Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CV
Certitude juridique
Certitude statistique
Coefficient de certitude
Coefficient de vraisemblance
Commenter des projets
Degré de certitude
Degré de confiance
Facteur de certitude
Facteur de crédibilité
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Sécurité juridique

Traduction de «avec certitude comment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coefficient de vraisemblance | degré de certitude | degré de confiance | facteur de certitude | facteur de crédibilité | CV [Abbr.]

geloofwaardigheidsfactor | zekerheidsfactor | CF [Abbr.]


coefficient de certitude | facteur de certitude

certainty factor | mate van onzekerheid


principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, un candidat à un concours ne saurait être privé du droit de contester en tous ses éléments, y compris ceux qui ont été définis dans l’avis de concours, le bien-fondé de la décision individuelle adoptée à son égard en exécution des conditions définies dans cet avis, dans la mesure où seule cette décision d’application individualise sa situation juridique et lui permet de savoir avec certitude comment et dans quelle mesure ses intérêts particuliers sont affectés.

Een kandidaat bij een vergelijkend onderzoek kan immers niet het recht worden ontzegd het jegens hem, met toepassing van de voorwaarden van de aankondiging van dat onderzoek genomen individuele besluit op alle punten ervan aan te vechten, daaronder begrepen de punten die in die aankondiging zijn omschreven. Enkel door dat toepassingsbesluit wordt immers zijn rechtspositie geïndividualiseerd en verkrijgt hij zekerheid over de vraag, hoe en in hoeverre zijn bijzondere belangen zijn aangetast.


6. Comment le voyageur sait-il avec certitude qu'il n'a pas payé son titre de transport trop cher?

6. Hoe krijgt de reiziger de zekerheid dat hij niet te veel betaalt voor zijn ticket?


Il se demande comment l'on peut savoir avec certitude quelles informations sont contenues dans le registre national et comment on peut être certain de l'exactitude de ces informations.

Hij vraagt zich af hoe men met zekerheid kan weten welke informatie in het Rijksregister is opgenomen en hoe men zeker kan zijn dat die informatie correct is.


Il se demande comment l'on peut savoir avec certitude quelles informations sont contenues dans le registre national et comment on peut être certain de l'exactitude de ces informations.

Hij vraagt zich af hoe men met zekerheid kan weten welke informatie in het Rijksregister is opgenomen en hoe men zeker kan zijn dat die informatie correct is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on ne définit pas clairement comment il convient d'interpréter le montant de 250 euros, on ne saura pas avec certitude si des sanctions pénales peuvent ou non être appliquées.

Als het onduidelijk blijft hoe het bedrag van 250 euro moet worden geïnterpreteerd, dan brengt dit onzekerheid met zich over de vraag of er al dan niet strafsancties kunnen worden toegepast.


Il est très important de souligner que l'on ne sait toujours pas avec certitude, à propos de la plupart des pathologies, comment peut évoluer dans le temps l'état de santé d'une personne affectée.

Enerzijds is het heel belangrijk te beseffen dat bij de meeste aandoeningen vooralsnog grote onzekerheid bestaat omtrent de evolutie in de tijd van de gezondheidstoestand van een persoon.


Il est très important de souligner que l'on ne sait toujours pas avec certitude, à propos de la plupart des pathologies, comment peut évoluer dans le temps l'état de santé d'une personne affectée.

Enerzijds is het heel belangrijk te beseffen dat bij de meeste aandoeningen vooralsnog grote onzekerheid bestaat omtrent de evolutie in de tijd van de gezondheidstoestand van een persoon.


Ce n’est qu’avec votre aide qu’il nous a été possible de conclure ce processus législatif qui s’achèvera demain, selon toute probabilité, en première lecture et d’offrir à l’industrie, mais également aux citoyens européens, la certitude de pouvoir planifier leur activité et de savoir comment aller de l’avant.

Alleen met uw hulp hebben wij ervoor kunnen zorgen dat deze wetgevingsprocedure naar alle waarschijnlijkheid morgen in eerste lezing wordt afgesloten, zodat de industrie, maar ook de mensen in Europa, planningszekerheid hebben en weten wat er op hen af komt.


Je vous ai également entendu dire, Monsieur le Commissaire, que vous souhaitez poursuivre la réglementation des normes en matière de bruit et les affiner au moyen de la standardisation - de même pour les livres, qui sont également réglementés par des normes - et que nous devrions examiner comment l’on pourrait améliorer la certitude juridique dans ce domaine.

Ik heb u ook horen zeggen, commissaris, dat u de geluidsnormen verder wilt regelen, verfijnen via de normalisering, en hetzelfde geldt voor boeken, die ook geregeld worden bij standaarden en dat moet worden gekeken naar de manier waarop daar meer rechtszekerheid kan worden gegeven.


Nous ne savons pas encore avec certitude comment l'agent initial de la tremblante du mouton a pu contaminer des bovins, et les scientifiques n'ont pas encore pu apporter des preuves irréfutables de l'existence d'un lien entre l'ESB et la nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob.

Wij weten niet met enige zekerheid hoe de oorspronkelijk verwekker van scrapie besmettelijk voor runderen werd, en evenmin hebben wetenschappers een definitief bewijs kunnen leveren voor een verband tussen BSE en de nieuwe variant van CJD (Creutzfeldt-Jacobziekte).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec certitude comment ->

Date index: 2023-08-04
w