Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec proximus » (Français → Néerlandais) :

Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, modifiées par la loi du 12 décembre 1994, l'article 41, § 4; Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1994 portant transformation de Proximus en société anonyme de droit public et fixant ses statuts; Vu la décision de l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme de droit public Proximus, tenue le 20 avril 2016, adoptant des modifications aux statuts de Proximus; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 2 juin 201 ...[+++]

Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd bij de wet van 12 december 1994, het artikel 41, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1994 betreffende de omvorming van Proximus in naamloze vennootschap van publiek recht en de vaststelling van haar statuten; Gelet op de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van aandeelhouders van de naamloze vennootschap van publiek recht Proximus genomen op 20 april 2016, houdende wijzigingen van de statuten van Proximus; Gelet op het advies van de in ...[+++]


Concernant l'évolution au cours des cinq dernières années, l'augmentation observée chez Proximus est moindre que celle observée en Belgique. 2. L'âge moyen des personnes ayant eu, en 2015, au moins un jour de maladie chez Proximus est d'un peu moins de 46 ans, ce qui signifie un an de plus que la moyenne d'âge au sein de Proximus (44,8 ans).

Wat de evolutie in de loop van laatste vijf jaren betreft, is de stijging waargenomen bij Proximus lager dan de vaststellingen voor België. 2. De gemiddelde leeftijd van de personen die in 2015 minstens één dag met ziekteverlof waren bij Proximus ligt iets lager dan 46 jaar, meer bepaald één jaar hoger dan de gemiddelde leeftijd bij Proximus (44,8 jaar).


Proximus invite alors les personnes qui n'ont pas eu une réponse d'introduire leur plainte via le formulaire de contact. Le site web de Proximus contient également une page spécifique présentant toute une série d'information pour les personnes présentant un handicap ( [http ...]

De website van Proximus bevat ook een specifieke informatiepagina voor mensen met een beperking ( [http ...]


Proximus 1. Le CEO et les membres de l'executive committee (ExCo) de Proximus ont une fonction opérationnelle au sein de Proximus, à l'exclusion de toute autre fonction opérationnelle dans d'autres organisations.

Proximus 1. De CEO en executive committee (ExCo) leden van Proximus hebben een operationele functie in Proximus, met uitsluiting van operationele functies in andere organisaties.


À la demande de Proximus, les membres de l'ExCo ont accepté certains mandats d'administrateur non rémunérés, tant dans des filiales de Proximus que dans d'autres sociétés ou associations où Proximus est partie prenante ou actionnaire (Bednet, Voka, FEB, Agoria, etc.).

ExCo leden hebben op verzoek van Proximus bepaalde onbezoldigde bestuursmandaten opgenomen, zowel in filialen van Proximus zelf, als in andere vennootschappen of verenigingen waar Proximus belanghebbende of aandeelhouder is (Bednet, Voka, VBO, Agoria, enz.).


Vu l'article 108 de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 21 mars 1978 relatif à l'octroi aux membres du personnel de Proximus d'une allocation pour l'usage de certaines langues; Vu l'arrêté royal du 10 octobre 1991 accordant une prime de bilinguisme aux membres du personnel de Proximus; Vu l'arrêté ministériel du 22 juillet 1982 fixant le programme et les modalités de l'examen en vue de l'octroi d'une allocation pour usage de certaines langues aux membres du personnel de Proximus; Considérant que ces trois arrêtés ne répondent plus aux aptitudes spécifiques demandées pour l'exercice de certaines fonctions chez Proximus ; Vu le Règl ...[+++]

Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 21 maart 1978 betreffende de toekenning van een toelage voor het gebruik van zekere talen aan de personeelsleden van Proximus; Gelet op het koninklijk besluit van 10 oktober 1991 tot toekenning van een premie voor tweetaligheid aan de personeelsleden van Proximus; Gelet op het ministerieel besluit van 22 juli 1982 tot vaststelling van het programma en de regelen van het examen met het oog op de toekenning van een toelage voor het gebruik van zekere talen aan de personeelsleden van Proximus; Overwegende dat deze drie besluiten niet meer beantwoorden aan de speci ...[+++]


23 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal portant abrogation de l'arrêté royal du 21 mars 1978 relatif à l'octroi aux membres du personnel de Proximus d'une allocation pour l'usage de certaines langues, l'arrêté royal du 10 octobre 1991 accordant une prime de bilinguisme aux membres du personnel de Proximus et l'arrêté ministériel du 22 juillet 1982 fixant le programme et les modalités de l'examen en vue de l'octroi d'une allocation pour usage de certaines langues aux membres du personnel de Proximus PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

23 OKTOBER 2015. - Koninklijk besluit houdende de opheffing van het koninklijk besluit van 21 maart 1978 betreffende de toekenning van een toelage voor het gebruik van zekere talen aan de personeelsleden van Proximus, het koninklijk besluit van 10 oktober 1991 tot toekenning van een premie voor tweetaligheid aan de personeelsleden van Proximus en het ministerieel besluit van 22 juli 1982 tot vaststelling van het programma en de regelen van het examen met het oog op de toekenning van een toelage voor het gebruik van zekere talen aan de personeelsleden van Proximus FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, On ...[+++]


2. Modification de l'article 17, paragraphe 4 des statuts comme suit : Pour les mandats d'administrateur au sein des filiales de la Société, Proximus ne peut proposer, directement ou indirectement, que des personnes répondant aux conditions prévues aux paragraphes 1 à 3 ci-dessus, sous la réserve du fait que les employés de Proximus peuvent être proposés pour l'exercice de mandats d'administrateurs au sein des filiales.

2. Wijziging van artikel 17, paragraaf 4 van de statuten als volgt: Voor bestuursmandaten in dochtervennootschappen mag Proximus, rechtstreeks of onrechtstreeks, slechts personen voorstellen die beantwoorden aan de criteria bepaald in bovenstaande paragrafen 1 tot en met 3, met uitzondering van het feit dat werknemers van Proximus kunnen voorgesteld worden voor bestuursmandaten in dochtervennootschappen van de Vennootschap.


Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, notamment l'article 23, § 1 ; Vu l'arrêté royal du 11 avril 2012 portant révocation, nomination et rémunération du Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public Proximus; Sur la proposition du Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Démission honorable de son mandat de Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public Proximus est accordée à M. Michel Vanden Abeel ...[+++]

Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 23, § 1; Gelet op het koninklijk besluit van 11 april 2012 tot afzetting, benoeming en vergoeding van de Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht Proximus; Op de voordracht van de Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Eervol ontslag uit zijn mandaat van Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht Proximus wordt verleend aan de heer Michel Vand ...[+++]


106. Dans l'affaire France Telecom/Orange, la Commission a estimé que, avant l'entrée d'Orange sur le marché belge de la téléphonie mobile, les deux opérateurs existants, Proximus et Mobistar, étaient en situation d'exercer une domination conjointe.

106. In de zaak France Telecom/Orange concludeerde de Commissie dat de twee bestaande marktdeelnemers, Proximus en Mobistar, voorafgaand aan de komst van Orange op de Belgische markt voor mobiele telefonie, een collectieve machtspositie hadden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec proximus ->

Date index: 2025-01-03
w