Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bactérie anaérobie facultative
Bactérie aérobie facultative
Bactérie dibiotique
Bactérie facultative
Bactéries anaérobies facultatives
Delirium tremens
Directeur de département d'université
Directeur de faculté
Directrice de département d'université
Démence alcoolique SAI
Faculté de penser
Faculté de raisonner
Faculté des Sciences Appliquées
Faculté universitaire
Facultés
Hallucinose
Intellect
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «avez la faculté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bactérie aérobie facultative | bactérie anaérobie facultative | bactérie dibiotique | bactérie facultative

facultatief anaërobe bacterie


faculté de penser | faculté de raisonner | intellect

denkvermogen | facultas cogitationis


bactérie aérobie facultative | bactérie anaérobie facultative | bactérie dibiotique

facultatief anaërobe microbe


bactéries anaérobies facultatives

facultatief anaerobe bacterie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté

bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement




Faculté des Sciences Appliquées

Faculteit Toegepaste Wetenschappen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous souhaitez faire usage des dispositions de l'article 89bis du Code électoral, selon lequel vous avez la faculté d'exprimer votre suffrage (à Aubel) (à Heuvelland) (2), il vous appartient de vous rendre au bureau de vote n° .à (Aubel) (Heuvelland) (2), adresse . pour procéder à l'élection de .(4) représentants pour le Parlement européen.

Als u gebruikt wenst te maken van de bepalingen in artikel 89bis van het Kieswetboek, volgens welk artikel u de mogelijkheid heeft (in Aubel) (in Heuvelland) (2) te stemmen, dient u zich naar stembureau nr.. (in Aubel) (in Heuvelland) (2) te begeven, adres .om over te gaan tot de verkiezing van .(4) vertegenwoordigers voor het Europees Parlement.


En tant qu'électeur (électrice) inscrit(e) sur la liste des électeurs de la commune de .. (2), vous avez la faculté d'émettre un suffrage soit pour le collège électoral français, soit pour le collège électoral néerlandais.

Als kiezer die ingeschreven is op de kiezerslijst van de gemeente .(2), heeft u de mogelijkheid om een stem uit te brengen hetzij voor het Nederlandse kiescollege, hetzij voor het Franse kiescollege.


Si vous souhaitez faire usage des dispositions de l'article 89bis du Code électoral, selon lequel vous avez la faculté d'exprimer votre suffrage (à Aubel) (à Heuvelland) (2), il vous appartient de vous rendre au bureau de vote n° .à (Aubel) (Heuvelland) (2), adresse .pour procéder à l'élection de .(4) membres de la Chambre des représentants.

Als u gebruikt wenst te maken van de bepalingen in artikel 89bis van het Kieswetboek, volgens welk artikel u de mogelijkheid heeft (in Aubel) (in Heuvelland) (2) te stemmen, dient u zich naar stembureau nr.. (in Aubel) (in Heuvelland) (2) te begeven, adres .om over te gaan tot de verkiezing van .(4) leden van de Kamer van Volksvertegenwoordigers.


En tant qu'électeur (électrice) inscrit(e) sur la liste des électeurs de la commune de .. (2), vous avez la faculté de voter en faveur soit d'une liste de candidats présentée dans la circonscription électorale de Bruxelles-Capitale, soit d'une liste de candidats présentée dans la circonscription électorale du Brabant flamand.

Als kiezer die ingeschreven is op de kiezerslijst van de gemeente .(2), heeft u de mogelijkheid om te stemmen voor ofwel een kandidatenlijst die voorgesteld wordt in de kieskring Vlaams-Brabant, ofwel een kandidatenlijst die voorgesteld wordt in de kieskring Brussel-Hoofdstad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant qu'électeur (électrice) inscrit(e) sur la liste des électeurs de la commune de .(7), vous avez la faculté de voter en faveur soit d'une liste de candidats présentée dans la circonscription électorale de Bruxelles-Capitale, soit d'une liste de candidats présentée dans la circonscription électorale du Brabant flamand.

