Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Monsieur
Monsieur le Président

Traduction de «avec monsieur axel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur le Président

Meneer de Voorzitter | MdV [Abbr.]


Secrétaire particulier de S.A.R. la Princesse Margriet des Pays-Bas et de Monsieur Pieter van Vollenhoven

Particulier Secretaris of Secretaresse van H.K.H. Prinses Margriet des Nederlanden en mr. Pieter van Vollenhoven


Monsieur | M. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu le compte rendu de l'entretien complémentaire avec monsieur Axel Desmedt dans lequel est conclus que monsieur Axel Desmedt dispose des compétences spécifiques, des aptitudes relationnelles et des capacités de management telles que prévues dans la description de fonction et le profil de compétence de la fonction à pourvoir, pour exercer la fonction de membre du Conseil de l'IBPT sur base de la motivation suivante :

Gelet op het verslag van het aanvullend onderhoud met de heer Axel Desmedt waarin geconcludeerd wordt dat de heer Axel Desmedt over de specifieke competenties, de relationele en managementvaardigheden zoals bepaald in de functiebeschrijving en het competentieprofiel van de te begeven functie, beschikt om de functie van lid van de Raad van het BIPT uit te oefenen op basis van de volgende motivatie :


SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 10 JANVIER 2017. - Arrêté royal portant nomination de Monsieur Axel DESMEDT en qualité de membre du Conseil de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 10 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit tot benoeming van de heer Axel DESMEDT als lid van de Raad van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT)


Vu la candidature de monsieur Axel Desmedt, introduite au SELOR, Bureau de Sélection de l'administration fédérale, qui a déclaré cette candidature recevable à la lumière des conditions générales et particulières d'admission;

Gelet op de kandidatuur van de heer Axel Desmedt ingediend bij SELOR, Selectiebureau van de Federale Overheid, die de kandidatuur toelaatbaar heeft verklaard in het licht van de algemene en bijzondere toelatingsvoorwaarden;


Vu que monsieur Axel Desmedt a été admis aux épreuves prévues à l'article 4/1 dudit arrêté royal;

Gelet dat de heer Axel Desmedt toegelaten werd tot de proeven voorzien bij artikel 4/1 van voormeld koninklijk besluit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant le rapport de la commission de sélection du membre du Conseil de l'IBPT remis le 10 octobre 2016 et vu leur décision de classer monsieur Axel Desmedt dans le groupe « Apte »;

Gelet op het verslag van de selectiecommissie voor de selectie van lid van de Raad van het BIPT van 10 oktober 2016 en gelet op hun beslissing om de heer Axel Desmedt te rangschikken in groep "Geschikt";


Article 1 . Outre les membres désignés par les articles 3 et 4 § 1, 1°, 2°, 3°, 4° et 5° du décret du 11 avril 2014 portant diverses dispositions en matière de statut des membres du personnel de l'enseignement, la Commission interréseaux des statuts est composée des membres suivants, désignés pour un terme de quatre ans renouvelable : 1° en tant que membre représentant l'enseignement libre subventionné confessionnel, Monsieur Etienne MICHEL, Madame Bénédicte BEAUDUIN et Monsieur Stéphane VANOIRBECK ; 2° en tant que membre représentant l'enseignement libre non confessionnel : Monsieur Michel BETTENS ; 3° en tant que membre représentant ...[+++]

Artikel 1. Naast de leden aangewezen bij de artikelen 3 en 4, § 1, 1°, 2°, 3°, 4° en 5° van het decreet van 11 april 2014 houdende verschillende bepalingen betreffende het statuut van de personeelsleden van het onderwijs, wordt de Netoverschrijdende commissie voor de statuten samengesteld uit de volgende leden aangewezen voor een vernieuwbare termijn van vier jaar: 1° als lid dat het confessioneel gesubsidieerd vrij onderwijs vertegenwoordigt, de heer Etienne MICHEL, Mevrouw Bénédicte BEAUDUIN en de heer Stéphane VANOIRBECK ; 2° als lid dat het niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt, de heer Michel BETTENS ; 3° als lid dat het door de Franse Gemeenschap georganiseerd onderwijs vertegenwoordigt, de heer Jean NAESSENS, de heer ...[+++]


