Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec les dogmes » (Français → Néerlandais) :

Et aujourd'hui certains en ont fait un dogme.

Het pact is vandaag de dag voor sommigen een dogma.


Car l'enjeu ici n'est pas la violation d'un quelconque dogme de l'UE, ce morcellement a des conséquences réelles.

Bij deze marktversnippering gaat het niet om een of andere inbreuk tegen een EU-beginsel: de versnippering heeft reële gevolgen.


Il faut d'abord rompre avec les dogmes sur la base desquels vous avez fonctionné jusqu'à présent, c'est-à-dire les dogmes qui croient à la bienfaisance de la division internationale du travail, de la libre circulation des personnes, des marchandises et des capitaux.

We moeten eerst breken met de dogma’s op basis waarvan u tot op heden hebt gewerkt, dat wil zeggen de dogma’s die doen geloven in de weldaad van de internationale arbeidsverdeling en het vrije verkeer van personen, goederen en kapitaal.


Un débat sectaire, qui rejette toute autre version de la science que la version officielle, ignore la nécessité de la recherche et renonce aux incertitudes de la recherche scientifique transforme la science en dogme et le dogme est peu utile aux décideurs politiques.

Een bekrompen debat, waarin alleen de officiële versie als wetenschap geldt, de noodzaak van onderzoek wordt genegeerd en geen ruimte is voor de onvoorspelbaarheid van het wetenschappelijk onderzoek, maakt van de wetenschap een dogma en dogma’s hebben weinig nut voor beleidsmakers.


Un débat sectaire, qui rejette toute autre version de la science que la version officielle, ignore la nécessité de la recherche et renonce aux incertitudes de la recherche scientifique transforme la science en dogme et le dogme est peu utile aux décideurs politiques.

Een bekrompen debat, waarin alleen de officiële versie als wetenschap geldt, de noodzaak van onderzoek wordt genegeerd en geen ruimte is voor de onvoorspelbaarheid van het wetenschappelijk onderzoek, maakt van de wetenschap een dogma en dogma’s hebben weinig nut voor beleidsmakers.


Et il faut s’affranchir de temps en temps - oui, c’est peut-être le seul point d’accord que j’ai avec M. de Villiers! - il faut peut-être, de temps en temps, s’affranchir de dogmes qui ont fait beaucoup de mal à l’idée d’Europe et de dogmes qui sont d’autant plus illégitimes que, bien souvent, ils n’ont pas été le produit de décisions d’organismes démocratiques et donc légitimes.

Af en toe moeten we afstand nemen – en dat zou wel eens het enige punt kunnen zijn waarop ik me bij de heer De Villiers aansluit – van de dogma’s die het concept Europa zulke schade hebben toegebracht. En dan heb ik het over dogma’s die des te minder legitiem zijn omdat ze vaak niet eens voortvloeien uit beslissingen van democratische en dus legitieme lichamen.


Ces négociations seront menées dans un esprit d'ouverture sans dogmes mais également sans mettre en péril les droits actuels.

Deze onderhandeling zal gevoerd worden met open vizier zonder dogma's maar ook zonder de huidige rechten in het gedrang te brengen.


- (NL) Monsieur le Président, j’ai voté contre cette proposition de résolution commune, car elle incarne le parfait exemple de discours politiquement correct sur l’immigration, le politiquement correct étant un dogme qui régit cette institution et dont la remise en question est aussi prohibée que celle des dogmes religieux du Moyen Âge.

– Voorzitter, ik heb tegen deze gezamenlijke ontwerpresolutie gestemd omdat het politiek correcte discours over immigratie, dat als een onaantastbaar middeleeuws dogma in deze instelling heerst, ook in deze resolutie wordt overgenomen.


L’argument du développement mérite mieux que des slogans et des dogmes.

Het debat over ontwikkeling mag niet verzanden in slogans en dogma's.


NEST offre également à des chercheurs pleins d'avenir l'occasion rêvée d'élargir leur horizon, en privilégiant les projets inattendus plutôt que ceux qui se fondent uniquement sur des succès reconnus et des dogmes scientifiques confirmés.

Het is ook een perfecte gelegenheid voor aankomende onderzoekers om hun horizon te verruimen, waarbij de nadruk meer ligt op het onverwachte dan op bestaande successen en erkende wetenschappelijke dogma's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec les dogmes ->

Date index: 2021-06-09
w