Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amateur averti
Cultivateur rotatif à plusieurs éléments
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Fusil à plusieurs coups
Houe rotative à plusieurs rangs
Houe rotative à plusieurs éléments
Lame à plusieurs tranchants
Multipare
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Polyvalent
Polyvalente
Qui a eu plusieurs enfants
Thérapie qui recourt à plusieurs médicaments
échelle à plusieurs éléments emboîtés

Vertaling van "averties à plusieurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
polyvalent | 1) qui a plusieurs valences (chim.) - 2) qui protège contre plusieurs éléments pathogènes

polyvalent | meerwaardig


lame à plusieurs tranchants

lemmet met meerdere snijkanten


échelle à plusieurs éléments emboîtés

meerdelige opsteekladder


fusil à plusieurs coups

geweer met meer dan één schot


polyvalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à plusieurs médicaments

polytherapie


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

meerrijige zomergerst


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


cultivateur rotatif à plusieurs éléments | houe rotative à plusieurs éléments | houe rotative à plusieurs rangs

rijenfrees




multipare | qui a eu plusieurs enfants

multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les magistrats et avocats flamands ont averti, à plusieurs reprises et à juste titre, que la réduction du nombre de néerlandophones de 1/3 à 1/5 entraînera un véritable chaos dans les tribunaux néerlandophones.

Vlaamse magistraten en advocaten hebben meermaals en terecht gewaarschuwd dat de inkrimping van het aantal Nederlandstaligen van 1/3 naar 1/5 zal leiden tot regelrechte chaos in de Nederlandstalige rechtbanken.


Les magistrats et avocats flamands ont averti, à plusieurs reprises et à juste titre, que la réduction du nombre de néerlandophones de 1/3 à 1/5 entraînera un véritable chaos dans les tribunaux néerlandophones.

Vlaamse magistraten en advocaten hebben meermaals en terecht gewaarschuwd dat de inkrimping van het aantal Nederlandstaligen van 1/3 naar 1/5 zal leiden tot regelrechte chaos in de Nederlandstalige rechtbanken.


La direction des Voies hydrauliques de Liège du ministère wallon de l'Équipement et des Transports a été avertie à plusieurs reprises par la Régie des Bâtiments de la situation juridique de ce bien, de son estimation et du fait que la seule voie possible pour réaliser son projet consiste en une acquisition du bien.

De directie van de Waterwegen van Luik van het Waalse ministerie voor Uitrusting en Vervoer werd herhaaldelijk door de Regie der Gebouwen geïnformeerd over de juridische toestand van dit goed, over zijn raming en over het feit dat de enige mogelijkheid om haar project te realiseren bestaat in een aankoop van het goed.


Le gouverneur de Flandre occidentale - tout comme plusieurs organisations bénévoles - ont averti du risque que parmi ces personnes sans papiers, plusieurs ne se dispersent en direction d'autres régions côtières, dans l'espoir de parvenir malgré tout en Grande-Bretagne.

De gouverneur van West-Vlaanderen - net als verschillende vrijwilligersorganisaties - waarschuwde dat het risico bestaat dat verschillende van deze mensen zonder papieren naar andere kuststreken zouden afzakken, in de hoop zo toch in Groot-Brittannië te raken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès qu'un dispensateur de soins qui utilise le système constate un ou plusieurs abus ou infractions à la présente convention, il adressera un avertissement par envoi recommandé au CIN. Si les faits devaient se répétés dans une période de 365 jours à compter de la première infraction, la Commission de conventions hôpitaux - -organismes assureurs avisera les services de contrôle administratif et de contrôle médical de l'INAMI et entreprendra, sur la base de leurs compétences et responsabilités respectives, les actions nécessaires contre ...[+++]

Zodra een zorgverlener die het systeem gebruikt één of meerdere misbruiken of inbreuken op deze overeenkomst vaststelt, zal deze het NIC hierover per aangetekend schrijven een waarschuwing zenden In geval van herhaling van de feiten binnen 365 dagen vanaf de eerste inbreuk, zal de Overeenkomstencommissie ziekenhuizen - verzekeringsinstellingen de diensten voor administratieve en geneeskundige controle van het RIZIV hiervan op de hoogte brengen en zal, op basis van hun respectieve bevoegdheden en verantwoordelijkheden, de nodige acties ondernemen tegen de partij die de inbreuk begaat. o Wanneer het gebruik van het netwerk door het ziekenh ...[+++]


Art. 44. Dans l'article XV. 67/2 du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014, le paragraphe 4 est complété par la phrase suivante: "Pour les agents liés à plusieurs prêteurs faisant partie d'un même groupe, la FSMA radie l'agent du registre où il était inscrit, après avoir averti celui-ci au préalable, lorsqu'elle constate que l'agent n'est plus lié à aucun de ces prêteurs".

