Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez exprimé votre déception face » (Français → Néerlandais) :

Le 15 septembre 2015, le forum de la société civile UE-Corée publiait une déclaration exprimant «sa déception face à l’absence de progrès et de mesures concrètes, en particulier en ce qui concerne la ratification et la mise en œuvre effective des conventions fondamentales de l’OIT et invit[ait] instamment les parties à redoubler d’efforts dans ce sens».

Op 15 september 2015 heeft het forum voor het maatschappelijk middenveld een verklaring uitgebracht waarin het zijn teleurstelling uitsprak over het gebrek aan vooruitgang en concrete stappen, met name wat betreft de ratificatie en de effectieve tenuitvoerlegging van de basisverdragen van de IAO, en het er bij de partijen op aandrong hernieuwde inspanningen te ondernemen in die richting.


Le point de vue que vous avez exprimé lors de votre interview du 13 juillet à l'hebdomadaire Knack, à savoir que cette loi ne serait qu'une simple option, est-il également celui du gouvernement?

Betreft uw standpunt over de militaire programmawet als zou dit louter een optie zijn, zoals weergegeven tijdens het interview met Knack op 13 juli, ook het standpunt van de regering?


Le problème des ruptures de stock de médicaments a été évoqué en commission lors des discussions relatives au pacte conclu avec l'industrie pharmaceutique et vous avez exprimé à cette occasion votre souhait de rendre l'enregistrement de ces ruptures de stock obligatoire.

Tijdens de commissie over het pact met de farma-industrie kwam de problematiek van de stockbreuken ter sprake en zei u dat de melding verplicht zou worden.


Enfin, vous avez exprimé votre intention d'examiner, avec votre collègue de la Justice Koen Geens, la possibilité d'adapter la législation actuelle, par exemple en érigeant en infraction l'affiliation à des gangs de ce type.

Tot slot zou u, samen met uw collega van Justitie Koen Geens, bekijken of een aanpassing aan het huidig wetgevend kader mogelijk is, door bijvoorbeeld het lidmaatschap van dergelijke bendes strafbaar te stellen.


Au cours de la commission en question, vous avez exprimé votre soutien pour une telle taxe.

U heeft in de betreffende commissie uw steun uitgesproken voor een dergelijke heffing.


3) Êtes-vous disposé à exprimer votre mécontentement face à ces actes manifestement homophobes auprès du chargé d'affaires du Cameroun dans notre pays et pouvez-vous donner des informations concrètes concernant le contenu et la date de votre entretien ?

3) Bent u bereid uw ongenoegen over deze manifeste daden van homofobie te uiten aan de zaakgelastigde van Kameroen in ons land en kan u dit concreet toelichten wat betreft de inhoud en het tijdstip van uw overleg?


D'où mes questions : 1) Avez-vous l'intention de saisir la Commission pour lui exprimer votre mécontentement ?

Vandaar mijn vragen : 1) Zult u de Commissie alsnog aanschrijven om uw ongenoegen te uiten ?


Au travers du travail de la commission des Relations extérieures et de la Défense, vous avez exprimé votre intérêt pour la politique que nous essayons de mener en Afrique centrale, en appuyant, d'une certaine manière, sur son caractère prioritaire.

Tijdens de werkzaamheden van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging hebben de senatoren blijk gegeven van hun interesse voor het beleid dat we in Centraal-Afrika trachten te voeren, door de prioriteit van dat beleid te beklemtonen.


- Dans la mesure où vous avez exprimé, en commission, monsieur le ministre, votre opposition à l'éco-conditionnalité, je suis inquiète quant aux mesures qu'aura à prendre la Belgique en ce domaine au nom de la subsidiarité.

- Mijnheer de minister, in de commissie hebt u gezegd dat u tegen ecoconditionaliteit bent. Ik ben dan ook ongerust over de maatregelen die België op dat gebied in naam van de subsidiariteit zal nemen.


Vous avez exprimé votre point de vue, je vous ai informé de la décision du Bureau, la question est déclarée irrecevable.

U hebt uw standpunt uiteengezet, ik heb u de beslissing van het Bureau medegedeeld en de vraag is onontvankelijk verklaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez exprimé votre déception face ->

Date index: 2024-11-05
w