Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec un partenaire local prévoyant " (Frans → Nederlands) :

e) la conclusion d'accords commerciaux avec un partenaire local prévoyant, notamment, la participation au capital et le recrutement de personnel local ou de personnel étranger, sous réserve des dispositions du présent accord;

e) het sluiten van handelsovereenkomsten met een lokale partner, met inbegrip van participatie in het kapitaal van de onderneming en het in dienst nemen van plaatselijk personeel of buitenlands personeel, met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van deze overeenkomst;


L'ONG Solidarité Socialiste, avec son partenaire local AFAQ (réseau de femmes des associations de quartiers de Casablanca), travaille au renforcement des capacités d'acteurs collectifs porteurs de changement social dans les domaines de l'Economie Sociale et Solidaire et de la Démocratie.

De ngo Solidarité Socialiste en haar lokale partner AFAQ (een netwerk van vrouwenverenigingen in de wijken van Casablanca) werken aan een versterking van de capaciteiten van collectieve actoren die dragers zijn van sociale verandering in het domein van een sociale en solidaire economie en van democratie.


À l'arrivée, le partenaire local de réintégration offre un accompagnement individuel sur le long terme dans le cadre de la mise en place du projet de réintégration (dépenses du budget en discussion avec le rapatrié et familiale spacieuse).

Na aankomst geeft de lokale re-integratiepartner langdurige individuele ondersteuning bij het uitvoeren van het re-integratieproject (budgetbesteding in dialoog met terugkeerder en ruime familie).


Ces informations sont communiquées et si nécessaire et pour autant que l'étranger le veut, des programmes d'assistance sont proposés (aussi bien pour le retour volontaire - via Fedasil et ses partenaires, ou via les programmes existants au Kosovo - que le retour forcé - programme soins spéciaux) b) Cela est vu au cas par cas, et dépend du partenaire local impliqué dans l'assistance.

Deze informatie wordt meegedeeld en zo nodig en voor zover de vreemdeling dit wil worden hulpprogramma's voorgesteld (zowel voor de vrijwillige terugkeer - via Fedasil en zijn partners of via bestaande programma's in Kosovo - als voor de gedwongen terugkeer - bijzondere zorgprogramma's). b) Dat wordt geval per geval bekeken en hangt af van de lokale partner die bij de bijstand is betrokken.


1. Les budgets d'investissement sont disponibles pour démarrer un nouveau projet en 2015 dans les gares suivantes: Heist-op-den-Berg, Malines-Nekkerspoel, Grammont, Tongres, Audenarde, Aalter et Ypres, moyennant un engagement financier des autorités locales et l'engagement d'un partenaire local.

1. De investeringsbudgetten zijn beschikbaar om in 2015 op te starten in volgende stations: Heist-op-den-Berg, Mechelen-Nekkerspoel, Geraardsbergen, Tongeren, Oudenaarde, Aalter en Ieper mits een financieel engagement van de lokale overheid én het engagement van een lokale onderhoudspartner.


Les résultats attendus de ces programmes s'énonçaient comme suit: - réintégration socioéconomique des filles et garçons victimes d'un conflit armé; - information des jeunes et des adultes sur les droits des enfants et les conditions de vie au sein des milices; - pour la fin de l'année 2013, renforcement des connaissances et capacités institutionnelles et de gestion des organisations partenaires locales qui se mobilisent en faveur de la protection des droits des enfants dans la région des Grands Lacs.

In deze programma's werden de volgende resultaten vooropgesteld: - socio-economische re-integratie van jongens en meisjes, die het slachtoffer waren van een gewapend conflict; - jongeren en volwassenen zijn geïnformeerd over kinderrechten en het leven in milities; - tegen eind 2013 is er een toegenomen institutionele, inhoudelijke en beheerscapaciteit van de lokale partnerorganisaties die zich inzetten voor de bescherming van kinderrechten in de Regio van de Grote Meren.


g) Fonds de Développement belgo-ivoirien Durée de la convention spéciale : cette convention du 8 décembre 1994 a été prolongée de 10 ans en date du 31 octobre 2001 Apport belge : 3 033 463 euros à compléter au moyen de fonds ivoiriens en vertu d'un certain nombre de conventions spéciales bien définies entre les deux pays; ces conventions prévoyant le versement de fonds de contrepartie Partenaire local : ministère de l'Économie et des Finances.

g) Belgisch-Ivoriaans Ontwikkelingsfonds Duur van de bijzondere overeenkomst : deze overeenkomst van 8 december 1994 werd op 31 oktober 2001 verlengd met 10 jaar. Belgische inbreng : 3 033 463 euro aan te vullen met Ivoriaanse middelen ingevolge een aantal welbepaalde Bijzondere Overeenkomsten tussen beide landen welke de storting van tegenwaardefondsen voorzien. Lokale partner : ministère de l'Économie et des Finances.


g) Fonds de Développement belgo-ivoirien Durée de la convention spéciale : cette convention du 8 décembre 1994 a été prolongée de 10 ans en date du 31 octobre 2001 Apport belge : 3 033 463 euros à compléter au moyen de fonds ivoiriens en vertu d'un certain nombre de conventions spéciales bien définies entre les deux pays; ces conventions prévoyant le versement de fonds de contrepartie Partenaire local : ministère de l'Économie et des Finances.

g) Belgisch-Ivoriaans Ontwikkelingsfonds Duur van de bijzondere overeenkomst : deze overeenkomst van 8 december 1994 werd op 31 oktober 2001 verlengd met 10 jaar. Belgische inbreng : 3 033 463 euro aan te vullen met Ivoriaanse middelen ingevolge een aantal welbepaalde Bijzondere Overeenkomsten tussen beide landen welke de storting van tegenwaardefondsen voorzien. Lokale partner : ministère de l'Économie et des Finances.


Période couverte par la convention spécifique : 29 octobre 2002-28 avril 2005 Partenaire local pour la coordination : Cambodian National Mekong Committee (CNMC) Partenaire local pour l'exécution : Mekong River Commission (MRC).

Door de bijzondere overeenkomst gedekte periode : 29 oktober 2002-28 april 2005 Plaatselijke partner beheer : Cambodian National Mekong Committee (CNMC) Plaatselijke partner uitvoering : Mekong River Commission (MRC).


Période couverte par la convention spécifique : 29 mai 2001-28 mai 2005 Partenaire local pour l'administration : Council for the Development of Cambodia (CDC) Partenaire local pour l'exécution : Tout ministère ou agence gouvernementale qui est bénéficiaire du fonds.

Door de bijzondere overeenkomst gedekte periode : 29 mei 2001-28 mei 2005 Plaatselijke partner beheer : Council for the Development of Cambodia (CDC) Plaatselijke partner uitvoering : Elk uit het Fonds begunstigd ministerie of overheidsagentschap.


w