Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec une précision absolue quel " (Frans → Nederlands) :

2.4. Au paragraphe 2, alinéa 2, 1°, de l'article 78 en projet, la sécurité juridique serait mieux assurée en précisant par quel moyen la réception du courrier doit être confirmée, et dans quel délai (7). La même observation vaut pour l'article 12 du projet.

2.4. Ten behoeve van de rechtszekerheid zou in paragraaf 2, tweede lid, 1°, van het ontworpen artikel 78 moeten worden gepreciseerd hoe en binnen welke termijn de ontvangst van de elektronische mededeling moet worden bevestigd (7) Dezelfde opmerking geldt voor artikel 12 van het ontwerp.


En raison même du caractère général des lois, le libellé de celles-ci ne peut pas présenter une précision absolue.

Precies wegens het algemene karakter van de wetten kunnen de bewoordingen daarvan geen absolute nauwkeurigheid vertonen.


S'agissant seulement d'une plateforme de communication électronique pour les acteurs professionnels et la possibilité de leur imposer son usage, le citoyen n'est pas repris dans cet article » (20). 3. Si, comme l'a annoncé à l'époque le Ministre de la Justice, « le gouvernement fédéral dispose déjà d'un système informatique qui répond aux besoins urgents » (il s'agit précisément du réseau e-Box), en sorte que la vérification de la compatibilité du projet avec les règles relatives aux marchés publics ne semble plus se poser, il reste qu'il n'apparaît pas possible de préciser sur ...[+++]fondement légal reposent les systèmes informatiques e-Box et e-Deposit.

Aangezien het enkel gaat om een elektronisch communicatieplatform voor de professionele actoren, en de mogelijkheid het gebruik daarvan verplicht te maken, is uiteraard de burger niet mee opgenomen in het artikel" (20) 3. Zoals de minister van Justitie destijds te kennen heeft gegeven "beschikt de federale overheid [al] over een informaticasysteem (...), dat aan de gestelde dringende noden voldoet" (het gaat meer bepaald om het e-Boxnetwerk), waardoor het niet meer nodig lijkt na te gaan of het ontwerp in overeenstemming is met de regels inzake overheidsopdrachten, maar dat neemt niet weg dat het niet mogelijk lijkt duidelijk aan te geve ...[+++]


1. Combien d'établissements de soins ont-ils pratiqué l'euthanasie depuis l'entrée en vigueur de la loi du 28 mai 2002? a) Pouvez-vous en fournir un aperçu annuel pour la période 2002-2016? b) Pouvez-vous préciser de quels établissements de soins il s'agit? c) Combien de demandes d'euthanasie ont-elles été enregistrées dans ces établissements de soins? d) Combien de fois ces demandes ont-elles été acceptées et/ou refusées?

1. Hoeveel zorginstellingen voerden euthanasie uit sinds de wet van 28 mei 2002? a) Kan u hiervan een jaarlijks overzicht geven van 2002 tot 2016? b) Kan u specificeren over welke zorginstellingen het precies gaat? c) Hoeveel euthanasieaanvragen werden er in deze zorginstellingen geregistreerd? d) Hoe vaak werden deze aanvragen aanvaard en/of geweigerd?


Le texte ne précise absolument pas quel « abus il y aurait lieu de ne pas commettre lors d'un interrogatoire.

Het is absoluut onduidelijk welk « misbruik » niet zou mogen gepleegd worden tijdens een verhoor.


Il est également précisé dans quels cas le citoyen doit s'adresser à un notaire, dans quels cas il a le libre choix et dans quels cas d'autres dispositions sont d'application.

Er wordt ook verduidelijkt in welke gevallen een burger zich dient te wenden tot de notaris, in welke gevallen hij de vrije keuze heeft en wanneer er andere bepalingen gelden.


Il est également précisé dans quels cas le citoyen doit s'adresser à un notaire, dans quels cas il a le libre choix et dans quels cas d'autres dispositions sont d'application.

Er wordt ook verduidelijkt in welke gevallen een burger zich dient te wenden tot de notaris, in welke gevallen hij de vrije keuze heeft en wanneer er andere bepalingen gelden.


Le ministre peut-il communiquer avec précision à quels navires de quels armateurs, entreprises, avec quels accords et sous quelles conditions en matière de mandat et de financement ces militaires ont été prêtés ?

Kan de geachte minister duidelijk weergeven aan welke boten, van welke rederijen, bedrijven, tegen welke overeenkomst en volgens welke modaliteiten qua mandaat en financiering deze militairen werden uitbesteed?


2. Pour chaque problème, pouvez-vous préciser : a) quel était l'accord conclu entre le SPF Justice et la Régie des Bâtiments; b) quel aspect n'a pas été respecté par la Régie des Bâtiments; c) quelles conséquences ce non-respect a entraînées; d) quelles suites le SPF Justice y a réservées; e) comment le problème a (ou non) finalement été résolu?

2. Kan u, per probleem, weergeven wat: a) de afspraak was tussen de FOD Justitie en de Regie der Gebouwen; b) welk aspect daarvan niet werd nageleefd door de Regie der Gebouwen; c) welke gevolgen deze niet-naleving teweeg heeft gebracht; d) welke gevolgen de FOD Justitie hieraan heeft gegeven; e) hoe het probleem uiteindelijk (al dan niet) werd opgelost?


a) Quel est en fait la règle précise : dans quels cas faut-il appliquer le taux de 6 % lors de travaux de transformation dans un immeuble de plus de 15 ans et dans quels cas celui de 21 % ?

a) Wat is nu in feite de precieze regeling : wanneer geldt bij verbouwingswerken aan woningen van méér dan 15 jaar het BTW-tarief van 6 % en wanneer dat van 21 % ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec une précision absolue quel ->

Date index: 2021-06-07
w