Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez déjà participé » (Français → Néerlandais) :

3. Avez-vous déjà une liste des pays pouvant y participer ou des secteurs agricoles pouvant être concernés par cette démarche?

3. Beschikt u over een lijst van landen die eraan kunnen deelnemen of van landbouwsectoren die hiervoor in aanmerking komen?


Le cas échéant, quel est l'état de la situation? 5. Certains facteurs peuvent constituer une entrave à la participation des PME aux marchés publics. a) Épinglez-vous encore d'autres problèmes et obstacles auxquels se heurtent les PME? b) Quelles initiatives avez-vous déjà prises et/ou allez-vous encore prendre en la matière?

5. Bepaalde factoren werken drempelverhogend voor kmo's om deel te nemen aan overheidsopdrachten. a) Welke pijnpunten en drempels voor kmo's ziet u heden nog? b) Welke initiatieven heeft u dienaangaande reeds genomen en/of zal u nog nemen?


J’ignore si vous avez déjà participé à l’heure des questions auparavant, mais vous n’êtes autorisée qu’à poser une question complémentaire liée à la question principale.

Ik weet niet zeker of u al eens hebt deelgenomen aan het Vragenuur, maar ik wijs erop dat een aanvullende vraag uitsluitend gesteld mag worden als die met de hoofdvraag verband houdt.


C'est impayable pour le fédéral, surtout avec un le surcoût qui découlerait de l'harmonisation des statuts. a) Ne pourrait-on envisager un financement alternatif des services d'incendie incluant la participation des assurances (sans que cela ne se répercute sur l'assuré), des entreprises à risques et des entités fédérées? b) Avez-vous déjà eu l'occasion d'étudier cette piste avec les ministres compétents au niveau fédéré? c) Dans l ...[+++]

De federale overheid kan dat echter niet dragen, vooral omdat de harmonisatie van de statuten extra kosten zou meebrengen. a) Zou er niet in een alternatieve financiering van de brandweerdiensten kunnen worden voorzien, waarbij ook de verzekeringsmaatschappijen (zonder dat dit zou worden doorberekend aan de verzekerden), de risicobedrijven en de deelgebieden een steentje zouden bijdragen? b) Heeft u dat denkspoor al met de betrokken gemeenschaps- en gewestministers onderzocht? c) Zo niet, zou er ter zake geen dialoog kunnen worden opgestart?


Cela confirme l’intérêt que vous avez déjà manifesté pour ce sommet, tant par la participation de plusieurs membres du Parlement à la session de Genève en décembre 2003, que par les débats régulièrement organisés sur le sujet.

Het bevestigt de belangstelling die u reeds voor deze top heeft getoond, zowel door de deelname van verschillende leden van het Parlement aan de bijeenkomst in Genève in december 2003, als door de debatten die regelmatig over dit thema worden georganiseerd.


4. Avez-vous déjà organisé, participé, ou souhaité organiser ou participer à une procédure d'attribution de concession au sein de l'Union?

4. Hebt u wel eens een procedure voor het sluiten van een concessieovereenkomst in de Unie georganiseerd of willen organiseren dan wel aan een dergelijke procedure deelgenomen of willen deelnemen?


4. Avez-vous déjà organisé, participé, ou souhaité organiser ou participer à une procédure d'attribution de concession au sein de l'Union?

4. Hebt u wel eens een procedure voor het sluiten van een concessieovereenkomst in de Unie georganiseerd of willen organiseren dan wel aan een dergelijke procedure deelgenomen of willen deelnemen?


Le programme "Jeunesse" est un programme vital pour l'Union, comme vous l'avez tous déjà dit, parce qu'il s'agit d'un programme unique auquel les jeunes, sans distinction, peuvent tous participer.

U heeft allemaal al gezegd dat het programma "Jeugd" voor de Unie van essentieel belang is, omdat het hier om een uniek programma gaat waar alle jongeren, zonder enig onderscheid, aan kunnen deelnemen.


5. À combien de reprises des réunions ont-elles déjà eu lieu dans le cadre du dialogue mis en place entre le gouvernement flamand et des représentants des partis francophone et à combien de ces réunions avez-vous déjà participé ?

5. Hoeveel maal is men sinds de start van de dialoog tussen de Vlaamse regering en vertegenwoordigers van de Franstalige partijen al gaan samen zitten en hoeveel van deze malen hebt u reeds deelgenomen aan de gesprekken?


Au début de l'année 2001, vous avez déclaré que La Poste avait déjà pris des participations dans 16 entreprises privées.

Begin 2001 zei u dat De Post reeds in 16 privé-bedrijven participeerde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez déjà participé ->

Date index: 2022-03-18
w