Madame Fanny CONSTANT; Madame Axelle BRUYNINCKX ; Monsieur Alex MELIS ; Madame Rosanna DELUSSU ; Monsieur Carlo GIANNONE ; Monsieur Claude WACHTELAER ; Monsieur Roberto GALLUCCIO; Monsieur Alain DISEUR Monsieur Jean-Louis HENQUEZ; Monsieur Benoît FRANCK ; Monsieur Willy MONSEUR; Monsieur Patrick BAUDELOT.

Mevr. Fanny CONSTANT; Mevr. Axelle BRUYNINCKX ; De heer Alex MELIS ; Mevr. Rosanna DELUSSU ; De heer Carlo GIANNONE ; De heer Claude WACHTELAER ; De heer Roberto GALLUCCIO; De heer Alain DISEUR De heer Jean-Louis HENQUEZ; De heer Benoît FRANCK ; De heer Willy MONSEUR; De heer Patrick BAUDELOT.


Madame Fanny CONSTANT ; Monsieur Philippe WARGNIES ; Monsieur Eric CACHEUX ; Monsieur Patrick VAN DER HOEVEN ; Madame Sandrine LODDEWIJCKX ; Monsieur Claude SALMON ; Monsieur Damien RICHIR ; Monsieur Pierre WASTERLAIN ; Monsieur Jean-Louis POLIART ; Madame Isabelle BLOCRY ; Madame Axelle BRUYNINCKX ; Monsieur Pierre PIQUE.

Mevrouw Fanny CONSTANT ; De heer Philippe WARGNIES ; De heer Eric CACHEUX ; De heer Patrick VAN DER HOEVEN ; Mevrouw Sandrine LODDEWIJCKX ; De heer Claude SALMON ; De heer Damien RICHIR ; De heer Pierre WASTERLAIN ; De heer Jean-Louis POLIART ; Mevrouw Isabelle BLOCRY ; Mevrouw Axelle BRUYNINCKX ; De heer Pierre PIQUE.


Madame Fanny CONSTANT; Madame Axelle BRUYNINCKX ; Madame Isabelle BLOCRY ; Madame Rosanna DELUSSU ; Monsieur Carlo GIANNONE ; Monsieur Claude WACHTELAER ; Monsieur Roberto GALLUCCIO; Monsieur Alain DISEUR Monsieur Jean-Louis HENQUEZ; X Monsieur Willy MONSEUR; Monsieur Patrick BAUDELOT.

Mevrouw Fanny CONSTANT; Mevrouw Axelle BRUYNINCKX ; Mevrouw Isabelle BLOCRY ; Mevrouw Rosanna DELUSSU ; De heer Carlo GIANNONE ; De heer Claude WACHTELAER ; De heer Roberto GALLUCCIO; De heer Alain DISEUR De heer Jean-Louis HENQUEZ; X De heer Willy MONSEUR; De heer Patrick BAUDELOT.


Par arrêté royal du 15 mars 2006, entrant en vigueur le jour de la publication du présent extrait au Moniteur belge, M. Stefaan Decraene est nommé membre du comité de direction du Fonds de Protection des Dépôts et des Instruments financiers, en remplacement de Monsieur Axel Miller, démissionnaire.

Bij koninklijk besluit van 15 maart 2006, dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de heer Stefaan Decraene benoemd tot lid van het directiecomité van het Beschermingsfonds voor de Deposito's en Financiële Instrumenten ter vervanging van de heer Axel Miller, ontslagnemend.




D'autres ont cherché : monsieur     monsieur le président     avec monsieur axel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec monsieur axel ->

Date index: 2024-10-25
w