Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec des indicateurs particulièrement médiocres " (Frans → Nederlands) :

En effet, les zones URBAN situées en dehors des zones couvertes par ces programmes présentent des résultats particulièrement médiocres, sensiblement plus mauvais que d'autres zones URBAN, au regard d'indicateurs tels que l'immigration et la délinquance (voir le tableau 6).

Met name URBAN-gebieden die buiten de mainstreamgebieden vallen, presteren slecht -- en aanzienlijk slechter dan andere URBAN-gebieden -- gemeten naar indicatoren zoals immigratie en criminaliteit (zie tabel 6).


a) Le degré de pauvreté et d'inégalité du pays des pouvoirs publics locaux qui est mesuré à l'aide de l'indicateur d'Indice de développement Humain (IDH) et l'indicateur d'Indice de développement Humain ajusté aux Inégalités (IDHI), avec une attention particulière accordée à la région de ces pouvoirs publics locaux ;

a) de armoede- en ongelijkheidsgraad van het land van de plaatselijke overheid wordt gemeten met de « Human Development Index'-indicator (HDI) en de « Human Development Index'-indicator aangepast aan de ongelijkheid (IHDI), met een bijzondere aandacht voor de streek van deze plaatselijke overheid ;


Ce groupe de travail établit la liste d'indicateurs pour le PANincl., les indicateurs européens étant complétés d'indicateurs particulièrement pertinents pour notre pays.

Deze Werkgroep stelt de lijst met indicatoren samen voor het NAPinclusie, waarbij de Europese indicatoren worden aangevuld met voor ons land bijzonder relevante indicatoren.


Les réactions visant à défendre l'Ordre furent peu nombreuses et d'ailleurs particulièrement médiocres.

Reacties om de Orde te verdedigen waren weinig talrijk en overigens bijzonder zwak.


Les critères d'évaluation sont tels qu'il faut être particulièrement médiocre pour obtenir une évaluation négative.

De evaluatiecriteria zijn van die aard dat men al bijzonder slecht moet zijn om een slechte evaluatie te krijgen.


En ce qui concerne le calcul de l'indicateur de risque composite final de chaque établissement, afin d'éviter les effets de compensation entre piliers, qui permettraient à un établissement aux résultats relativement bons pour plusieurs piliers, mais très médiocres pour un autre pilier, d'obtenir un score moyen en vertu d'une moyenne arithmétique des différents piliers, ce calcul devrait plutôt être fondé sur leur moyenne géométrique pondérée.

Om bij de berekening van de uiteindelijke samengestelde risico-indicator voor elke instelling compensatie-effecten tussen pijlers te vermijden, waarbij een instelling die het voor diverse pijlers vrij goed en voor een andere zeer slecht doet, alles samen een middenscore zou halen als een rekenkundig gemiddelde van de verschillende pijlers wordt genomen, moet het geometrisch gewogen gemiddelde van de individuele pijlers worden genomen.


Afin de fixer des règles spécifiques concernant la modification des indicateurs de réalisation communs et l'éligibilité des dépenses, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne la modification de la liste des indicateurs de réalisation communs figurant à l'annexe du présent règlement et des règles particulières d'éligibilité des dépenses pour les programmes de coopération.

Teneinde specifieke regels voor de wijziging van gemeenschappelijke outputindicatoren en voor de subsidiabiliteit van uitgaven vast te stellen, moet de bevoegdheid om handelingen overeenkomstig artikel 290 VWEU vast te stellen aan de Commissie worden overgedragen met betrekking tot de wijziging van de lijst van gemeenschappelijke outputindicatoren vastgelegd in de bijlage bij deze verordening en met betrekking tot specifieke regels betreffende de subsidiabiliteit van de uitgaven voor samenwerkingsprogramma's.


La principale fonction d’EARSS est de surveiller les variations de résistance des agents pathogènes indicateurs particulièrement pertinents pour la santé publique, en vue d’orienter les interventions et d'évaluer l'efficacité des programmes d’action nationaux.

De voornaamste taak van EARSS bestaat in het monitoren van variaties in de resistentie van indicatorziekteverwekkers die van belang zijn voor de volksgezondheid teneinde gerichte maatregelen te treffen en de doeltreffendheid van de nationale programma’s te beoordelen.


Dans ce contexte, la recherche d'indicateurs qui tiennent compte du genre est fondamentale et le gouvernement consacrera une attention particulière à cet enjeu lors de la mise au point des indicateurs relatifs à la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale ainsi que des indicateurs de suivi de Pékin+5 abordant l'inégalité salariale entre les hommes et les femmes.

In deze context is de zoektocht naar indicatoren die rekening houden met het geslacht van fundamenteel belang en ik zal hierop toezien en ik zal eveneens aandacht hebben voor de verbetering van de indicatoren betreffende de strijd tegen de armoede en sociale uitsluiting alsook de indicatoren voor de follow-up van Peking+5 die het probleem aansnijden van de ongelijkheid in de lonen tussen mannen en vrouwen.


En matière d'indicateurs sociaux, tous les signaux sont passés au rouge depuis des années pour la Belgique : taux de chômage élevé, grand nombre de ménages tombés dans la pauvreté.Un coup d'oeil rapide aux statistiques de l'OCDE nous permet de constater immédiatement que les prestations de la Belgique sont historiquement médiocres en matière d'emploi, de sécurité d'emploi, de chômage structurel ou d'implication personnelle dans la ...[+++]

Inzake de sociale indicatoren staan de knipperlichten voor België al jaren op rood: hoge werkloosheidscijfers, een groot aantal gezinnen in armoede .Een snelle blik op de statistieken van de OESO, de Better Life Index, leert ons onmiddellijk dat België historisch gezien opvallend onderpresteert op het vlak van tewerkstelling, werkzekerheid, structurele werkloosheid of persoonlijke betrokkenheid in het bestuur.


w