Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec les montants respectifs figurant » (Français → Néerlandais) :

Les contributions des BCN destinées à la BCE conformément à l'article 48.2 des statuts du SEBC sont consolidées avec les montants respectifs figurant au poste d'actif 9.1 “Participation au capital de la BCE” (+)

De bijdragen van NCB's aan de ECB overeenkomstig artikel 48.2 van de ESCB-statuten worden geconsolideerd met de respectieve bedragen opgenomen onder actiefpost 9.1 „Deelnemingen in de ECB” (+)


Les contributions des BCN destinées à la BCE conformément à l'article 48.2 des statuts du SEBC sont consolidées avec les montants respectifs figurant au poste d'actif 9.1 “Participation au capital de la BCE” +).

De bijdragen van NCB's aan de ECB overeenkomstig artikel 48.2 van de ESCB-statuten worden geconsolideerd met de respectieve bedragen opgenomen onder actiefpost 9.1 „Deelnemingen in de ECB”+)


Il convient que l'aide financière accordée pour les produits retirés du marché se base sur les montants respectifs figurant à l'annexe XI du règlement d'exécution (UE) no 543/2011 (2) de la Commission pour les retraits destinés à la distribution gratuite et pour les retraits à d'autres fins, à moins qu'aucun montant n'ait été fixé dans le présent règlement.

Financiële bijstand voor het uit de markt nemen moet worden gebaseerd op de respectieve bedragen die in bijlage XI bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011 van de Commissie (2) zijn vastgesteld voor het uit de markt nemen ten bate van gratis verstrekking (ook gratis uitreiking genoemd) en het uit de markt nemen ten bate van overige bestemmingen, tenzij in die verordening geen bedrag is vastgesteld.


2. Pourriez-vous me communiquer les montants respectifs pour les différentes entreprises ferroviaires pour l'année 2014, ainsi que le montant prévisible pour 2015?

2. Kunt u de bedragen voor de respectievelijke spoorwegondernemingen geven voor het jaar 2014 en het te verwachten bedrag voor het jaar 2015?


Les montants respectifs en question sont présentés dans le tableau ci-dessous, et ce par exercice d'imposition et en milliers d'euros.

De respectievelijke bedragen in kwestie zijn weergegeven in de onderstaande tabel en dit per aanslagjaar en in duizend euro.


Les deux années suivantes, la croissance des exportations de biens s'éleva à 10,4 % en 2011 et à 11,7 % en 2012, pour des montants respectifs de 46,51 et 51,95 milliards d'euros.

In 2011 en 2012 groeide de export met respectievelijk 10,4 % en 11,7 %, tot respectievelijke bedragen van 46,51 miljard euro en 51,95 miljard euro.


Les contributions des BCN destinées à la BCE conformément à l’article 48.2 des statuts du SEBC sont consolidées avec les montants respectifs figurant au poste d’actif 9.1 “Participation au capital de la BCE” (+)

De bijdragen van NCB’s aan de ECB overeenkomstig artikel 48.2 van de ESCB-statuten worden geconsolideerd met de respectieve bedragen opgenomen onder actiefpost 9.1 „Deelnemingen in de ECB”+)


Les contributions des BCN destinées à la BCE conformément à l’article 48.2 des statuts du SEBC sont consolidées avec les montants respectifs figurant au poste d’actif 9.1 «Participation au capital de la BCE» (+).

De bijdragen van NCB’s aan de ECB overeenkomstig artikel 48.2 van de ESCB-statuten worden geconsolideerd met de respectieve bedragen opgenomen onder actiefpost 9.1 „Deelnemingen in de ECB”+)


3. a) Quelles étaient les dix premières nationalités des ayants droit qui se sont vu infliger une sanction administrative en 2008, 2009 et 2010? b) Quels étaient les montants respectifs pour chacun de ces groupes?

3. a) Wat was de top tien van de nationaliteiten van de rechthebbenden waaraan tijdens de jaren 2008, 2009 en 2010 een administratieve sanctie werd opgelegd? b) Welke bedragen waren daarmee respectievelijk gemoeid?


2. a) Quelle était la répartition par groupe de nationalité (Belges, ressortissants européens, étrangers hors Union européenne) des ayants droit qui se sont vu infliger une sanction administrative en 2008, 2009 et 2010? b) Quels étaient les montants respectifs pour chacun de ces groupes?

2. a) Wat was de verdeling per nationaliteitsgroep (Belgen, EU-burgers, niet-EU-vreemdelingen) van de rechthebbenden waaraan tijdens de jaren 2008, 2009 en 2010 een administratieve sanctie werd opgelegd? b) Welke bedragen waren daarmee respectievelijk gemoeid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec les montants respectifs figurant ->

Date index: 2023-05-05
w