Art. 44. In artikel XV. 67/2 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014, wordt paragraaf 4 aangevuld met de volgende zin: "Voor de agenten die aan meerdere kredietgevers verbonden zijn die deel uitmaken van dezelfde groep, schrapt de FSMA de agent uit het register waarin hij was ingeschreven, na hem daarvan vooraf in kennis te hebben gesteld, wanneer zij vaststelt dat de agent met geen enkele van deze kredietgevers meer verbonden is".


Plusieurs anomalies concernant les démarches préalables à effectuer par l'entreprise auraient été observées et risqueraient potentiellement de mener à des problèmes de sécurité envers les riverains des travaux. L'entreprise n'aurait tout d'abord formulé aucune demande d'arrêté de police et n'aurait pas prévenu l'administration communale du début de son chantier. En conséquence de quoi la zone de secours n'a pas été avertie de la fermeture de la voirie.

In de eerste plaats zou het bedrijf geen politiebesluit aangevraagd hebben en zou het het gemeentebestuur niet van de start van de werken op de hoogte gesteld hebben. Bijgevolg kon de hulpverleningszone niet verwittigd worden dat de straat afgesloten zou worden. Dat kan rampzalige gevolgen hebben voor de veiligheid.


« (Lorsqu'un ou plusieurs défendeurs font défaut, tandis qu'un défendeur au moins comparaît, le jugement est réputé contradictoire à l'égard de toutes les parties si, conformément à l'article 751, à la requête de l'une d'elles, les défaillants sont avertis de l'audience à laquelle l'affaire a été remise ou ultérieurement fixée.) (1) Les parties qui ont comparu sont, à la requête de l'une d'elles, convoquées par le greffier, sous pli judiciaire.

« (Wanneer één of meer verweerders verstek laten gaan, maar er ten minste één verschijnt, wordt het vonnis ten aanzien van alle partijen geacht op tegenspraak te zijn gewezen, indien, overeenkomstig artikel 751, op verzoek van één hunner, de niet verschenen partijen worden verwittigd van de zitting waartoe de zaak is verdaagd of waarop zij achteraf is bepaald.) (1) De verschenen partijen worden, op verzoek van een onder hen, door de griffier opgeroepen bij gerechtsbrief.


Il en va de même lorsque plusieurs entreprises travaillent en même temps sur un même lieu, en particulier les chantiers, et qu'une de celle-ci pose un acte ou une transformation qui est une source de danger: il arrive souvent que les travailleurs des autres entreprises ne soient pas avertis de ce danger, ce qui multiplie les risques de maladies ou d'accidents.

Hetzelfde geldt wanneer verschillende ondernemingen tegelijkertijd op een zelfde plaats aan het werk zijn (zoals op bouwplaatsen) en een van die ondernemingen iets doet of verandert wat mogelijk gevaar oplevert; het gebeurt geregeld dat de werknemers van de andere ondernemingen niet van dat gevaar worden verwittigd, waardoor het ziekte- of ongevalsrisico toeneemt.


En cas d'infraction aux articles 11, 12, § 1, 13 et 15 ou à une disposition d'un arrêté d'exécution et s'il est établi qu'une ou plusieurs de ces infractions résultent du fait de l'employeur, des employeurs ou du fonctionnaire communal chargé de la direction du service des gardiens de la paix, ou du service pluricommunal des gardiens de la paix, le Collège des bourgmestre et échevins de la commune qui a mis sur pied le service de gardiens de la paix ou, selon le cas, le Collège des bourgmestre et échevins de chaque commune qui a mis sur pied le service pluricommunal des gardiens de la paix est averti ...[+++]

In geval van inbreuk op de artikelen 11, 12, § 1, 13 en 15 of op een bepaling van een uitvoeringsbesluit en indien is aangetoond dat een of meer van deze inbreuken werden opgedragen door de werkgever, de werkgevers of de gemeenteambtenaar belast met de leiding van de dienst gemeenschapswachten of de meergemeentelijke dienst gemeenschapswachten, wordt het College van burgemeester en schepenen van de gemeente die de dienst gemeenschapswachten heeft opgericht of, naar gelang het geval, het College van burgemeester en schepenen van elke gemeente die een meergemeentelijke dienst gemeenschapswachten heeft opgericht, daarvan per aangetekende zending ingelicht. ...[+++]


w