Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avantages d’une europe déjà très " (Frans → Nederlands) :

2. estime que l'Europe, déjà très dépendante en termes de matières premières, ne peut se permettre de laisser se créer une nouvelle dépendance dans les métaux de base, qui aurait un impact très néfaste sur les filières en aval déjà citées;

2. is van oordeel dat Europa, dat reeds sterk afhankelijk is ten aanzien van grondstoffen, het zich niet kan permitteren een nieuwe afhankelijkheid op het stuk van basismetalen te laten ontstaan, die een zeer schadelijke invloed op de reeds genoemde bedrijfstakken lager in de bedrijfstakketen zou hebben;


2. estime que l'Europe, déjà très dépendante en termes de matières premières, ne peut se permettre de laisser se créer une nouvelle dépendance dans les métaux de base, qui aurait un impact très néfaste sur les filières en aval déjà citées;

2. is van oordeel dat Europa, dat reeds sterk afhankelijk is ten aanzien van grondstoffen, het zich niet kan permitteren een nieuwe afhankelijkheid op het stuk van basismetalen te laten ontstaan, die een zeer schadelijke invloed op de reeds genoemde bedrijfstakken lager in de bedrijfstakketen zou hebben;


4. S'il devait apparaître que les voyageurs au départ de Binche descendent du train principalement à Bruxelles-Midi et ceux au départ de Turnhout à Bruxelles-Nord, la scission de cette ligne constituerait malgré tout une véritable option et pourrait de surcroît présenter comme avantage d'alléger quelque peu le trafic sur l'axe Nord-Sud déjà très encombré.

4. Indien zou blijken dat de reizigers vanuit Binche voornamelijk in Brussel-Zuid afstappen en deze vanuit Turnhout voornamelijk in Brussel-Noord afstappen, dan is het opsplitsen van deze lijn toch wel echt een optie en zou dan nog eens als voordeel hebben voor de NMBS dat de nu al overbezette Noord-Zuid as toch iets ontlast zal worden.


À l'opposé de l'Europe, se trouvent les pays du groupe de Cairns (2) et du G20+, qui bénéficient d'avantages naturels considérables, les rendant très compétitifs sur les marchés mondiaux.

De tegenpool van Europa zijn de landen van de Cairns-groep (2) en van de G20+, die over aanzienlijke natuurlijke rijkdommen beschikken, waardoor zij zeer competitief zijn op de wereldmarkten.


À l'opposé de l'Europe, se trouvent les pays du groupe de Cairns (2) et du G20+, qui bénéficient d'avantages naturels considérables, les rendant très compétitifs sur les marchés mondiaux.

De tegenpool van Europa zijn de landen van de Cairns-groep (2) en van de G20+, die over aanzienlijke natuurlijke rijkdommen beschikken, waardoor zij zeer competitief zijn op de wereldmarkten.


Le corps électoral francophone se trouve ainsi renforcé par un appoint de 25 000 à 30 000 votes francophones alors qu'il est déjà très largement avantagé au détriment des néerlandophones.

Hierdoor wordt het Franstalige kiezerscorps versterkt met 25 000 à 30 000 Franstalige stemmen terwijl het al zeer zwaar bevoordeeld is ten koste van de Nederlandstaligen.


M. Willems est d'avis que la législation belge est déjà très performante à l'heure actuelle et qu'elle fait de la Belgique un des pays pionniers en la matière en Europe.

De heer Willems meent dat de Belgische wetgeving reeds nu zeer performant is en dat België hiermee één van de voorlopers is binnen Europa.


La coopération entre Gazprom et Distrigaz — déjà très importante à l'heure actuelle — et entre Gazprom et Fluxys permettra d'approvisionner le marché intérieur belge et d'augmenter la capacité de liquéfaction de gaz à Zeebrugge pour organiser les transactions de SVOP en matière de gaz liquide entre la Russie, la Belgique et les marchés de l'Europe de l'Ouest et des États-Unis.

De samenwerking tussen Gazprom en Distrigaz — die op dit ogenblik al zeer intens is — en tussen Gazprom en Fluxys laat toe om de Belgische binnenlandse markt te bevoorraden en de capaciteit voor de vloeibaarmaking van gas te Zeebrugge te verhogen teneinde de SVOP-transacties van vloeibaar gas tussen Rusland, België en de markten van West-Europa en de Verenigde Staten te organiseren.


De l’autre, nous avons envisagé - et c’est toujours le cas - la chance de participer activement au processus d’intégration européenne comme une opportunité de bénéficier des avantages d’une Europe déjà très intégrée tout en apportant nos propres idées au processus.

Bovendien zagen we - en zien we - de mogelijkheid om actief deel te nemen aan het Europese eenwordingsproces zowel als een kans om de vruchten te plukken van een reeds sterk geïntegreerd Europa, als een kans om dit proces mede vorm te geven naar onze eigen inzichten.


Un certain nombre d'institutions financières ont en effet récemment été mises en cause aux Etats-Unis et en Europe - ce qui a déjà dans au moins un cas conduit à la conclusion d'une transaction avec l'institution financière concernée - pour l'utilisation de programmes informatiques permettant de ralentir la vitesse de transmission d'informations sur les cours vers les clients, de manière à donner à l'institution financière un avantage sur ceux-ci(4).

Financiële instellingen werden inderdaad recent aanprakelijk gesteld in de Verenigde Staten en in Europa - wat in minstens één geval geleid heeft tot het aangaan van een dading met de betrokken financiële instelling - voor het gebruik van computerprogramma's die toelaten om de snelheid te vertragen van de overmaking van koersinformatie aan de klanten, om een voordeel te geven aan de financiële instellingen ten opzichte van de klanten(4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avantages d’une europe déjà très ->

Date index: 2023-07-11
w