Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec lesquels nous nous asseyons autour " (Frans → Nederlands) :

En outre, jetons à présent un œil à la liste des pays qui attendent de rejoindre l’UE, avec lesquels nous nous asseyons autour de la table chaque jour: l’Albanie, la Bosnie, la Turquie – tous des pays pauvres, des pays musulmans et, de surcroît, corrompus et criminels – et l’Islande – un État en faillite.

En laten wij nu het lijstje met landen eens doornemen die willen toetreden, waar wij elke dag mee aan tafel zitten: Albanië, Bosnië, Turkije, allemaal arme landen én islamitische landen, bovendien corrupt en crimineel, IJsland een failliet land!


Or, aujourd’hui, nous nous asseyons autour d’une table pour tenter de trouver une méthode de négociation.

Tegenwoordig gaat men samen om de tafel zitten om een onderhandelingsprocedure uit te werken.


Ainsi, après l'introduction générale de M. José Manuel Barroso, qui nous dira comment l'UE peut appuyer l'action des États membres, notamment en ce qui concerne le chômage des jeunes et le soutien des PME, et de Mme Helle Thorning-Schmidt, qui évoquera les mesures sur lesquelles le Conseil doit trouver rapidement un accord, j'inviterai un certain nombre de collègues à présenter les trois axes autour desquels s'articulera notre débat (l'emploi des jeunes, le marché unique et le financement des PME).

Na een algemene inleiding door José Manuel Barroso over de manier waarop de EU het optreden van de lidstaten kan ondersteunen, in het bijzonder wat betreft jeugdwerkloosheid en de ondersteuning van de kleine en middelgrote ondernemingen, en door Helle Thorning‑Schmidt over de maatregelen waarover de Raad spoedig tot overeenstem­ming moet komen, zal ik een aantal inleiders vragen om de drie discussie-onderwerpen (jeugdwerkloosheid, interne markt, en financiering van kleine en middelgrote onder­nemingen) toe te lichten.


Asseyons-nous autour de la table, négocions et concluons un accord, plutôt que d’abaisser ce débat à un échange de courriers entre secrétariats et administrations.

Laten we met elkaar om de tafel gaan zitten, onderhandelen en het eens worden, en dit probleem niet verlagen tot een schriftelijk gevecht tussen secretariaten en bureaucratische instellingen.


Permettez-moi de répéter les paroles par lesquelles Jean Monnet a conclu ses mémoires en 1976: «Nous ne pouvons nous arrêter quand autour de nous le monde entier est en mouvement».

Ik wil hier de woorden herhalen waarmee Jean Monnet in 1976 zijn memoires afsloot: “We kunnen niet stil blijven staan terwijl rondom ons de hele wereld in beweging is”.


Asseyons-nous autour d’une table, venons à la commission de la pêche, écoutons les responsables, écoutons les chercheurs et essayons de trouver une solution sensée à ces problèmes au lieu d’entretenir une atmosphère d’hostilité.

Laten we rond de tafel gaan zitten en overleg plegen met de Commissie visserij; laten we naar de ambtenaren en de deskundigen luisteren zodat we met een verstandige oplossing voor de problemen kunnen komen in plaats van een vijandige sfeer te creëren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec lesquels nous nous asseyons autour ->

Date index: 2024-11-20
w