Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez fixés monsieur » (Français → Néerlandais) :

Quant aux objectifs de Lisbonne - ceux-là mêmes que vous avez fixés, Monsieur Barroso, mais vous ne m'écoutez pas puisque vous parlez à votre collègue - vous oubliez les objectifs de cohésion sociale et de protection de l'environnement, Monsieur Barroso!

Wat de Lissabondoelen betreft – die hebt u gesteld, Mijnheer Barroso, maar u luistert niet naar mij want u zit met uw collega te praten – vergeet u de doelstellingen ten aanzien van de sociale cohesie en de milieubescherming, mijnheer Barroso!


(PL) Monsieur le Premier ministre, les objectifs que vous avez fixés pour votre Présidence comprennent le Traité, la stratégie, le changement climatique, l’énergie, les Balkans occidentaux, et si nous ajoutons à cela le dialogue interculturel, cela fera beaucoup pour votre petit pays, suite au grand succès pour lequel je vous félicite, vous et le peuple slovène.

– (PL) Mijnheer de minister-president, enkele van de doelstellingen die het Sloveense voorzitterschap zich heeft gesteld, zijn het Verdrag, de Lissabonstrategie, het klimaat, energie en de westelijke Balkan. Als we daar nog de interculturele dialoog aan toevoegen, lijkt me dat heel wat voor een klein land als Slovenië, na het ongelooflijke succes waarmee ik u en het hele Sloveense volk wil feliciteren.


- (EN) Monsieur le Président, les regards et les esprits sont à présent fixés sur les principaux enjeux, et c’est pourquoi je pense que nous progressons. Mais, Monsieur le Ministre et Monsieur le Commissaire, aujourd’hui vous n’avez pas entendu la voix que vous devriez, me semble-t-il, entendre, c’est-à-dire la voix des pays à faibles revenus.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, alle aandacht en alle ogen zijn nu gericht op de hoofdproblemen en dat is mijns inziens een teken dat wij wel degelijk vooruitgang boeken. Mijnheer de minister, mijnheer de commissaris, er is echter een stem die u hier vandaag niet hebt gehoord en die u zou moeten horen, namelijk die van de landen met een laag inkomen. Ik ben net terug van de ACS-bijeenkomst in Papoea-Nieuw-Guinea.


Monsieur le Commissaire, je salue le but que vous avez fixé comme étant le plus important de cette législature et je soutiens la directive relative à l’efficacité énergétique dans les utilisations finales.

Mijnheer de commissaris, ik ben het eens met wat u als belangrijkste doelstelling in dit mandaat vooropgesteld heeft en steun dan ook de richtlijn betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik.


Monsieur le Président Barroso, vous avez fixé des objectifs à long terme et nous sommes sûrs que vous les atteindrez et acquerrez la réputation d’un grand homme d’État.

Voorzitter Barroso, u hebt uw langetermijndoelstellingen voor ons geformuleerd en wij vertrouwen erop dat u de reputatie van groot staatsman zult waarmaken door deze te verwezenlijken.




D'autres ont cherché : vous avez     vous avez fixés     avez fixés monsieur     monsieur     aujourd’hui vous n’avez     présent fixés     vous avez fixé     avez fixés monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez fixés monsieur ->

Date index: 2023-02-01
w