des négociations budgétaires et d’obtenir plus d’informations sur les dépenses de l’UE.

Dit kan bijvoorbeeld leiden tot meer openheid tijdens alle fasen van de begrotingsonderhandelingen en meer informatie over hoe EU-geld uitgegeven wordt.


Cette coopération permettra, par exemple, de renforcer la transparence à toutes les étapes des négociations budgétaires et d’obtenir plus d’informations sur les dépenses de l’UE.

Dit kan bijvoorbeeld leiden tot meer openheid tijdens alle fasen van de begrotingsonderhandelingen en meer informatie over hoe EU-geld uitgegeven wordt.


Avant d’envisager d'étendre le champ d’application de la directive, les États membres et la Commission doivent, avant tout, assurer une mise en œuvre plus ambitieuse et plus complète de cette directive afin d'en exploiter tout le potentiel.

De lidstaten en de Commissie moeten zich in de eerste plaats toeleggen op hun inspanningen om de dienstenrichtlijn volledig en met meer ambitie ten uitvoer te leggen om nog voordat het toepassingsgebied van de richtlijn wordt verruimd, het onbenutte potentieel ervan aan te boren.




D'autres ont cherché : syndrome de heller     symbiotique     avant tout cette étape permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant tout cette étape permettra ->

Date index: 2023-08-21
w