Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec le chili aient récemment " (Frans → Nederlands) :

Le fait que trois sociétés de taxi aérien aient récemment investi dans un zoning industriel proche de la piste de décollage est également un indicateur important de la croissance potentielle de l'aéroport régional.

Dat drie luchttaxibedrijven recentelijk investeerden in bedrijventerreinen nabij de startbaan, is eveneens een belangrijke indicator voor de potentiële groei van de regionale luchthaven.


En ce sens, il est donc logique que parmi les affaires entrées récemment dans lesquelles les suspects sont impliqués, davantage d'affaires soient encore au stade de l'information ou de l'instruction et que relativement moins d'affaires aient donné lieu à citation.

In die zin is het dus logisch dat van de recent binnengekomen zaken waarin de verdachten betrokken zijn, er nog meer zaken in vooronderzoek of gerechtelijk onderzoek zijn en er relatief gezien minder zaken gedagvaard zijn.


Bien que ces subsides aient déjà été approuvés pour 2014, l'Inspection des Finances aurait récemment rendu un avis négatif concernant leur versement.

Hoewel deze voor 2014 reeds is goedgekeurd gaf de Inspectie van Financiën recentelijk een negatief advies omtrent uitbetaling.


Cette décision est inspirée du fait qu'un certain nombre de réfugiés politiques chiliens présents sur notre territoire, souhaitent rentrer au Chili mais que, en l'absence d'un traité bilatéral de sécurité sociale, ils perdraient leurs droits de pension belges, bien qu'ils aient versé les cotisations requises en Belgique.

De reden hiervoor ligt in het feit dat er een aantal Chileense politieke vluchtelingen in ons land aanwezig zijn die graag willen terugkeren, maar die zonder bilateraal sociale-zekerheidsverdrag hun Belgische pensioenrechten verliezen, niettegenstaande het feit dat ze hier de nodige bijdragen betaald hebben.


1. Nonobstant les dispositions de l'article 11, lorsque la législation belge subordonne l'octroi de certaines prestations à la condition que les périodes d'assurance aient été accomplies dans une profession ou dans des activités déterminées, ne sont totalisées, pour l'admission au bénéfice de ces prestations, que les périodes d'assurance accomplies dans les mêmes profession ou activité au Chili.

1. Niettegenstaande de bepalingen in artikel 11 worden, wanneer de Belgische wetgeving de toekenning van bepaalde uitkeringen afhankelijk stelt van de voorwaarde dat de verzekeringstijdvakken vervuld moeten zijn in een bepaald beroep of een bepaalde arbeid, worden, voor het genieten van deze uitkeringen enkel de verzekeringstijdvakken samengevoegd die in hetzelfde beroep of dezelfde arbeid in Chili werden vervuld.


Cette décision est inspirée du fait qu'un certain nombre de réfugiés politiques chiliens présents sur notre territoire, souhaitent rentrer au Chili mais que, en l'absence d'un traité bilatéral de sécurité sociale, ils perdraient leurs droits de pension belges, bien qu'ils aient versé les cotisations requises en Belgique.

De reden hiervoor ligt in het feit dat er een aantal Chileense politieke vluchtelingen in ons land aanwezig zijn die graag willen terugkeren, maar die zonder bilateraal sociale-zekerheidsverdrag hun Belgische pensioenrechten verliezen, niettegenstaande het feit dat ze hier de nodige bijdragen betaald hebben.


1. Nonobstant les dispositions de l'article 11, lorsque la législation belge subordonne l'octroi de certaines prestations à la condition que les périodes d'assurance aient été accomplies dans une profession ou dans des activités déterminées, ne sont totalisées, pour l'admission au bénéfice de ces prestations, que les périodes d'assurance accomplies dans les mêmes profession ou activité au Chili.

1. Niettegenstaande de bepalingen in artikel 11 worden, wanneer de Belgische wetgeving de toekenning van bepaalde uitkeringen afhankelijk stelt van de voorwaarde dat de verzekeringstijdvakken vervuld moeten zijn in een bepaald beroep of een bepaalde arbeid, worden, voor het genieten van deze uitkeringen enkel de verzekeringstijdvakken samengevoegd die in hetzelfde beroep of dezelfde arbeid in Chili werden vervuld.


Bien que des améliorations aient été constatées récemment, les navetteurs sont encore fréquemment confrontés à des retards et des suppressions de trains.

Hoewel de problemen de jongste tijd zijn afgenomen, worden pendelaars nog frequent geconfronteerd met vertragingen en afgeschafte treinen.


4. se déclare satisfait que les parties négociant l'accord d'association avec le Chili aient récemment trouvé un terrain d'entente et espère que les procédures de signature et de ratification pourront se dérouler le plus rapidement possible;

4. uit zijn tevredenheid over het akkoord dat onlangs door de onderhandelaars is bereikt over de associatieovereenkomst met Chili en hoopt dat de procedures voor ondertekening en ratificatie zo snel mogelijk worden afgerond;


2. se déclare satisfait que les parties négociant l'accord d'association avec le Chili aient récemment trouvé un terrain d'entente et espère que les procédures de signature et de ratification pourront se dérouler le plus rapidement possible;

2. uit zijn tevredenheid over het akkoord dat onlangs door de onderhandelaars is bereikt over de associatieovereenkomst met Chili en hoopt dat de procedures voor ondertekening en ratificatie zo snel mogelijk worden afgerond;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec le chili aient récemment ->

Date index: 2021-12-05
w