Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcaloïde
Analeptique
Anaérobie
C.P.M.S.
Centre P.M.S.
Centre psycho-médico-social
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
D'origine végétale
I.M.P.
M.E.D.
M.R.
M.R.P.A.
Maison de repos
Maison de repos pour personnes âgées
Matériaux énergétiques de défense
Nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.
Stimulant
Substance chimique à caractère alcalin

Traduction de «avec m hedwig » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.

P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)


maison de repos | M.R. | M.R.P.A. | maison de repos pour personnes âgées

Rusthuis | Rusthuis voor bejaarden


alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen


anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof


analeptique (a. et s.m) | stimulant

analepticum | versterkend middel


nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.

nomenclatuur van de verstrekkingen van het R.I.Z.I.V.


Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.


matériaux énergétiques de défense | M.E.D.

Energetische stoffen voor defensiedoeleinden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par le même arrêté, M. DUBOIS Hedwig est nommé en qualité de membre effectif à ladite section consultative, à partir du 1 décembre 2016, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme VAN ROMPAEY Brigitte, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer DUBOIS Hedwig benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij bovengenoemde raadgevende afdeling, vanaf 1 december 2016, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van mevr. VAN ROMPAEY Brigitte, wier mandaat hij zal voleindigen.


Par le même arrêté, M. DUBOIS Hedwig est nommé en qualité de membre à ladite section scientifique, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme VAN ROMPAEY Brigitte, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer DUBOIS Hedwig benoemd in de hoedanigheid van lid van bovengenoemde wetenschappelijke afdeling, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. VAN ROMPAEY Brigitte, wier mandaat hij zal voleindigen.


Par le même arrêté, sont nommés membres audit Conseil, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme VANDIEPENBEECK Dominique, en qualité de membre effectif et M. DUBOIS Hedwig, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de Mme VAN ROMPAEY Brigitte et de Mme VANDIEPENBEECK Dominique, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde Raad, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, Mevr. VANDIEPENBEECK Dominique, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer DUBOIS Hedwig, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk Mevr. VAN ROMPAEY Brigitte en Mevr. VANDIEPENBEECK Dominique, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Par le même arrêté, M. DUBOIS Hedwig, est nommé en qualité de membre suppléant audit Comité, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme VAN ROMPAEY Brigitte, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer DUBOIS Hedwig, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemd comité, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. VAN ROMPAEY Brigitte, wier mandaat hij zal voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par le même arrêté, M. DUBOIS Hedwig est nommé membre audit Comité, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme VAN ROMPAEY Brigitte, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer DUBOIS Hedwig benoemd tot lid bij genoemd comité, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. VAN ROMPAEY Brigitte, wier mandaat hij zal voleindigen.


1. A-t-on étudié l'impact de la remise en eau du polder Hedwige sur les risques d'inondation des centrales nucléaires de Doel?

1. Werd de impact van de ontpoldering van de Hedwigepolder op het overstromingsrisico voor de kerncentrales in Doel bestudeerd?


Le site d'actualité RD.nl (Reformatorisch Dagblad Apeldoorn) a publié le 18 janvier 2016 un article relatif à la remise en eau du polder Hedwige en Flandre zélandaise.

De nieuwssite RD.nl (Reformatorisch Dagblad Apeldoorn) bracht op 18 januari 2016 een artikel over de ontpoldering van de Hedwigepolder in Zeeuws-Vlaanderen.


En 2012, Frans Koch avait déjà publié une étude sur les questions de sécurité liées à la remise en eau du polder Hedwige.

Al in 2012 verscheen er van Koch een studie naar de veiligheidsaspecten van het onder water zetten van de Hedwigepolder.


L'impact de la remise en eau du polder Hedwige sur les centrales nucléaires de Doel (QO 9879)

Kerncentrales van Doel. - Impact van ontpoldering (MV 9879).


Audition de Mme Hedwige de Biourge, coordinatrice pour les mineurs au Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides, et de Mme Véronique Deryckere, affaires juridiques, Haut Commissariat aux Réfugiés

Hoorzitting met mevrouw Hedwige de Biourge, coördinator voor de minderjarigen bij het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatslozen, en met mevrouw Véronique Deryckere, juridische zaken, Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen




D'autres ont cherché : s     p     d     a     alcaloïde     analeptique     anaérobie     centre p     centre psycho-médico-social     origine végétale     maison de repos     matériaux énergétiques de défense     stimulant     substance chimique à caractère alcalin     avec m hedwig     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec m hedwig ->

Date index: 2024-01-24
w