Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage financier
Avantages financiers
Mesure comportant un avantage financier

Traduction de «avantages financiers qu’elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




mesure comportant un avantage financier

maatregel met financieel voordeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les nouveaux domaines prioritaires identifiés ; quels sont les avantages et les inconvénients des différents modèles de prestation transfrontalière de services, si le modèle du 26e régime est économiquement viable et quelles activités pourraient y trouver avantage ; comment permettre aux consommateurs d’utiliser plus efficacement les produits financiers et si cel ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de voorgestelde nieuwe prioritaire terreinen; welke voordelen/nadelen verbonden zijn aan de diverse modellen voor grensoverschrijdende dienstverrichting, of de sector voorstander is van de ontwikkeling van een 26ste regeling en welke bedrijfsactiviteiten daarvan eventueel zouden profiteren; hoe consumenten in staat kunnen worden gesteld om efficiënter met financiële producten om te gaan en of dit inhoudt dat er meer professioneel en onafhankelijk advie ...[+++]


La demande d’annuler la décision de licencier la requérante, d’ordonner sa réintégration et le paiement des avantages financiers qu’elle aurait dû percevoir depuis la fin de son contrat, déduction faite des éventuels revenus perçus pendant la même période, augmenté des intérêts calculés au taux fixé par la BCE plus 3 points, et la demande de compensation du préjudice moral prétendument subi.

Verzoek om nietigverklaring van het besluit om verzoekster te ontslaan, haar herplaatsing te gelasten en haar alle financiële voordelen te betalen die zij sinds de beëindiging van haar overeenkomst had moeten ontvangen, met aftrek van de mogelijke inkomsten die zij gedurende diezelfde periode heeft ontvangen, vermeerderd met vertragingsrente berekend tegen de rentevoet van de ECB vermeerderd met 3 punten, en verzoek om vergoeding van de immateriële schade die zij zou hebben geleden


Par dérogation au premier alinéa, lorsque l'entité a, directement ou indirectement, tiré un avantage financier de ladite infraction et lorsque les gains qu'elle a obtenus ou les pertes qui ont pu être évitées en raison de l'infraction peuvent être déterminés, l'amende correspond à un montant au moins égal à cet avantage financier.

In afwijking van de eerste alinea is het bedrag van de geldboete, indien de entiteit direct of indirect financieel voordeel heeft gehad bij de inbreuk en indien de door de inbreuk behaalde winsten of vermeden verliezen kunnen worden bepaald, ten minste gelijk aan dat voordeel.


Par dérogation au premier alinéa, lorsque l'entité a, directement ou indirectement, tiré un avantage financier de ladite infraction et lorsque les gains qu'elle a obtenus ou les pertes qui ont pu être évitées en raison de l'infraction peuvent être déterminés, l'amende correspond à un montant au moins égal à cet avantage financier.

In afwijking van de eerste alinea is het bedrag van de geldboete, indien de entiteit direct of indirect financieel voordeel heeft gehad bij de inbreuk en indien de door de inbreuk behaalde winsten of vermeden verliezen kunnen worden bepaald, ten minste gelijk aan dat voordeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par le troisième moyen d’annulation, la requérante soutient que la décision attaquée a été adoptée à la suite d’une appréciation erronée des faits et d’une violation des formes substantielles de la procédure car, aux termes d’une interprétation erronée des faits et d’une motivation défectueuse et/ou insuffisante, la Commission a abouti à la conclusion que les mesures de bonification d’intérêt et de garantie de l’État pour l’octroi d’un prêt aux Unions des coopératives agricoles (EAS) sont des aides d’État illicites, étant donné qu’elles constituent un avantage financier ...[+++] sélectif pour les bénéficiaires directs et indirects et qu’elles menacent de fausser la concurrence et d’avoir une incidence sur les échanges entre États membres.

Met haar derde middel stelt verzoekster dat de feiten in het bestreden besluit onjuist zijn beoordeeld en wezenlijke procedurevoorschriften zijn geschonden, aangezien de Commissie, als gevolg van een onjuiste beoordeling van de feiten en zonder of zonder toereikende motivering, tot de conclusie is gekomen dat de renteloze leningen en de staatsgarantie voor de leningen aan de plaatselijke bonden van landbouwcoöperaties onrechtmatige steunmaatregelen opleveren, omdat zij een selectief economisch voordeel boden aan de directe en indirecte begunstigden, de mededinging dreigden te vervalsen en het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig ...[+++]


