Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fièvre fluviale du Japon Typhus des broussailles
Pollen de cyprès du Japon
Pollen de houblon du Japon

Vertaling van "avec le japon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fièvre fluviale du Japon Typhus des broussailles

scrub typhus (door mijten overgebracht) | tsutsugamushikoorts






– in Kenntnis des Beschlusses Nr. 1600/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juli 2002 über das Sechste Umweltaktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft,

33. Calls for a European initiative for the development of an emission-free coal-fired power station;


15. Importa avançar na definição de uma abordagem comum à política energética externa, com base em diálogos e parcerias consumidor-produtor, consumidor-consumidor e consumidor-país de trânsito, inclusive através de organizações como a OPEP.

Destaca os seguintes elementos, que considera essenciais para que a UE possa falar "a uma só voz" na defesa dos três objectivos da política energética: Negociar e ultimar um acordo subsequente ao acordo de parceria e cooperação com a Rússia, especialmente em matéria energética ; Intensificar as relações da UE com as regiões da Ásia Central, do Cáspio e do Mar Negro, com vista a uma maior diversificação das fontes e rotas; Reforçar a parceria e a cooperação com base nos diálogos bilaterais sobre energia com os EUA, e também com a China, a Índia e outras economias emergentes, com destaque para a redução das emissões de GEE, a eficiência energética, as energias renováveis e as tecnologias energéticas de baixa emissão, nomeadamente a captura ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE - 7 DECEMBRE 2017. - Ordonnance portant assentiment à la Convention de Minamata sur le mercure, faite à Kumamoto (Japon), le 10 octobre 2013

GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD - 7 DECEMBER 2017. - Ordonnantie houdende instemming met het Verdrag van Minamata inzake kwik, aangenomen in Kumamoto (Japan), op 10 oktober 2013


Art. 2. La Convention de Minamata sur le mercure, faite à Kumamoto (Japon), le 10 octobre 2013, sortira son plein et entier effet.

Art. 2. Het Verdrag van Minamata inzake kwik, aangenomen in Kumamoto (Japan) op 10 oktober 2013, zal volkomen gevolg hebben.


Art. 2. La Convention de Minamata sur le mercure, faite à Kumamoto (Japon), le 10 octobre 2013, sortira son plein et entier effet.

Art. 2. Het Verdrag van Minamata inzake kwik, aangenomen in Kumamoto (Japan) op 10 oktober 2013, zal volkomen gevolg hebben.


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 20 AVRIL 2017. - Ordonnance portant assentiment à la Convention de Minamata sur le mercure, faite à Kumamoto (Japon), le 10 octobre 2013

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 20 APRIL 2017. - Ordonnantie houdende instemming met het Verdrag van Minamata inzake kwik, aangenomen in Kumamoto (Japan) op 10 oktober 2013


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le statut, les privilèges et les immunités de l'Organisation, de son Directeur exécutif, de son personnel et de ses experts, ainsi que des représentants des membres pendant qu'ils se trouvent sur le territoire du Japon, continuent d'être régis par l'Accord de siège entre le gouvernement du Japon et l'Organisation internationale des bois tropicaux signé à Tokyo le 27 février 1988, compte tenu des amendements qui peuvent être nécessaires à la bonne application du présent Accord.

2. De rechtspositie, voorrechten en immuniteiten van de Organisatie, van haar uitvoerend directeur, haar personeel en deskundigen, en van vertegenwoordigers van leden op het grondgebied van Japan zijn geregeld in de Zetelovereenkomst tussen de regering van Japan en de Internationale Organisatie voor tropisch hout, ondertekend te Tokio op 27 februari 1988, met wijzigingen die noodzakelijk kunnen zijn voor de juiste werking van deze Overeenkomst.


Je peux confirmer à l'honorable membre que la taxation des bières au Japon, suite à une définition différente de la bière dans les deux pays, est effectivement reprise dans une liste de mesures non-tarifaires qui fait l'objet de discussions dans le cadre d'un accord de libre-échange UE-Japon.

Ik mag het geachte lid bevestigen dat de taxatie van Belgische bieren in Japan, als gevolg van een verschillende definitie van bier in beide landen, inderdaad is opgenomen in een lijst van niet-tarifaire maatregelen die het voorwerp uitmaakt van de besprekingen omtrent een vrijhandelsakkoord EU-Japan.


En 2014, quatre concertations ont été organisées sur différents sujets, tels que les négociations entre l’Union européenne (UE) et le Japon, le Traité transatlantique de libre-échange (TTIP), les embargos, une synthèse des négociations en cours entre l’Union européenne et les pays tiers, la création d’une union douanière EURASIE, .

In 2014 werden vier overlegmomenten georganiseerd, waarbij verschillende thema’s aan bod kwamen, zoals de onderhandelingen tussen de Europese Unie (EU) en Japan, het Trans-Atlantische Vrijhandelsakkoord (TTIP), de embargo’s, een overzicht van de lopende onderhandelingen tussen de Europese Unie en derde landen, de invoering van de douane-unie EURAZIE, .


Question 7) En principe, les demandes d’exportation d’armes et de matériel militaire vers les pays membres de l’Organisation du traité de l’Atlantique Nord (OTAN) et de l’UE ainsi que les pays assimilés (Australie, Japon, Nouvelle Zélande et Suisse) sont prises en charge par le service Licences du SPF Économie.

Vraag 7) Aanvragen voor de uitvoer van wapens en militaire materiaal naar de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO)- en EU-lidstaten en daarmee gelijkgestelde landen (Australië, Japan, Nieuw Zeeland en Zwitserland) worden in beginsel door de dienst Vergunningen van de FOD Economie afgehandeld.


au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Catastrophe nucléaire de Fukushima - Conséquences - Coopération avec les Régions et les Communautés accident nucléaire Japon Agence internationale de l'énergie atomique pollution radioactive

aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Kernramp in Fukushima - Gevolgen - Samenwerking met de Gewesten en Gemeenschappen kernongeval Japan Internationale Organisatie voor Atoomenergie radioactieve verontreiniging




Anderen hebben gezocht naar : pollen de cyprès du japon     pollen de houblon du japon     avec le japon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec le japon ->

Date index: 2024-01-13
w