Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
OLAF
Office européen de lutte anti-fraude
Office européen de lutte antifraude
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Sous réserve que les conditions soient respectées
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «avec l'olaf soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan


Office européen de lutte antifraude [ Office européen de lutte anti-fraude | OLAF [acronym] ]

Europees Bureau voor fraudebestrijding [ OLAF [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de lutter contre la fraude, la corruption et autres activités illégales, il convient que les dispositions du règlement (CE) no 1073/1999 du Parlement européen et du Conseil du 25 mai 1999 relatif aux enquêtes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) soient applicables sans restriction à la Fondation.

Ter bestrijding van fraude, corruptie en andere onwettige handelingen moet Verordening (EG) nr. 1073/1999 van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) onverkort op de Stichting van toepassing zijn.


5. Pour les besoins de la réception et de la transmission des informations entre Eurojust et l’OLAF, et sans préjudice de l’article 9, les États membres veillent à ce que les membres nationaux d’Eurojust soient considérés comme des autorités compétentes des États membres pour les seuls besoins du règlement (CE) no 1073/1999 et du règlement (Euratom) no 1074/1999 du Conseil du 25 mai 1999 relatif aux enquêtes effectuées par l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) .

5. Ten behoeve van de ontvangst en de overdracht van gegevens tussen Eurojust en OLAF en onverminderd artikel 9, zien de lidstaten erop toe dat de nationale leden van Eurojust uitsluitend ter fine van toepassing van de Verordeningen (EG) nr. 1073/1999 en (Euratom) nr. 1074/1999 van de Raad van 25 mei 1999 betreffende de door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) verrichte onderzoeken door de lidstaten als bevoegde autoriteit worden aangemerkt.


22. demande à la Commission d'informer le Parlement européen, avant le mois d'avril 2004, par une communication, sur les mesures prises par les pays qui vont adhérer pour protéger les intérêts financiers de la Communauté, en précisant si elle juge celles-ci suffisantes; rappelle à la Commission et à l'OLAF que le Parlement européen a demandé à plusieurs reprises que des antennes de l'OLAF soient mises en place dans les pays qui vont adhérer à l'Union ;

22. verzoekt de Commissie het Europees Parlement uiterlijk in april 2004 via een mededeling te informeren welke maatregelen de kandidaat-lidstaten hebben genomen ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en of zij deze voldoende acht; herinnert de Commissie en OLAF eraan dat het Europees Parlement herhaaldelijk de wens heeft uitgesproken dat er in de kandidaat-lidstaten OLAF-antennes worden opgezet ;


33. demande instamment que les rapports d'enquête de l'OLAF soient élaborés de manière à pouvoir être utilisés par les autorités répressives nationales ou par les organes de discipline des institutions européennes; en tenant compte du fait que des méthodes d'enquête et des bases juridiques différentes peuvent s'appliquer aux enquêtes de l'OLAF et aux procédures disciplinaires;

33. wenst dat de onderzoeksverslagen van OLAF zodanig worden opgesteld dat zij gebruikt kunnen worden door de nationale instanties voor strafvervolging, respectievelijk door de diensten van de Europese instellingen die bevoegd zijn voor tuchtrechtelijke aangelegenheden; hierbij dient er rekening mee te worden gehouden dat verschillende onderzoekmethoden en rechtsgrondslagen van toepassing kunnen zijn op de OLAF-onderzoeken en tuchtprocedures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande à la Commission d'informer le Parlement européen, avant le mois d'avril 2004, par une communication, sur les mesures prises par les pays qui vont adhérer pour protéger les intérêts financiers de la Communauté, en précisant si elle juge celles‑ci suffisantes; rappelle à la Commission et à l'OLAF que le Parlement européen a demandé à plusieurs reprises que des antennes de l'OLAF soient mises en place dans les pays qui vont adhérer à l'Union;

17. verzoekt de Commissie het Europees Parlement uiterlijk in april 2004 via een mededeling te informeren welke maatregelen de kandidaat-landen hebben genomen ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en of zij deze voldoende acht; herinnert de Commissie en OLAF eraan dat het Europees Parlement herhaaldelijk de wens heeft uitgesproken dat er in de kandidaat-landen OLAF-antennes worden opgezet;


