Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec les sames » (Français → Néerlandais) :

Hassan Khel, Same, né à Kondoz (Afghanistan) le 11 septembre 1969.

Hassan Khel, Same, geboren te Kondoz (Afghanistan) op 11 september 1969.


1. Au sein du programme F-16, une règle générale a été appliquée: "The same price for the same item at the same time".

1. Binnen het F-16-programma werd een algemene regel toegepast: "The same price for the same item at the same time".


Le point de départ envisagé est le suivant: (a) les caractéristiques essentielles des statuts d'intermédiaire dans les secteurs des assurances et des services d'investissement sont établies dans les directives européennes, et (b) l'harmonisation maximale des différents statuts d'intermédiaires en services bancaires, en services d'investissement et en services d'assurance, de sorte que les produits et services similaires soient traités de manière équivalente (« same business, same risks, same rules »), ce qui contribue à la transparence et à la protection du consommateur de services financiers.

Daarbij is als uitgangspunt genomen : (a) het gegeven dat essentiële kenmerken van de statuten van tussenpersoon in de verzekerings- en de beleggingsdienstensector vastgelegd zijn in Europese richtlijnen, en (b) de wenselijkheid de diverse statuten van tussenpersoon in de bank-, beleggingsdiensten- en verzekeringssector maximaal op mekaar af te stemmen, zodat soortgelijke producten en diensten op equivalente wijze worden behandeld (« same business, same risks, same rules ») — wat bijdraagt tot de transparantie en de bescherming van de financiële consument.


Le point de départ envisagé est le suivant: (a) les caractéristiques essentielles des statuts d'intermédiaire dans les secteurs des assurances et des services d'investissement sont établies dans les directives européennes, et (b) l'harmonisation maximale des différents statuts d'intermédiaires en services bancaires, en services d'investissement et en services d'assurance, de sorte que les produits et services similaires soient traités de manière équivalente (« same business, same risks, same rules »), ce qui contribue à la transparence et à la protection du consommateur de services financiers.

Daarbij is als uitgangspunt genomen : (a) het gegeven dat essentiële kenmerken van de statuten van tussenpersoon in de verzekerings- en de beleggingsdienstensector vastgelegd zijn in Europese richtlijnen, en (b) de wenselijkheid de diverse statuten van tussenpersoon in de bank-, beleggingsdiensten- en verzekeringssector maximaal op mekaar af te stemmen, zodat soortgelijke producten en diensten op equivalente wijze worden behandeld (« same business, same risks, same rules ») — wat bijdraagt tot de transparantie en de bescherming van de financiële consument.


L'ONG de défense des droits des albinos « Under the Same Sun » a dénoncé de nombreux décès d'albinos au Burundi, en République démocratique du Congo, en Guinée, au Swaziland et en Afrique du Sud.

De NGO « Under the Same Sun », die de rechten van albino's verdedigt, heeft heel wat overlijdens van albino's aan het licht gebracht in Burundi, de Democratische Republiek Congo, Guinee, Swaziland en Zuid-Afrika.


The EU needs to reduce the vulnerability that arises from the fact that it is now more dependent on energy imports than the countries exporting energy are dependent on the EU. To this end, the EU needs to conduct a policy that increases the interest producer countries have in a steadily growing EU demand for their energy, while at the same time increasing producers » dependence on the EU.

The EU needs to reduce the vulnerability that arises from the fact that it is now more dependent on energy imports than the countries exporting energy are dependent on the EU. To this end, the EU needs to conduct a policy that increases the interest producer countries have in a steadily growing EU demand for their energy, while at the same time increasing producers » dependence on the EU. The result will be a mutual dependence that will foster predictability and stability.


Elle cite le passage suivant d'une interview d'un responsable local de la Zanu-PF: « Asked about the allegations that men were raping women and girls forcibly at the meetings, he replied matter-of-factly: « We have to share in comradeship as we have the same aim to get rid of the opposition here».

Zij haalt de volgende passage aan van een interview van een lokale Zanu-PF verantwoordelijke : « Asked about the allegations that men were raping women and girls forcibly at the meetings, he replied matter-of-factly : « We have to share in comradeship as we have the same aim to get rid of the opposition here».


Abdul Samed, Ahmad Ghazi, né à Al-Mansur-Bagdad (Irak) le 14 octobre 1978.

Abdul Samed, Ahmad Ghazi, geboren te Al-Mansur-Bagdad (Irak) op 14 oktober 1978.


Abdou-Samed, Mohamed Umorou, né à Sokodé (Togo) le 3 avril 1974.

Abdou-Samed, Mohamed Umorou, geboren te Sokodé (Togo) op 3 april 1974.


- At the same time capacity in the air and on the ground is increasingly scarce, the environmental impact a growing source of concern at the local and international levels, while improving safety becomes ever more challenging with increasing traffic levels.

- At the same time capacity in the air and on the ground is increasingly scarce, the environmental impact a growing source of concern at the local and international levels, while improving safety becomes ever more challenging with increasing traffic levels.




D'autres ont cherché : hassan khel same     the same     équivalente same     under the same     producer countries have     same     have     have the same     abdul samed     safety becomes ever     avec les sames     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec les sames ->

Date index: 2024-06-11
w