Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec la nature change radicalement " (Frans → Nederlands) :

L'image change radicalement lorsque les pensions sont incluses.

Wanneer pensioenen wel worden meegerekend, ontstaat een volstrekt ander beeld.


Le président met fin entre autres aux opérations et à toutes les activités en cours comme les procédures en matière disciplinaire, d'octroi ou de retrait du titre d'agent de change, agent de change honoraire ou agent de change en interruption, il paie les dettes et charges de toute nature, il veille, le cas échéant, à la répartition du solde de liquidation entre les agents de change, il veille à l'établissement du rapport des commissaires et des comptes de clôture et convoque l'assemblée générale extraordinaire.

De voorzitter beëindigt onder andere de verrichtingen en alle lopende activiteiten zoals de tuchtprocedures en de procedures met betrekking tot de toekenning of de intrekking van de titel van effectenmakelaar, ere-effectenmakelaar of effectenmakelaar in onderbreking, hij betaalt de schulden en lasten van alle aard, hij ziet, in voorkomend geval, toe op de verdeling van het vereffeningssaldo onder de effectenmakelaars, hij ziet toe op de opmaak van het verslag van de commissarissen en de eindrekeningen en hij roept de buitengewone algemene vergadering bijeen.


a) de l'existence de comptes de toute nature dont le contribuable, son conjoint, ainsi que les enfants dont les revenus sont cumulés avec ceux des parents conformément à l'article 126, § 4, ont été titulaires, à un quelconque moment durant la période imposable, auprès d'un établissement de banque, de change, de crédit ou d'épargne établi à l'étranger, ainsi que de comptes qu'ils ont été habilités à gérer, à un quelconque moment dur ...[+++]

a) het bestaan van rekeningen van elke aard waarvan de belastingplichtige, zijn echtgenoot, alsmede de kinderen waarvan, overeenkomstig artikel 126, § 4, de inkomsten bij die van de ouders worden gevoegd, op enigerlei ogenblik tijdens het belastbaar tijdperk titularis zijn geweest bij een in het buitenland gelegen bank-, wissel-, krediet- of spaarinstelling, evenals van rekeningen waarvoor deze personen gemachtigd zijn geweest deze, op enigerlei ogenblik tijdens het belastbaar tijdperk, te beheren en waarvan één of meerdere in artikel 5/2 bedoelde verenigingen titularis zijn geweest bij een in het buitenland gelegen bank-, wissel-, kredi ...[+++]


L'ajout au paragraphe 3 des mots "Par dérogation au paragraphe 1" garantit également que le tribunal ne puisse pas autoriser l'exécution de recherches généalogiques ou la délivrance d'extraits ou de copies avec mention de la modification de l'enregistrement du sexe dans le cadre de recherches scientifiques, historiques ou d'un intérêt d'une autre nature concernant des personnes qui ont changé de sexe ...[+++]

De toevoeging `in afwijking van § 1' in de derde paragraaf zorgt er ook voor dat de rechtbank geen goedkeuring kan geven om genealogische opzoekingen te laten verrichten of uittreksels met vermelding van de aanpassing van de registratie van het geslacht of afschriften te laten afgeven om redenen van wetenschappelijk, historisch of een ander belang van personen die van geslacht zijn gewijzigd.


Le paiement ou l'avantage qui permet la prestation de services d'investissement ou est nécessaire à cette prestation, tels que les droits de garde, les commissions de change et de règlement, les taxes réglementaires et les frais de procédure, et qui ne peut par nature occasionner de conflit avec l'obligation qui incombe à l'entreprise réglementée d'agir d'une manière ho ...[+++]

De betaling of de tegemoetkoming die het verlenen van beleggingsdiensten mogelijk maakt of daarvoor noodzakelijk is, zoals het bewaarloon, de afwikkelings- en beursvergoedingen, de wettelijke heffingen en de juridische kosten, en die naar hun aard niet onverenigbaar zijn met de voor de gereglementeerde onderneming geldende verplichting om zich op eerlijke, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van haar cliënten, is niet onderworpen aan de in het eerste lid vermelde vereisten.


2º il peut être raisonnablement admis que la constatation visée au 1º ne peut intervenir au moyen de formes ou de méthodes de recherche scientifique autres que la recherche sur les embryons en question ou par une recherche de nature moins radicale;

2º redelijkerwijs aannemelijk is dat de vaststelling, bedoeld onder 1º, niet door andere vormen of methoden van wetenschappelijk onderzoek kan plaatsvinden dan onderzoek met de desbetreffende embryo's of door onderzoek van minder ingrijpende aard;


2º il peut être raisonnablement admis que la constatation visée au 1º ne peut intervenir au moyen de formes ou de méthodes de recherche scientifique autres que la recherche sur des embryons avec lesquels on envisage de provoquer une grossesse, ou par une recherche de nature moins radicale;

2º redelijkerwijs aannemelijk is dat de vaststelling, bedoeld onder 1º, niet door andere vormen of methoden van wetenschappelijk onderzoek kan plaatsvinden dan onderzoek met embryo's waarmee wordt beoogd een zwangerschap tot stand te brengen, of door onderzoek van minder ingrijpende aard;


2º il peut être raisonnablement admis que la constatation visée au 1º ne peut intervenir au moyen de formes ou de méthodes de recherche scientifique autres que la recherche sur des embryons avec lesquels on envisage de provoquer une grossesse, ou par une recherche de nature moins radicale;

2º redelijkerwijs aannemelijk is dat de vaststelling, bedoeld onder 1º, niet door andere vormen of methoden van wetenschappelijk onderzoek kan plaatsvinden dan onderzoek met embryo's waarmee wordt beoogd een zwangerschap tot stand te brengen, of door onderzoek van minder ingrijpende aard;


Un membre rappelle le cas d'un secrétaire général du ministre des Affaires Economiques qui a changé radicalement de carrière alors qu'il avait plus de 55 ans. Il allait d'ailleurs devenir plus tard Ministre des Finances.

Een lid herinnert zich het geval van een secretaris-generaal van het ministerie van Economische Zaken die op 55 jaar radicaal voor een andere loopbaan heeft gekozen, later zou hij trouwens minister van Financiën worden.


2º il peut être raisonnablement admis que la constatation visée au 1º ne peut intervenir au moyen de formes ou de méthodes de recherche scientifique autres que la recherche sur les embryons en question ou par une recherche de nature moins radicale;

2º redelijkerwijs aannemelijk is dat de vaststelling, bedoeld onder 1º, niet door andere vormen of methoden van wetenschappelijk onderzoek kan plaatsvinden dan onderzoek met de desbetreffende embryo's of door onderzoek van minder ingrijpende aard;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec la nature change radicalement ->

Date index: 2024-12-29
w