Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantages extra-salariaux
Avantages résultant de l'accord général
Avantages sociaux
Refus d'accorder des avantages
Régime d'avantages sociaux

Traduction de «avantages sociaux accordés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avantages extra-salariaux | avantages sociaux

secundaire arbeidsvoorwaarden


régime d'avantages sociaux

regeling van sociale voordelen


refus d'accorder des avantages

weigeren toekennen voordeel | weigering toekenning voordelen


avantages résultant de l'accord général

uit de Algemene Overeenkomst voortvloeiende voordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Contribution de l'Etat à Belgacom pour la couverture des avantages sociaux accordés dans le cadre du plan PTS.

2) Bijdrage van de Staat aan Belgacom tot dekking van de sociale voordelen toegekend in het kader van het plan PTS.


A partir du 1 janvier 2017, la cotisation trimestrielle de 6,69 p.c. est perçue sur les salaires à 108 p.c. déclarés à l'ONSS, destinée au financement des avantages sociaux accordés aux travailleurs.

Vanaf 1 januari 2017 bedraagt de bijdrage 6,69 pct. per kwartaal, geïnd op de lonen aan 108 pct. aangegeven aan de RSZ, voor het financieren van de sociale voordelen toegekend aan de werknemers.


Une cotisation globale pour le financement de la prime de fin d'année et des avantages sociaux, accordés en vertu des conventions collectives de travail est perçue, et cette cotisation s'élève à 9,21 p.c. des rémunérations brutes des travailleurs intérimaires mis à disposition en Belgique.

Een globale bijdrage wordt geïnd voor de financiering van de eindejaarspremie en de sociale voordelen toegekend in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten en bedraagt 9,21 pct. op de brutolonen van de in België ter beschikking gestelde uitzendkrachten.


Pour la période du 1 janvier 2016 au 30 juin 2016, une cotisation trimestrielle de 6,24 p.c. est perçue sur les salaires à 108 p.c. déclarés à l'ONSS, destinée au financement des avantages sociaux accordés aux travailleurs.

Voor de periode van 1 januari 2016 tot 30 juni 2016 wordt per kwartaal een bijdrage van 6,24 pct. geïnd op de lonen aan 108 pct. aangegeven aan de RSZ, voor het financieren van de sociale voordelen toegekend aan de werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir du 1 juillet 2016, la cotisation trimestrielle sera à nouveau de 6,72 p.c., perçue sur les salaires à 108 p.c. déclarés à l'ONSS, destinée au financement des avantages sociaux accordés aux travailleurs.

Vanaf 1 juli 2016 wordt de bijdrage teruggebracht tot 6,72 pct. per kwartaal geïnd op de lonen aan 108 pct. aangegeven aan de RSZ, voor het financieren van de sociale voordelen toegekend aan de werknemers.


La participation de l’Institut National d’Assurance Maladie-Invalidité dans les avantages sociaux accordés dans le cadre des accords et conventions nationaux visés dans la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, se situe en dehors des limites prévues au § 2.

Het aandeel van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering in de sociale voordelen toegekend in het kader van de nationale akkoorden en overeenkomsten bedoeld in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 valt buiten de begrenzing bepaald in § 2.


La participation de l’Institut National d’Assurance Maladie-Invalidité dans les avantages sociaux accordés dans le cadre des accords et conventions nationaux visés dans la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, se situe en dehors des limites prévues au § 2.

Het aandeel van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering in de sociale voordelen toegekend in het kader van de nationale akkoorden en overeenkomsten bedoeld in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 valt buiten de begrenzing bepaald in § 2.


Ces régimes apportent un complément à une série de prestations bien déterminées des régimes légaux de sécurité sociale : en cas de maladie, d'invalidité, de maternité, de parentalité, de chômage, d'accidents du travail et de maladies professionnelles ou apportent un complément, en ce qui concerne les travailleurs rémunérés, à tous les avantages sociaux accordés au travailleur par l'employeur sur la base de la relation de travail (comme les allocations aux proches parents et les prestations familiales).

Deze regelingen geven een aanvulling op een aantal welomschreven prestaties uit de wettelijke sociale zekerheidsregelingen : bij ziekte, invaliditeit, moederschap, ouderdom, werkloosheid, arbeidsongevallen en beroepsziekten of geven een aanvulling, wat de bezoldigde werknemers betreft, op alle sociale voordelen toegekend aan de werknemer door de werkgever omwille van diens arbeidsverhouding (zoals uitkeringen aan nabestaanden en familiale prestaties).


Ces régimes apportent un complément à une série de prestations bien déterminées des régimes légaux de sécurité sociale : en cas de maladie, d'invalidité, de maternité, de parentalité, de chômage, d'accidents du travail et de maladies professionnelles ou apportent un complément, en ce qui concerne les travailleurs rémunérés, à tous les avantages sociaux accordés au travailleur par l'employeur sur la base de la relation de travail (comme les allocations aux proches parents et les prestations familiales).

Deze regelingen geven een aanvulling op een aantal welomschreven prestaties uit de wettelijke sociale zekerheidsregelingen : bij ziekte, invaliditeit, moederschap, ouderdom, werkloosheid, arbeidsongevallen en beroepsziekten of geven een aanvulling, wat de bezoldigde werknemers betreft, op alle sociale voordelen toegekend aan de werknemer door de werkgever omwille van diens arbeidsverhouding (zoals uitkeringen aan nabestaanden en familiale prestaties).


Il en va de même pour la possibilité déjà étudiée d'une action de La Poste comme « messager social », par exemple pour informer les groupes cible difficilement atteignables des avantages sociaux accordés par les pouvoirs publics.

Ook de reeds onderzochte mogelijkheid om de post in te schakelen als " sociaal boodschapper " , bijvoorbeeld om moeilijk te bereiken doelgroepen te informeren over sociale voordelen van de overheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avantages sociaux accordés ->

Date index: 2022-08-04
w