17. juge raisonnable que les résultats des enquêtes en cours ou clôturées de l'OLAF soient utilisés pour vérifier les dispositions nouvelles ou existantes; demande que l'on donne la priorité absolue aux activités d'enquête de l'OLAF, afin d'améliorer encore la qualité des enquêtes; souligne, dans ce contexte, que les ressources humaines et financières à mettre à la disposition de l'OLAF ne pourront être déterminées que lorsque l'OLAF aura présenté un programme de travail au sens de l'article 11, paragraphe 7, du règlement (CE) n 1073/1999;

17. acht het verstandig de resultaten van lopende en nog niet afgesloten onderzoeken van OLAF te gebruiken om nieuwe en bestaande wettelijke voorschriften te controleren; dringt erop aan dat de onderzoekstaken van OLAF absolute prioriteit krijgen om de kwaliteit van de door OLAF verrichte onderzoeken verder te verbeteren; beklemtoont in dit verband dat pas over de OLAF ter beschikking staande financiële en personele middelen kan worden beslist zodra OLAF een programma van activiteiten in de zin van artikel 11, lid 7 (EG-verordening ...[+++]


17. juge raisonnable que les résultats des enquêtes en cours ou clôturées de l'OLAF soient utilisés pour vérifier les dispositions nouvelles ou existantes; demande que l'on donne la priorité absolue aux activités d'enquête de l'OLAF, afin d'améliorer encore la qualité des enquêtes; souligne, dans ce contexte, que les ressources humaines et financières à mettre à la disposition de l'OLAF ne pourront être déterminées que lorsque l'OLAF aura présenté un programme de travail au sens de l'article 11, paragraphe 7 (règlement n 1073/1999);

17. acht het verstandig de resultaten van lopende en nog niet afgesloten onderzoeken van OLAF te gebruiken om nieuwe en bestaande wettelijke voorschriften te controleren; dringt erop aan dat de onderzoekstaken van OLAF absolute prioriteit krijgen om de kwaliteit van de door OLAF verrichte onderzoeken verder te verbeteren; beklemtoont in dit verband dat pas over de OLAF ter beschikking staande financiële en personele middelen kan worden beslist zodra OLAF een programma van activiteiten in de zin van artikel 11, lid 7 (EG-verordening ...[+++]


Dans ce cadre, il y a lieu d'exclure l'accès de l'OLAF à des documents, pièces, rapports, notes ou informations, quel qu'en soit le support, détenus ou créés dans le cadre de ces activités, qu'elles soient en cours ou clôturées, ainsi que d'interdire la transmission à l'OLAF de ces documents, pièces, rapports, notes ou informations.

In dat kader heeft het OLAF geen toegang tot documenten, stukken, verslagen, nota's of informatie op enigerlei gegevensdrager die in bezit worden gehouden of worden opgesteld in het kader van die activiteiten, ongeacht of ze nog lopen dan wel afgesloten zijn, en moet worden verboden dat die documenten, stukken, verslagen, nota's of informatie aan het OLAF worden toegezonden.


Dans ce cadre, il y a lieu d'exclure l'accès de l'OLAF à des documents, pièces, rapports, notes ou informations, quel qu'en soit le support, détenus ou créés dans le cadre de ces activités, qu'elles soient en cours ou clôturées, ainsi que d'interdire la transmission à l'OLAF de ces documents, pièces, rapports, notes ou informations.

In dat kader heeft het OLAF geen toegang tot documenten, stukken, verslagen, nota's of informatie op enigerlei gegevensdrager die in bezit worden gehouden of worden opgesteld in het kader van die activiteiten, ongeacht of ze nog lopen dan wel afgesloten zijn, en moet worden verboden dat die documenten, stukken, verslagen, nota's of informatie aan het OLAF worden toegezonden.


4. Pour les besoins de la réception et de la transmission des informations entre Eurojust et l'OLAF, et sans préjudice de l'article 9, les États membres veillent à ce que les membres nationaux d'Eurojust soient considérés comme des autorités compétentes des États membres pour les seuls besoins des règlements (CE) n° 1073/1999 et (Euratom) n° 1074/1999 du Conseil du 25 mai 1999 relatif aux enquêtes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF)(9).

4. Ten behoeve van de ontvangst en de overdracht van gegevens tussen Eurojust en het OLAF en onverminderd artikel 9, zien de lidstaten erop toe dat de nationale leden van Eurojust uitsluitend ter fine van toepassing van de Verordeningen (EG) nr. 1073/1999 en (Euratom) nr. 1074/1999 van de Raad van 25 mei 1999 betreffende de door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) verrichte onderzoeken(9) door de lidstaten als bevoegde autoriteit worden aangemerkt.


w