Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez fait participer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez fait mention d'un plan social pour les kinésithérapeutes qui veulent quitter la profession par l'intermédiaire du fond de participation.

U heeft melding gemaakt van een sociaal plan voor kinesitherapeuten die uit het beroep willen stappen door bemiddeling van het participatiefonds.


Vous avez fait mention d'un plan social pour les kinésithérapeutes qui veulent quitter la profession par l'intermédiaire du fonds de participation.

U heeft melding gemaakt van een sociaal plan voor kinesitherapeuten die uit het beroep willen stappen door bemiddeling van het participatiefonds.


1) Avez-vous connaissance du fait que des résidents belges ou des Belges ont également participé ou participeront à des camps de la haine au Caire ?

1) Heeft u weet of er ook Belgische residenten of Belgen hebben deelgenomen of zullen deelnemen aan haatkampen in Cairo?


C'est pour cela que je me félicite encore une fois de la qualité du travail, et je pense que vous avez fait un très bon travail, M. le rapporteur, avec l'aide de la Commission et avec l'aide de tous ceux qui ont participé à ce débat, surtout pour défendre les droits des citoyens passagers.

Ik ben dan ook opgetogen met de kwaliteit van het werk dat is verricht en ik denk dat de rapporteur voortreffelijk werk heeft gedaan, met de hulp van de Commissie en al diegenen die aan dit debat hebben deelgenomen, om bovenal de rechten van passagiers te verdedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais également vous exprimer ma gratitude personnelle pour la manière dont vous avez fait participer les deux représentants du Parlement, et son président, au travail de la Conférence intergouvernementale.

Daarnaast wil ik u, ook in persoonlijk opzicht, van harte bedanken voor de wijze waarop u de beide vertegenwoordigers van het Europees Parlement in de Intergouvernementele Conferentie en de Voorzitter van het Europees Parlement betrokken hebt bij de werkzaamheden van de Conferentie.


Vous avez fait référence, Madame la Commissaire, à la conférence préparatoire européenne de Berlin, qui a eu lieu en janvier en présence de plus de 650 participants issus de 45 pays et qui a formulé des attentes parfaitement claires, en ce qui concerne non seulement la Conférence de Bonn, mais également l’Union européenne et ses politiques.

Mevrouw de commissaris, u heeft gesproken over de Europese conferentie voor hernieuwbare energie van Berlijn, die in januari is gehouden en met meer dan 650 deelnemers uit 45 landen zeer duidelijke verwachtingen heeft uitgesproken ten aanzien van de conferentie in Bonn, maar ook duidelijke verwachtingen ten aanzien van de Europese Unie en haar beleid.


Vous avez fait référence, Madame la Commissaire, à la conférence préparatoire européenne de Berlin, qui a eu lieu en janvier en présence de plus de 650 participants issus de 45 pays et qui a formulé des attentes parfaitement claires, en ce qui concerne non seulement la Conférence de Bonn, mais également l’Union européenne et ses politiques.

Mevrouw de commissaris, u heeft gesproken over de Europese conferentie voor hernieuwbare energie van Berlijn, die in januari is gehouden en met meer dan 650 deelnemers uit 45 landen zeer duidelijke verwachtingen heeft uitgesproken ten aanzien van de conferentie in Bonn, maar ook duidelijke verwachtingen ten aanzien van de Europese Unie en haar beleid.


Vous avez fait mention d'un plan social pour les kinésithérapeutes qui veulent quitter la profession par l'intermédiaire du fonds de participation.

U heeft melding gemaakt van een sociaal plan voor kinesitherapeuten die uit het beroep willen stappen door bemiddeling van het participatiefonds.


Vous avez fait mention d'un plan social pour les kinésithérapeutes qui veulent quitter la profession par l'intermédiaire du fond de participation.

U heeft melding gemaakt van een sociaal plan voor kinesitherapeuten die uit het beroep willen stappen door bemiddeling van het participatiefonds.


À part l'attitude concernant le rugby, à laquelle vous avez fait allusion, pour ce qui est de la participation aux Jeux olympiques, les Australiens font une distinction claire entre la politique et le sport.

Volgens mijn informatie houden de Australiërs met betrekking tot deelname aan de Olympische Spelen een strikte scheiding aan tussen sport en politiek.




D'autres ont cherché : avez fait participer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez fait participer ->

Date index: 2021-03-12
w