Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aveu de la cessation des paiements
Cessation de paiement
Cessation de paiements
Cessation des paiements
Défaillance
Sursis de paiement
Suspension des paiements
état de cessation de paiement

Traduction de «aveu de la cessation des paiements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aveu de la cessation des paiements

(eigen)aangifte van het ophouden te betalen


cessation de paiements | cessation des paiements | défaillance | état de cessation de paiement | suspension des paiements

staking van betaling | toestand waarin de debiteur heeft opgehouden te betalen


cessation de paiements | sursis de paiement

surcéance van betaling




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de cessation du paiement des cotisations ou des allocations, la société affiliée concernée est mise en demeure par lettre recommandée, rappelant la date d'échéance et les conséquences du non-paiement, au plus tôt 30 jours à dater de l'échéance.

Bij staking van betaling van de bijdragen of toelagen wordt de betrokken aangesloten vennootschap in gebreke gesteld, per aangetekende brief waarin zij wordt zij herinnerd aan de vervaldag en de gevolgen van niet-betaling, ten vroegste 30 dagen te rekenen vanaf de vervaldag.


Art. XX. 112. Tous autres paiements faits par le débiteur pour dettes échues, et tous autres actes à titre onéreux par lui passés après la cessation de ses paiements et avant le jugement déclaratif, peuvent être déclarés inopposables à la masse, si, de la part de ceux qui ont reçu du débiteur ou qui ont traité avec lui, ils ont eu lieu avec connai ...[+++]

Art. XX. 112. Alle andere betalingen door de schuldenaar wegens vervallen schulden gedaan, en alle handelingen onder bezwarende titel door hem aangegaan na de staking van betaling en voor het vonnis van faillietverklaring, kunnen niet-tegenwerpbaar verklaard worden, indien zij die van de schuldenaar iets hebben ontvangen of met hem hebben gehandeld, kennis hadden van de staking van betaling, onverminderd de artikelen XX. 37, XX. 53, XX. 65 en XX. 82.


11.1. En cas de cessation du paiement des cotisations d'une des entreprises à l'O.F.P. ELGABEL, conformément à l'article 6 du présent règlement, l'entreprise concernée est mise en demeure par lettre recommandée rappelant la date d'échéance et les conséquences du non paiement, au plus tôt 30 jours à dater de l'échéance.

11.1. In geval van stopzetting van de betaling van de bijdragen van één onderneming aan het O.F.P. ELGABEL, overeenkomstig artikel 6 van het onderhavig reglement, wordt de betrokken onderneming in gebreke gesteld per aangetekende brief die naar de vervaldatum en de gevolgen van niet-betaling verwijst, ten vroegste 30 dagen na de vervaldatum.


Le tribunal ne peut fixer à une date antérieure la cessation de paiement, sauf si des éléments sérieux et objectifs indiquent clairement que la cessation de paiement a eu lieu avant le jugement; ces éléments doivent être mentionnés dans le jugement.

Dit tijdstip mag door de rechtbank alleen worden vervroegd wanneer ernstige en objectieve omstandigheden ondubbelzinnig aangeven dat de betalingen voor het vonnis hebben opgehouden; deze omstandigheden moeten in het vonnis worden vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. XX. 6. Lorsqu'il existe des présomptions graves, précises et concordantes de la détention, par le requérant ou un tiers, d'un document contenant la preuve de l'existence d'une cessation de paiement, des conditions pour un report de la date de cessation de paiement, pour l'ouverture d'une procédure de réorganisation judiciaire ou d'un document pertinent pour toutes autres décisions susceptibles d'être prises au cours d'une pr ...[+++]

