Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcaloïde
Analeptique
Anaérobie
C.P.M.S.
Centre P.M.S.
Centre psycho-médico-social
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
D'origine végétale
I.M.P.
M.E.D.
M.R.
M.R.P.A.
Maison de repos
Maison de repos pour personnes âgées
Matériaux énergétiques de défense
Nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.
Stimulant
Substance chimique à caractère alcalin

Vertaling van "avec m stefano " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.

P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)


maison de repos | M.R. | M.R.P.A. | maison de repos pour personnes âgées

Rusthuis | Rusthuis voor bejaarden


alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen


anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof


nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.

nomenclatuur van de verstrekkingen van het R.I.Z.I.V.


analeptique (a. et s.m) | stimulant

analepticum | versterkend middel


matériaux énergétiques de défense | M.E.D.

Energetische stoffen voor defensiedoeleinden




Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[41] CJUE, arrêt du 26 février 2013 dans l'affaire C-399/11 Stefano Melloni contre Ministerio Fiscal.

[41] HvJEU, zaak C-399/11, Stefano Melloni/Ministerio fiscal, 26.2.2013.


M. DUCOLI STEFANO, Inspecteur principal à la Police Intégrée, à la date du 08/04/2001

De heer DUCOLI STEFANO, Hoofdinspecteur bij de Geïntegreerde Politie met ingang van 08/04/2001


M. Stefano FIORE, anciennement établi Rue des Carmes 121B, à 4630 SOUMAGNE, sous le numéro 14.211.03; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 18.11.2016.

De Heer Stefano FIORE, voorheen gevestigd te 4630 SOUMAGNE, Rue des Carmes 121 B, onder het nummer 14.211.03; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 18.11.2016.


9° Le § 19, alinéa 2 est remplacé par « M. Stefano MAZZONIS DI PRALAFERA est nommé Vice-président du Conseil de la Musique classique».

9° § 19, tweede lid, wordt vervangen door "De heer Stefano MAZZZONIS DI PRALAFERA" wordt tot Ondervoorzitter van de "Conseil de la musique classique" (Raad voor de Klassieke muziek) benoemd".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les orateurs étaient: a) Session 1: L'impact de la financiarisation sur les modes de production et les chaînes d'approvisionnemen: - monsieur Christian Viegelahn, Economiste, Département de la Recherche, Bureau International du Travail; - monsieur Jean-Christophe Defraigne, Professeur d'économie (Université Saint-Louis, Institut d'Études européennes); - monsieur Luc Cortebeeck, Président du Groupe Travailleur de l'Organisation internationale du Travail, Vice-président travailleur du Conseil d'administration du Bureau international du Travail (C.S.I.); - monsieur Kris De Meester, Organisation internationale des employeurs (O.I.E.). b) Session 2: les transformations du travail à l'heure du monde algorithmique induit par les big data: - ...[+++]

3. De sprekers waren: a) Sessie 1: De impact van de financialisering op de productiemethodes en de distributieketen: - de heer Christian Viegelahn, Economist, Departement Onderzoek, Internationaal Arbeidsbureau; - professor Jean-Christophe Defraigne, Professor economie (Université Saint- Louis, Institut d'Études européennes); - de heer Luc Cortebeeck, Voorzitter van de Werknemersgroep bij de Internationale Arbeidsorganisatie, Vice-Voorzitter van de Werknemers bij de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau; - de heer Kris De Meester, Internationale Werkgeversorganisatie (IOE). b) Sessie 2: De transformatie van de arbeid in de algoritmewereld geïnduceerd door de big data: - de heer Ernst Ekkehard, Departement Onderzoek, Intern ...[+++]


Audition de M. Stefano Scarpetta (OCDE)

Hoorzitting met de heer Stefano Scarpetta (OESO)


Echange de vues avec M. Stefano Scarpette, OCDE

Gedachtewisseling met de h. Stefano Scarpette, OESO


La crise de l'emploi - Audition de M. Stefano Scarpetta (OCDE)

De werkgelegenheidscrisis - Hoorzitting met de heer Stefano Scarpetta (OESO)


Adresse: Viale Stefano Franscini 22, CH-6900 Lugano (TI), Suisse. Renseignement complémentaire: liquidée et rayée du registre du commerce.

Adres: Viale Stefano Franscini 22, CH-6900 Lugano (TI), Zwitserland.


La mention «Nada Management Organisation S.A (alias Al Taqwa Management Organisation S.A.), Viale Stefano Franscini 22, CH-6900 Lugano (TI), Suisse» sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités» est remplacée par les données suivantes:

De vermelding „Management Organisation S.A (vroeger bekend als Al Taqwa Management Organisation S.A.), Viale Stefano Franscini 22, CH-6900 Lugano (TI), Zwitserland” in de lijst „Rechtspersonen, groepen en entiteiten” wordt vervangen door:




Anderen hebben gezocht naar : s     p     d     a     alcaloïde     analeptique     anaérobie     centre p     centre psycho-médico-social     origine végétale     maison de repos     matériaux énergétiques de défense     stimulant     substance chimique à caractère alcalin     avec m stefano     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec m stefano ->

Date index: 2022-02-05
w