Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avantage puisqu'elles donnent " (Frans → Nederlands) :

Néanmoins, les dispositions du Traité d'Amsterdam constitueront tout de même un avantage puisqu'elles donnent une meilleure structure d'exécution.

Dat neemt niet weg dat de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam toch hun nut hebben omdat zij in een betere uitvoeringsstructuur voorzien.


Néanmoins, les dispositions du Traité d'Amsterdam constitueront tout de même un avantage puisqu'elles donnent une meilleure structure d'exécution.

Dat neemt niet weg dat de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam toch hun nut hebben omdat zij in een betere uitvoeringsstructuur voorzien.


De ce point de vue, l'Église catholique présente un avantage, puisqu'elle est organisée selon une structure pyramidale.

Wat dat betreft heeft de katholieke kerk een voordeel, omdat ze een piramidale structuur heeft.


De ce point de vue, l'Église catholique présente un avantage, puisqu'elle est organisée selon une structure pyramidale.

Wat dat betreft heeft de katholieke kerk een voordeel, omdat ze een piramidale structuur heeft.


Les autres communes partenaires de la zone n'ont pas bénéficié de cet avantage puisqu'elle n'ont procédé à aucun recrutement supplémentaire.

De andere partnergemeenten uit de zone kregen dit voordeel niet omdat ze geen enkele bijkomende aanwerving verrichten.


Une approche par simulation informatique présente un certain nombre d’avantages puisqu'elle peut couvrir tous les aspects des véhicules utilitaires lourds et qu'elle est polyvalente et bien moins coûteuse.

De benadering door middel van een computersimulatie biedt enkele voordelen, aangezien deze potentieel alle aspecten van het zware bedrijfsvoertuig omvat, alsook veelzijdig bruikbaar en zeer kosteneffectief is.


Au contraire, un tel système peut difficilement être mis en place par une Région seule, puisqu'elle devra accorder cet avantage pour les investissements faits dans toutes les entreprises, sans pouvoir imposer un critère lié à sa localisation dans la région concernée.

Integendeel, een dergelijk systeem kan moeilijk door één enkel Gewest worden ingevoerd omdat het Gewest dit voordeel moet toekennen voor investeringen in alle ondernemingen, zonder een criterium gelinkt aan de lokalisatie in het Gewest te kunnen opleggen.


Deuxièmement, le comité permanent fait valoir que la mesure ne représente pas un avantage, puisqu’elle ne fait que compenser les désavantages structurels inhérents à la structure juridique des coopératives.

In de tweede plaats betoogt de organisatie dat de maatregel niet tot een voordeel leidt, aangezien de coöperaties door de maatregel slechts gecompenseerd worden voor structurele nadelen die inherent zijn aan hun rechtsvorm.


( les opérations communes, telles que les balayages, devront continuer à jouer un rôle clé dans les activités du réseau CPC puisqu'elles donnent à l’action des autorités en matière de surveillance des marchés et d’exécution de la législation une dimension communautaire nécessaire dans le contexte du marché intérieur. À mesure que le réseau gagne en expérience, il serait opportun d'étudier de nouvelles méthodes de réalisation pour les activités communes de surveillance des marchés et d’exécution de la législation;

( de gezamenlijke initiatieven, zoals de EU-sweeps, moeten een sleutelrol blijven spelen in de activiteiten van het SCB-netwerk omdat zij de markttoezicht- en handhavingsactiviteiten van de autoriteiten het door de interne markt vereiste EU-perspectief geven. Naarmate het netwerk meer ervaring opdoet, zou het profijt trekken van onderzoek naar nieuwe methoden om gezamenlijke markttoezicht- en handhavingsactiviteiten uit te voeren;


Le Conseil des ministres conteste l'intérêt de la requérante à l'annulation d'une disposition qui ne lui procurerait aucun avantage puisqu'elle resterait, comme c'est le cas actuellement, privée du bénéfice de cette disposition.

De Ministerraad betwist dat verzoekster een belang heeft bij de vernietiging van een bepaling die haar geen enkel voordeel zou opleveren, vermits zij, zoals dit thans het geval is, van het voordeel van die bepaling verstoken zou blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avantage puisqu'elles donnent ->

Date index: 2024-08-25
w