Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Initiative mondiale pour l'éducation avant tout
L'éducation avant tout
Marche avant toute
Prélèvement avant tout partage
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "avant tout sortir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
initiative mondiale pour l'éducation avant tout | L'éducation avant tout

Global Education First Initiative | wereldwijd Onderwijs Eerst -initiatief


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


prélèvement avant tout partage

vooruitneming voor alle verdeling




Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le troubl ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces réacteurs auraient été pensés avant tout pour des besoins militaires de façon à pouvoir régulièrement sortir les assemblages et qu'après peu de temps de séjour dans le réacteur on puisse disposer de plutonium de qualité militaire.

Deze reactoren zouden in de eerste plaats voor militaire doeleinden zijn ontworpen om er op gezette tijden de splijtstofelementen te kunnen uithalen die na korte tijd in de reactor plutonium voor militair gebruik leveren.


Cependant, il faut avant tout faire évoluer les mentalités des hommes et des femmes pour sortir des rôles attendus des femmes et des modèles de comportement sexostéréotypés.

Er is echter bovenal nood aan een mentaliteitsverandering bij mannen en vrouwen om genderstereotiepe gedragspatronen en rolverwachtingen te doorbreken.


Ces réacteurs auraient été pensés avant tout pour des besoins militaires de façon à pouvoir régulièrement sortir les assemblages et qu'après peu de temps de séjour dans le réacteur on puisse disposer de plutonium de qualité militaire.

Deze reactoren zouden in de eerste plaats voor militaire doeleinden zijn ontworpen om er op gezette tijden de splijtstofelementen te kunnen uithalen die na korte tijd in de reactor plutonium voor militair gebruik leveren.


Ensuite, il y a la Côte d'Ivoire, qui s'est vu accorder un dernier délai d'un an pour organiser des élections afin de sortir de l'impasse politique, et le Congo (RDC), où l'attention se porte avant tout sur la consolidation post-électorale de la paix.

Vervolgens zijn er Ivoorkust, aan wie een nieuwe, en laatste respijttermijn van één jaar werd gegeven voor de organisatie van verkiezingen die de politieke impasse moeten doorbreken, en Congo (DRC) waar de aandacht vooral naar de post-electorale consolidatie van de vrede gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bobber consiste à s’organiser avant de sortir pour pouvoir rentrer en toute sécurité (désigner un conducteur qui restera sobre, rentrer en taxi ou en transport en commun, ne pas boire, dormir sur place, etc.).

Bobben betekent dat men zich op voorhand organiseert, nog voor het feest begint, zodat men op een veilige manier thuis geraakt (een chauffeur zoeken die niet drinkt, terugkeren met de taxi of met het openbaar vervoer, niet drinken, ter plaatse blijven overnachten, enzovoort).


D’abord et avant tout, nous invitons les États membres à tenir compte de l’égalité entre les femmes et les hommes dans leurs plans de relance pour sortir de la récession par la promotion et l’encouragement de l’emploi des femmes, en adoptant des mesures spécifiques, et à adapter les budgets pour assurer l’égalité d’accès aux dépenses publiques, à la fois pour renforcer la capacité productive et pour répondre aux besoins sociaux et environnementaux des femmes.

Op de eerste plaats vragen wij de lidstaten om in hun economische herstelplannen rekening te houden met de genderdimensie door de werkgelegenheid onder vrouwen te bevorderen en specifieke maatregelen te nemen, waaronder begrotingsaanpassingen, die erop zijn gericht mannen en vrouwen gelijkelijk van overheidsuitgaven te laten profiteren, teneinde zowel de productiecapaciteit van vrouwen te verhogen als in hun sociale behoeften te voorzien.


Ce que nous attendons de l’Union européenne pour l’avenir est certes qu’elle poursuive son engagement sans faille, mais il importe avant tout de contribuer à sortir l’État haïtien de son incapacité notoire à se libérer de cette situation de dépendance.

Wat wij voor de toekomst van de Europese Unie verlangen, is zeker dat zij haar betrokkenheid zonder mankeren voortzet, maar vooral dat zij Haïti helpt haar notoire zwakheden te overwinnen en zich los te maken uit haar afhankelijkheidspositie.


Pour répondre à la première question, mon point de vue est le suivant: si nous voulons avancer vers d’autres stades de la négociation, vers ces parties des pourparlers qui produiront les plus grands bénéfices économiques et environnementaux pour l’économie mondiale et en particulier pour les pays en développement, à savoir les négociations sur les droits de douane sur les produits industriels, la libéralisation des services, le renforcement des règles commerciales et, plus encore, la facilitation des échanges, nous devons avant tout sortir de l’impasse agricole dans laquelle les négociations restent bloquées depuis de très longs mois mai ...[+++]

In antwoord op de eerdere vraag is mijn mening heel duidelijk de volgende: om de volgende onderhandelingsfasen te kunnen bereiken, die betrekking hebben op die onderdelen van de besprekingen die de grootste economische en ontwikkelingsvoordelen zullen opleveren voor de wereldeconomie en met name voor de ontwikkelingslanden – namelijk industrietarieven, de liberalisering van diensten, de versterking van handelsregels, en in het bijzonder de vergemakkelijking van de handel – moeten we eerst de landbouwimpasse zien te doorbreken waarin deze onderhandelingen zich nu al vele maanden bevinden.


Les auteurs de la pétition proposent pour leur part, et avant toute chose, des mesures visant à contribuer à la promotion du commerce et du tourisme, ce qui pourrait être source de davantage de prospérité pour la communauté et améliorer la situation financière, ainsi que l’exploitation au maximum du port de Famagouste, ce qui permettrait à toute une région de sortir de sa torpeur.

De auteurs van het verzoekschrift van hun kant stellen voor om in eerste instantie de bevordering van de handel en het toerisme te vergemakkelijken. Die sectoren zouden niet alleen de welvaart van de gemeenschap kunnen verhogen, maar ook haar financiële situatie kunnen verbeteren. Tevens zou het potentieel van de haven van Famagusta ten volle kunnen worden benut, met een heropleving van het hele havengebied tot gevolg.


Si nous voulons avoir la moindre chance d’aller de l’avant au sortir des guerres des Balkans, nous devons avant tout veiller à ce que toute personne coupable d’un crime soit traduite en justice: non seulement les personnes mises en accusation devant le Tribunal de La Haye, mais aussi celles qui sont encore libres et qui devraient être traduites dès que possible devant les tribunaux nationaux.

Willen we überhaupt een kans hebben om verder te gaan na de Balkanoorlog, dan moeten we er allereerst voor zorgen dat iedereen die zich aan misdrijven schuldig heeft gemaakt, voor de rechter wordt gebracht, niet alleen degenen tegen wie een aanklacht is ingediend voor het Tribunaal in Den Haag, maar ook de anderen die vrij rondlopen en die zo snel mogelijk voor de nationale rechter moeten worden gebracht.




Anderen hebben gezocht naar : éducation avant tout     syndrome de heller     marche avant toute     prélèvement avant tout partage     symbiotique     avant tout sortir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant tout sortir ->

Date index: 2022-10-04
w