Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Initiative mondiale pour l'éducation avant tout
L'éducation avant tout
Marche avant toute
Prélèvement avant tout partage
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «avant tout garder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiative mondiale pour l'éducation avant tout | L'éducation avant tout

Global Education First Initiative | wereldwijd Onderwijs Eerst -initiatief


prélèvement avant tout partage

vooruitneming voor alle verdeling


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen




Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le troubl ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, nous devrions avant tout garder à l'esprit que la population d'anguilles est dans une situation critique et que la suspension totale de la pêche devrait rester une première option à envisager, en fonction des avis que le CIEM fournira en 2013.

Eerst en vooral zij er evenwel aan herinnerd dat de aalpopulatie in kritieke toestand verkeert en dat opschorting van alle visserij op aal de eerste optie moet blijven, in afwachting van het advies dat door de ICES in 2013 moet worden verstrekt.


Il faut garder à l’esprit que cet indice sert avant tout à mesurer le degré de liberté économique, en ce compris notamment le niveau de dérégulation des marchés des biens et des services et de l’emploi, ce qui ne reflète pas forcément de meilleures croissance économique et répartition du bien-être.

Men dient in het achterhoofd te houden dat deze index op de eerste plaats dient om de mate van economische vrijheid te meten, onder meer de graad van deregulering van de goederen- en dienstenmarkt en van de arbeidsmarkt, hetgeen niet noodzakelijk een sterkere economische groei en een betere verdeling van de welvaart weerspiegelt.


W. considérant que la Commission et le Conseil devraient faire en sorte que les lignes directrices de l'assainissement des finances publiques soient parfaitement en phase avec les objectifs de l'Union à l'égard du développement social et durable, conformément à l'article 9 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et soient complémentaires des objectifs du train de mesures en faveur de la croissance et de l'emploi – d'une manière qui permette de réduire la dette publique – notamment celles consacrées au développement durable et à des emplois de qualité; considérant qu'il convient de garder à l'esprit le fait que les salaire ...[+++]

W. overwegende dat de Commissie en de Raad moeten garanderen dat de richtsnoeren voor het beleid voor begrotingsconsolidering volledig coherent zijn met de doelstellingen van de Unie voor sociale en duurzame ontwikkeling, gebaseerd op artikel 9 VWEU, en dat dit aansluit op de doelstellingen van het groei- en werkgelegenheidspakket – zodanig dat de overheidsschuld afneemt – met name de op duurzame ontwikkeling en kwaliteitsbanen gerichte doelstellingen; overwegende dat niet vergeten mag worden dat lonen en pensioenen niet enkel een economische variabele zijn, maar dat het in de eerste plaats om inkomen gaat waarvan mensen moeten leven;


Voulant éviter que des situations tragiques puissent encore se dérouler à l'avenir, la présente proposition permet aux parents qui ne désirent pas garder leur enfant d'introduire la procédure en vue d'une adoptabilité avant la naissance, tout en leur offrant des garanties : si au moment de la naissance ou après la naissance de l'enfant, les parents, et/ou toute personne dont le consentement est requis en vertu de l'article 348 du Code civil, et qui ont signé la requête introductive de la procé ...[+++]

Om te voorkomen dat dergelijke tragische situaties zich in de toekomst nog voordoen, biedt dit voorstel de ouders die hun kind wensen te behouden, de mogelijkheid de procedure voor de adopteerbaarheid in te leiden vóór de geboorte, met evenwel een aantal waarborgen : indien bij de geboorte of na de geboorte van het kind de ouders en/of elke persoon die overeenkomstig artikel 348 van het Burgerlijk Wetboek zijn toestemming moet geven en die het gedinginleidende verzoekschrift voor de adoptieprocedure hebben ondertekend, niet meer wense ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voulant éviter que des situations tragiques puissent encore se dérouler à l'avenir, la présente proposition permet aux parents qui ne désirent pas garder leur enfant d'introduire la procédure en vue d'une adoptabilité avant la naissance, tout en leur offrant des garanties : si au moment de la naissance ou après la naissance de l'enfant, les parents, et/ou toute personne dont le consentement est requis en vertu de l'article 348 du Code civil, et qui ont signé la requête introductive de la procé ...[+++]