La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les nouveaux domaines prioritaires identifiés ; quels sont les avantages et les inconvénients des différents modèles de prestation transfrontalière de services, si le modèle du 26e régime est économiquement viable et quelles activités pourraient y trouver avantage ; comment permettre aux consommateurs d’utiliser plus efficacement les produits financiers et si cel ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de voorgestelde nieuwe prioritaire terreinen; welke voordelen/nadelen verbonden zijn aan de diverse modellen voor grensoverschrijdende dienstverrichting, of de sector voorstander is van de ontwikkeling van een 26ste regeling en welke bedrijfsactiviteiten daarvan eventueel zouden profiteren; hoe consumenten in staat kunnen worden gesteld om efficiënter met financiële producten om te gaan en of dit inhoudt dat er meer professioneel en onafhankelijk advie ...[+++]


Dans l'exercice de ses compétences d'exécution, la Commission devrait respecter les principes suivants: la nécessité de faire en sorte que les investisseurs aient confiance dans les marchés financiers en contribuant à un haut niveau de transparence sur ces marchés; la nécessité d'offrir aux investisseurs une large gamme d'investissements entrant en concurrence ainsi qu'un niveau d'information et de protection adapté à leur situation; la nécessité de veiller à ce que les autorités de réglementation indépendantes assurent l'application cohérente des normes, en ce qui concerne en particulier la lutte contre la criminalité économique; la ...[+++]

Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming dat op hun situatie is toegesneden; er moet voor worden gezorgd dat onafhankelijke regelgevende autoriteiten de voorschriften consequent handhaven, met name bij de bestrijding van economische criminaliteit; ee ...[+++]


De surcroît, à supposer qu'il y ait différence de traitement, celle-ci serait justifiée par le fait qu'« en mettant de sa propre initiative les frais en question à charge de l'assurance obligatoire, la partie requérante n'a pas seulement obtenu un avantage financier considérable au préjudice de l'INAMI, mais elle a en outre profité d'un avantage concurrentiel discutable à l'égard des autres sociétés mutualistes qui ont toujours mis ces frais à charge de leurs membres bénéficiaires ».

Bovendien zou, in de veronderstelling dat er een verschil in behandeling bestaat, dit verantwoord zijn door het feit dat de verzoekende partij « door op eigen initiatief de desbetreffende kosten ten laste te leggen van de verplichte verzekering, niet alleen een aanzienlijk financieel voordeel heeft verkregen ten nadele van het RIZIV maar dat zij bovendien profijt heeft getrokken van een betwistbaar concurrentieel voordeel ten aanzien van de andere ziekenfondsen welke die kosten steeds ten laste van hun leden-rechthebbenden hebben gele ...[+++]


2. Lorsque l'appartenance, la participation ou l'accès à un organisme réglementaire autonome, à une bourse ou un marché des valeurs mobilières ou des instruments à terme, à un établissement de compensation, ou à toute autre organisation ou association est exigé par la Communauté pour que les prestataires chiliens de services financiers puissent fournir des services financiers sur un pied d'égalité avec les prestataires communautaires de services financiers, ou lorsque la Communauté accorde directement ou indirectement à ces entités des privilèges ou des avantages pour la f ...[+++]

2. Als voor Chileense financiële dienstverleners lidmaatschap van, deelname aan of toegang tot organen voor zelfregulering, effectenbeurzen, termijnmarkten, clearingmaatschappijen of andere organisaties of verenigingen door de Gemeenschap verplicht gesteld is voor het verlenen van financiële diensten op dezelfde basis als financiële dienstverleners van de Gemeenschap, of als de Gemeenschap direct of indirect dergelijke entiteiten, privileges of voordelen biedt bij het verlenen van financiële diensten, zal de Gemeenschap ervoor zorgen dat de betreffende entiteiten nationale behandeling toekennen aan Chileense financiële dienstverleners di ...[+++]


Les présentes lignes directrices concernent l'ensemble des mesures constituant une aide au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité, y compris toutes les mesures comportant un avantage financier, quelle qu'en soit la forme, si elles sont financées directement ou indirectement par des ressources budgétaires d'une autorité publique (nationale, régionale, provinciale, départementale ou locale) ou par d'autres ressources publiques.

Deze richtsnoeren gelden voor alle maatregelen die moeten worden beschouwd als steunmaatregelen in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag, met inbegrip van maatregelen waarbij direct of indirect uit de begrotingsmiddelen van overheidsinstanties (nationale, regionale, provinciale, departementale of plaatselijke) of uit andere overheidsmiddelen financiële voordelen worden verleend in welke vorm dan ook.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avantages financiers qu’elle ->

Date index: 2024-05-16
w