Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec le fnl et insistent " (Frans → Nederlands) :

Nous soutenons les efforts sud-africains qui visent à une mise en œuvre efficace de l'accord de paix avec le FNL et insistent à un grand rôle de l'« Initiative régionale » qui contient les pays avoisinant du Burundi.

Wij steunen de Zuid-Afrikaanse inspanningen die gericht zijn op de effectieve uitvoering van het vredesakkoord met FNL en dringen aan op een grote rol van het regionaal Initiatief dat de buurlanden van Burundi bevat.


1. Qu'en est-il des deux exigences qui avaient été formulées dans la proposition de résolution, à savoir: a) d'insister, dans le cadre de négociations sur de futurs contrats de gestion, pour qu'Infrabel dresse une liste des assiettes de voies de chemins de fer désaffectées et des terrains adjacents qui pourraient entrer en ligne de compte pour l'aménagement de pistes cyclables; b) d'insister, dans le cadre de négociations sur de futurs contrats de gestion, pour que la SNCB et Infrabel prennent l'initiative de se concerter avec les pouvoirs locaux ...[+++]

1. Wat is de stand van zaken van de twee eisen opgelegd in de resolutie met name: a) er bij onderhandelingen over toekomstige beheerscontracten op aan te dringen dat Infrabel een oplijsting maakt van de verlaten spoorwegbeddingen en van de terreinen naast spoorbeddingen die in aanmerking zouden kunnen komen voor de aanleg van fietspaden; b) er bij onderhandelingen over toekomstige beheerscontracten op aan te dringen dat de NMBS en Infrabel het initiatief nemen om in overleg te treden met lokale overheden om de ontsluiting van station ...[+++]


La doctrine récente insiste également sur l'importance que l'autorité fédérale prenne à cœur la compétence qui lui reste en matière de courtage en armements.

Ook in recente rechtsleer wordt erop aangedrongen dat de federale overheid haar resterende bevoegdheid inzake tussenhandel in wapens ter harte neemt.


Pourquoi cette proposition est-elle mise à l'agenda avec autant d'insistance?

Waarom wordt dit nu met zoveel nadruk op de agenda gezet?


Au niveau européen également: les Pays-Bas vont insister auprès de la Commission européenne et de l'European Food Safety Authority (EFSA) pour adapter les normes européennes en vigueur.

Ook op Europees niveau : Nederland gaat er bij de Europese Commissie en het European Food Safety Authority (EFSA) op aandringen om de geldende Europese normen voor BPA aan te passen.


Il devrait aussi être insisté sur la problématique des victimes d'origine belges majeurs et mineurs.

De problematiek van de Belgische meerderjarige en minderjarige slachtoffers zou meer moeten worden benadrukt.


Il explique que le Palipehutu-FNL a reçu le président pourvu qu'il accepte 4 revendications du parti, à savoir : la mise en place d'une Commission internationale d'enquête sur la mort du Nonce apostolique le 29 décembre 2003, l'arrêt de la violence au Burundi, la cessation des affrontements meurtriers entre le Palipehutu-FNL et le CNDD/FDD et la mise en route du processus de paix au Burundi.

Hij merkt op dat het Palipehutu-FNL de president heeft ontvangen op voorwaarde dat hij inging op vier eisen van de partij, te weten : de installatie van een Internationale Onderzoekscommissie naar de dood van de Apostolische nuntius op 29 december 2003, de beëindiging van het geweld in Burundi, de beëindiging van de dodelijke botsingen tussen het Palipehutu-FNL en het CNDD/FDD en de start van het vredesproces in Burundi.


18. continuer les efforts de démobilisation et de réintégration des enfants associés aux FNL et aux dissidents présumés des FNL; veiller au respect de la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés, que le Burundi a ratifiée en juin 2008;

18. de inspanningen voort te zetten op het vlak van de demobilisatie en reïntegratie van kinderen die met de FNL en hun vermeende dissidenten te maken hebben gehad; toe te zien op de naleving van het Verdrag betreffende de rechten van het kind inzake de betrokkenheid van kinderen in gewapende conflicten, dat Burundi in juni 2008 heeft bekrachtigd;


16. continuer les efforts de démobilisation et de réintégration des enfants associés aux FNL et aux dissidents présumés des FNL; veiller au respect de la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés que le Burundi a ratifié en juin 2008;

16. de inspanningen voort te zetten op het vlak van de demobilisatie en reïntegratie van kinderen die met de FNL en hun vermeende dissidenten te maken hebben gehad; toezien op de naleving van het Verdrag betreffende de rechten van het kind inzake de betrokkenheid van kinderen in gewapende conflicten, dat Burundi in juni 2008 heeft bekrachtigd;


17. poursuivre l'intégration du FNL dans les institutions nationales; poursuivre avec l'Union africaine et l'Afrique du Sud, le désarmement, la démobilisation et la réintégration socioéconomique des combattants des FNL.

17. de FNL verder opnemen in de nationale instellingen; met de Afrikaanse Unie en Zuid-Afrika de ontwapening, demobilisatie en sociaal-economische reïntegratie van FNL-strijders voort te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec le fnl et insistent ->

Date index: 2022-01-26
w