Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec un environnement compétitif véritable " (Frans → Nederlands) :

Aucune entreprise ne peut se permettre de rester immobile si elle veut survivre dans le nouvel environnement compétitif.

Om in het nieuwe concurrentieklimaat te overleven, kan geen enkele onderneming het zich permitteren stil te staan.


L'intégration complète de la Turquie à l'Union européenne constituera un avantage important pour l'Europe dans l'environnement compétitif mondial et lui donnera un atout parmi d'autres acteurs économiques du monde.

De volledige integratie van Turkije in de EU betekent voor Europa een belangrijk voordeel binnen de mondiale concurrentie en vormt een troef tegenover andere economische actoren.


Concernant l'environnement compétitif en Europe, les priorités essentielles pour la Commission seront la préparation du cinquième programme cadre pour la recherche et le développement technologique, la proposition de mesures concrètes faisant suite au plan d'action sur l'innovation et la mise en oeuvre d'un nouveau plan d'action sur la société de l'information.

Wat het concurrentieklimaat in Europa betreft, zullen de belangrijkste prioriteiten voor de Commissie bestaan in de indiening van het 5e kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, het voorstellen van concrete maatregelen ingevolge het actieplan voor de vernieuwing en de uitvoering van een nieuw actieplan op het gebied van de informatiemaatschappij.


S'agissant de la commercialisation, c'est-à-dire de la mise en concurrence dans un environnement compétitif des institutions de microfinance, lorsque l'offre de service d'institutions de microcrédits est relativement classique, que les crédits sont des fonds de roulement de petite envergure, que la méthodologie d'octroi est maîtrisée et que la densité de population où se trouve cette institution est relativement élevée, on peut considérer que l'approche commerciale permet, à terme, la réduction des coûts et, sans doute, la réduction du taux d'intérêt au bénéficiaire.

Wat de commercialisering betreft, namelijk het introduceren van de microfinanciering in een competitieve omgeving, terwijl het dienstenaanbod van de microkredietinstellingen relatief klassiek is, de kredieten uit een bescheiden bedrijfskapitaal bestaan, de methodologie voor de toekenning beperkt is en deze instelling zich bevindt in gebieden met een relatief hoge bevolkingsdichtheid, kan men ervan uitgaan dat de commerciële aanpak op termijn een kostendaling en, wellicht, een rentedaling voor de begunstigde mogelijk maakt.


L'intégration complète de la Turquie à l'Union européenne constituera un avantage important pour l'Europe dans l'environnement compétitif mondial et lui donnera un atout parmi d'autres acteurs économiques du monde.

De volledige integratie van Turkije in de EU betekent voor Europa een belangrijk voordeel binnen de mondiale concurrentie en vormt een troef tegenover andere economische actoren.


Concernant l'environnement compétitif en Europe, les priorités essentielles pour la Commission seront la préparation du cinquième programme cadre pour la recherche et le développement technologique, la proposition de mesures concrètes faisant suite au plan d'action sur l'innovation et la mise en oeuvre d'un nouveau plan d'action sur la société de l'information.

Wat het concurrentieklimaat in Europa betreft, zullen de belangrijkste prioriteiten voor de Commissie bestaan in de indiening van het 5e kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, het voorstellen van concrete maatregelen ingevolge het actieplan voor de vernieuwing en de uitvoering van een nieuw actieplan op het gebied van de informatiemaatschappij.


Outre le point 8.1 de l’annexe I et lorsqu’un État membre décide d’organiser la prestation de certains services de la circulation aérienne spécifiques dans un environnement compétitif, cet État membre peut prendre toute mesure appropriée afin d’assurer que les prestataires de ces services spécifiques n’adoptent pas un comportement qui aurait pour objet ou pour effet d’empêcher, de limiter ou de fausser la concurrence. Ils ne doivent pas non plus adopter un comportement qui, au regard du droit national et de l’Union applicable, constitue un abus ...[+++]

In aanvulling op het bepaalde in bijlage I, punt 8.1, nemen lidstaten, indien zij beslissen om de verlening van specifieke luchtverkeersdiensten in een omgeving met vrije mededinging te organiseren, alle passende maatregelen om te voorkomen dat verleners van deze specifieke luchtverkeersdiensten zich schuldig maken aan gedragingen die de voorkoming, beperking of vervalsing van de mededinging tot doel of tot gevolg hebben, of aan gedragingen die misbruik van een machtspositie in de zin van het toepasselijke nationale en Unierecht vormen.


Outre les dispositions du point 8.1 de l’annexe I et lorsqu’un État membre décide d’organiser la prestation de certains services de la circulation aérienne spécifiques dans un environnement compétitif, cet État membre peut prendre toute mesure appropriée afin d’assurer que les prestataires de ces services spécifiques n’adoptent pas un comportement qui aurait pour objet ou pour effet de limiter ou de fausser la concurrence. Ils ne doivent pas non plus adopter un comportement qui, au regard du droit national et communautaire applicable, constitue un abus ...[+++]

In aanvulling op bijlage I, deel 8.1, nemen lidstaten, indien zij besluiten om de verlening van specifieke luchtverkeersdiensten in een omgeving met vrije mededinging te organiseren, alle passende maatregelen ter voorkoming dat de verleners van specifieke luchtverkeersdiensten zich aan gedragingen schuldig maken die de voorkoming, beperking of vervalsing van de mededinging tot doel of tot gevolg hebben, of aan gedragingen die als misbruik van een machtspositie in de zin van het toepasselijke nationale en Gemeenschapsrecht zijn aan te merken.


C’est en mettant en commun des ressources et en garantissant un environnement compétitif pour la recherche fondé sur l’excellence que l’Union européenne peut contribuer le mieux à l’amélioration du potentiel de recherche de l’Europe.

De EU kan het onderzoekspotentieel van Europa het best helpen verbeteren door de middelen te bundelen en voor een concurrerend klimaat voor kwalitatief hoogstaand onderzoek te zorgen.


Le déploiement de réseaux à haut débit est essentiellement une tâche pour le secteur privé opérant dans l'environnement compétitif pour les services de communication.

De totstandbrenging van snelle netwerken is in de eerste plaats een taak voor de particuliere sector, binnen de concurrentiële omgeving voor communicatiediensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec un environnement compétitif véritable ->

Date index: 2024-05-31
w