Des carences ont été constatées dans la politique globale ainsi que dans les systèmes de gestion des absences pour cause de maladie, qui sont caractérisés par une approche médicale plutôt qu'administrative, par un manque de transparence et de coordination entre les différents services impliqués, par une insuffisance de moyens, par l'inadaptation des outils informatiques de gestion et par des entraves résultant de certaines dispositions statutaires.
Op het gebied van het algeheel beleid en van de beheerssystemen voor afwezigheid wegens ziekte werden tekortkomingen geconstateerd die te wijten zijn aan een medische in plaats van administratieve aanpak, een gebrek aan duidelijkheid en coördinatie tussen de diverse betrokken diensten, een tekort aan middelen, ongeschikte IT-beheersinstrumenten en belemmeringen in sommige bepalingen van het statuut.