Om te voorkomen dat dergelijke tragische situaties zich in de toekomst nog voordoen, biedt dit voorstel de ouders die hun kind wensen te behouden, de mogelijkheid de procedure voor de adopteerbaarheid in te leiden vóór de geboorte, met evenwel een aantal waarborgen : indien bij de geboorte of na de geboorte van het kind de ouders en/of elke persoon die overeenkomstig artikel 348 van het Burgerlijk Wetboek zijn toestemming moet geven en die het gedinginleidende verzoekschrift voor de adoptieprocedure hebben ondertekend, niet meer wense ...[+++]


Voulant éviter que des situations tragiques puissent encore se dérouler à l'avenir, la présente proposition permet aux parents qui ne désirent pas garder leur enfant d'introduire la procédure en vue d'une adoptabilité avant la naissance, tout en leur offrant des garanties : si au moment de la naissance ou après la naissance de l'enfant, les parents, et/ou toute personne dont le consentement est requis en vertu de l'article 348 du Code civil, et qui ont signé la requête introductive de la procé ...[+++]

Om te voorkomen dat dergelijke tragische situaties zich in de toekomst nog voordoen, biedt dit voorstel de ouders die hun kind wensen te behouden, de mogelijkheid de procedure voor de adopteerbaarheid in te leiden vóór de geboorte, met evenwel een aantal waarborgen : indien bij de geboorte of na de geboorte van het kind de ouders en/of elke persoon die overeenkomstig artikel 348 van het Burgerlijk Wetboek zijn toestemming moet geven en die het gedinginleidende verzoekschrift voor de adoptieprocedure hebben ondertekend, niet meer wense ...[+++]


Avant d’entrer en fonction, les membres de la commission ou du groupe d’impulsion prêtent entre les mains du président le serment de s’acquitter de leur mission en toute impartialité et de garder le secret des délibérations auxquelles ils participent.

Alvorens in functie te treden leggen de leden van de commissie of van de stuurgroep in de handen van de voorzitter de eed af hun opdracht in volle onpartijdigheid te vervullen en de beraadslagingen waaraan zij deelnemen geheim te houden.


Lorsque nous nous sommes rencontrés la dernière fois au cours d’un petit séminaire – et tel est le message que je souhaite également transmettre au Parlement – nous avons dit qu’il fallait avant tout garder une communication cohérente.

Toen we laatst in een klein seminar bijeen waren – en dit is een andere boodschap die ik het Parlement wil meegeven – zeiden we om te beginnen dat we niet van onze boodschap moeten afwijken.


J’espère que la Slovénie saura avant tout garder à l’esprit le désir de la Croatie d’adhérer à l’UE, et que les conflits tels que ceux qui portent sur les zones de pêche situés entre la Croatie et la Slovénie, par exemple, n’y feront pas obstacle, parce que parmi les pays de l’ex-Yougoslavie, la Croatie, avec la Slovénie, est sans aucun doute le pays le plus apte à rejoindre l’Europe, et est un pays d’Europe centrale démocratiquement mûr.

Ik hoop dat Slovenië in de allereerste plaats rekening kan houden met de wens van Kroatië om lid te worden van de EU en dat conflicten over bijvoorbeeld de visserijzonen tussen Kroatië en Slovenië hiervoor geen beletsel zullen vormen, want van de landen van het voormalige Joegoslavië is Kroatië, samen met Slovenië, ongetwijfeld het land dat het meest rijp is voor Europa en een democratisch volwassen, Centraal-Europees land.


- Traiter de l’égalité entre les hommes et les femmes, c’est avant tout être conscient de tout le chemin parcouru depuis plus d’un siècle et les premiers combats d’émancipation féminine, c’est aussi garder à l’esprit tout le fossé qu’il reste encore à combler pour que l’égalité des sexes soit concrétisée dans la vie quotidienne.

– (FR) Als we ons bezighouden met de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, betekent dat eerst en vooral dat we ons moeten realiseren hoeveel vooruitgang er is geboekt sinds de eerste feministische golf van meer dan een eeuw geleden, maar het betekent ook dat we moeten bedenken hoeveel er nog gedaan moet worden voordat gendergelijkheid in het dagelijks leven is verwezenlijkt.




D'autres ont cherché : éducation avant tout     syndrome de heller     marche avant toute     prélèvement avant tout partage     symbiotique     avant tout garder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant tout garder ->

Date index: 2022-05-07
w