Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décider d'office
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité

Traduction de «avez décidé pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen




décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.

Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord


Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suivant l'évolution de la situation en République démocratique du Congo (RDC), où le report des élections est la source de vives tensions, pourriez-vous indiquer si vous avez décidé d'augmenter le nombre de soldats déployés au sein des installations diplomatiques de notre pays sur place?

Het uitstel van de verkiezingen in de Democratische Republiek Congo (DRC) doet de spanningen in het land hoog oplaaien. Zult u naar aanleiding daarvan het aantal soldaten bij de Belgische diplomatieke posten in de DRC verhogen?


Afin de donner un coup d'accélérateur à la recherche, vous avez décidé d'autoriser les tests des voitures connectées, ainsi que des platoonings sur nos routes, à partir du 1er octobre.

Om gas te geven wat het onderzoek betreft hebt u besloten om vanaf 1 oktober tests met connected cars en met platooning op onze wegen toe te staan.


Récemment, vous avez décidé de ne plus accorder de remboursement pour les scanners illégaux.

Recent besliste u om geen terugbetaling meer te verlenen voor illigale scans.


Vous avez décidé de transférer le candidat à l'asile impliqué dans cet incident vers un centre fermé.

U besloot om de asielzoeker in kwestie over te brengen naar een gesloten centrum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez décidé de fonder votre première entreprise ?

U hebt beslist om uw eerste onderneming uit de grond te stampen?


Vous avez décidé de fonder votre première entreprise ?

U hebt beslist om uw eerste onderneming uit de grond te stampen?


2. Par ailleurs, le 2 octobre 2014, vous êtes revenue sur cette décision et avez décidé de rétablir les pouvoirs financiers de monsieur Ledoux.

2. Voorts kwam u op 2 oktober 2014 op uw beslissing terug en kende u de heer Ledoux opnieuw financiële volmachten toe.


Dans ce cas, n'oubliez pas de sauvegarder votre candidature après chaque modification dans « Mon Selor » SELOR décide si les candidats satisfont aux conditions générales et particulières d'admissibilité exclusivement : o sur base du diplôme et/ou arrêté de nomination figurant dans votre compte « Mon Selor », o sur base des rubriques spécifiques à cette fonction de management (expérience requise) que vous avez complétées dans votre compte « Mon Selor ».

In dit geval, vergeet echter niet om uw kandidatuur op te slaan na elke aanpassing in uw « Mijn Selor-account ». SELOR gaat na of de kandidaten voldoen aan de algemene en de specifieke deelnemingsvoorwaarden, enkel : o op basis van het in uw " Mijn Selor account" opgeladen diploma en/of benoemingsbesluit o op basis van de door u ingevulde specifieke rubrieken eigen aan de functie (vereiste ervaring), in uw " Mijn Selor account" .


Vous avez le droit de recevoir une traduction de la décision du juge s'il décide votre maintien en détention.

U heeft recht op een vertaling van de beslissing van de rechter als hij beslist dat u in bewaring blijft.


Considérant les renseignements que vous avez fournis lors de la présentation de votre candidature et à la suite de la procédure de recrutement sur une base compétitive, le Centre technique de coopération agricole et rurale (CTA), représenté par son directeur, ., en vertu de l'article 6 de la décision no 5/2006 du Comité des ambassadeurs ACP-CE fixant le régime applicable au personnel du Centre, a décidé de vous engager en tant qu'agent du Centre.

Gezien de inlichtingen die u bij uw sollicitatie hebt verstrekt en in aansluiting op de aanwervingsprocedure op basis van een vergelijkend onderzoek, heeft het Technisch Centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling (TCLP), vertegenwoordigd door zijn directeur, ., ingevolge artikel 6 van Besluit nr. 5/2006 van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs tot vaststelling van het personeelsreglement van het Centrum, besloten u als personeelslid van het Centrum aan te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez décidé pour ->

Date index: 2021-05-04
w