Art. XX. 6. Wanneer er gewichtige, bepaalde en met elkaar overeenstemmende vermoedens bestaan dat de verzoeker of een derde een stuk onder zich heeft dat het bewijs van het bestaan inhoudt inzake een staking van betaling, de voorwaarden van de vaststelling van de datum van staking van betaling, de opening van een procedure van gerechtelijke reorganisatie of een ter zake doend stuk aangaande andere beslissingen die tijdens de insolventieprocedure kunnen worden genomen en onverminderd de toepassing door de rechtbank van artikel 877 van het Gerechtelijk Wetboek, kan de gedelegeerd rechter of de rechter-commissaris op vordering van iedere ...[+++]


Ainsi le nouvel alinéa 4 projeté de l'article 54 de la loi sur les faillites dispose-t-il que « lorsque le bilan et les autres pièces prévues à l'article 10 n'ont pas été déposés lors de l'aveu de la cessation des paiements ou lorsque leur vérification a fait apparaître la nécessité de redressements significatifs, le tribunal peut, sur requête des curateurs, condamner solidairement les administrateurs et gérants de la personne morale faillie au paiement des frais de confection du bilan ».

Het nieuwe vierde lid van artikel 54 van de faillissementswet bepaalt bijvoorbeeld dat wanneer de balans en de overige stukken bedoeld in artikel 10, niet zijn neergelegd bij de aangifte van staking van betaling of wanneer uit de verificatie blijkt dat aanzienlijke correcties noodzakelijk zijn, de rechtbank, op verzoek van de curators, de bestuurders en de zaakvoerders van de failliete rechtspersoon hoofdelijk kan veroordelen tot betaling van de kosten voor de opmaak van de balans.


Mme Van der Wildt dépose l'amendement nº 5, à l'article 9 du projet, en vue d'imposer l'obligation de communiquer préalablement aux organes de la concertation sociale l'intention de faire l'aveu de la cessation de paiement.

Mevrouw Van der Wildt dient amendement nr. 5 in op artikel 9 van het ontwerp, dat tot doel heeft de verplichting op te leggen om de intentie van aangifte van staking van betaling vooraf aan de organen van sociaal overleg mee te delen.


Dans le cadre de la lutte contre la fraude lors des faillites frauduleuses, cette disposition est le pendant, pour l'aveu « volontaire » de cessation de paiement, de ce qui est prévu à l'amendement nº 13 pour la faillite sur citation ­ proposition de modification de l'article 631, § 1, du Code judiciaire.

In het kader van de fraudebestrijding bij de malafide faillissementen is deze bepaling het pendant bij de « vrijwillige » aangifte van staking van hetgeen bij faillissement op dagvaarding staat bepaald in amendement nr. 13 ­ voorgestelde wijziging van artikel 631, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek.


« La cessation de paiement est réputée avoir lieu à la date de l'aveu de la faillite, à la date du décès quand la faillite est déclarée après le décès du failli, ou à la date de la signification de l'exploit introductif d'instance contenant la demande en faillite, sauf si la cessation de paiement n'a lieu qu'au cours de l'examen de l'affaire».

« De gefailleerde wordt geacht op te houden te betalen op de dag van de aangifte van het faillissement, of op de dag van zijn overlijden wanneer de faillietverklaring nadien is uitgesproken, of op de datum van de betekening van het inleidend exploot houdende vordering tot faillietverklaring, tenzij de omstandigheid van staking van betaling zich slechts voordoet in de loop van de behandeling van de zaak ».


Si, malgré ce sursis, l'entreprise était déclarée en faillite, la cessation de paiement ou la date de la cessation de paiement devrait être réputée coïncider avec la date de l'aveu de la faillite, parce que ce serait la date à laquelle l'entreprise aura estimé que les conditions pour « déposer son bilan » étaient réunies.

Indien de onderneming ondanks dit uitstel toch failliet zou verklaard worden, zou het ophouden te betalen, of de zogenaamde datum van staking van betaling, toch geacht moeten worden samen te vallen met de datum van de aangifte van het faillissement omdat dit de datum is waarop de onderneming heeft geoordeeld dat de voorwaarden om « de boeken neer te leggen » aanwezig waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aveu de la cessation des paiements ->

Date index: 2021-07-13
w