Als kiezer die ingeschreven is op de kiezerslijst van de gemeente .(7), heeft u de mogelijkheid om te stemmen voor ofwel een kandidatenlijst die voorgesteld wordt in de kieskring Vlaams-Brabant, ofwel een kandidatenlijst die voorgesteld wordt in de kieskring Brussel-Hoofdstad.


3. a) Quels avis avez-vous reçus des organisations agricoles concernant la décision de rendre la vaccination obligatoire ou facultative? b) Quels sont les résultats de l'analyse coûts-bénéfices? c) Dans l'intervalle, la décision relative au caractère obligatoire ou facultatif de l'offre a-t-elle été prise? d) Dans l'affirmative, sur la base de quels arguments l'a-t-elle été?

3. a) Welke adviezen heeft u ontvangen van de landbouworganisaties omtrent de beslissing of de vaccinatie verplicht dan wel facultatief zal zijn? b) Welke resultaten heeft de kosten-batenanalyse opgeleverd? c) Werd inmiddels effectief beslist of de vaccinatie verplicht dan wel facultatief zal zijn? d) Zo ja, op grond van welke argumenten werd de beslissing genomen?


Concernant l’inclusion des fruits et légumes destinés à la transformation dans le régime de paiement unique, vous avez demandé une période transitoire facultative, en particulier pour les tomates.

U heeft verzocht om een facultatieve overgangsperiode voor de opname van groenten en fruit voor verwerking in de bedrijfstoeslagregeling, met name voor tomaten.


En vertu de l'article 20 de la loi du 15 décembre 1980, vous avez la faculté de renvoyer une personne étrangère qui n'est pas établie dans le royaume lorsqu'elle a porté atteinte à l'ordre public ou à la sécurité nationale ou n'a pas respecté les conditions mises à son séjour et la faculté d'expulser la personne étrangère établie lorsqu'elle a gravement porté atteinte à l'ordre public ou à la sécurité nationale.

Krachtens artikel 20 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen ligt het in uw macht een vreemdeling die niet in het Rijk gevestigd is, terug te wijzen wanneer hij de openbare orde of de veiligheid van het land heeft geschaad of de aan zijn verblijf gestelde voorwaarden zoals die door de wet zijn vastgesteld, niet heeft nageleefd.


Pour quels textes légaux ou réglementaires vous ou votre prédécesseur avez fait appel à des associations d'avocats, des cabinets-conseil, des facultés ou services universitaires étrangers au cabinet ou à l'administration, avec mention de ces associations, cabinets, facultés et services; 2. Quel est, par texte, le coût financier de cette privatisation de la rédaction de textes légaux ou réglementaires?

Voor welke wetteksten of reglementaire teksten u of uw voorganger, beroep heeft gedaan op dergelijke advocaten-vennootschappen, consultancy-kantoren, universitaire faculteiten of diensten, vreemd aan het kabinet of uw administratie, met vermelding van deze vennootschappen, kantoren, faculteiten en diensten? 2. Wat de financiële kosten per tekst waren, verbonden aan deze privatisering van het opstellen van wetteksten of reglementaire teksten?


Pour quels textes légaux ou réglementaires vous ou votre prédécesseur avez fait appel à des associations d'avocats, des cabinets-conseil, des facultés ou services universitaires étrangers au cabinet ou à l'administration, avec mention de ces associations, cabinets, facultés et services; 2. Quel est, par texte, le coût financier de cette privatisation de la rédaction de textes légaux ou réglementaires; 3. Quels critères président au choix des rédacteurs de ces textes?

Voor welke wetteksten of reglementaire teksten u of uw voorganger, beroep heeft gedaan op dergelijke advocaten-vennootschappen, consultancy-kantoren, universitaire faculteiten of diensten, vreemd aan het kabinet of uw administratie, met vermelding van deze vennootschappen, kantoren, faculteiten en diensten; 2. Wat de financiële kosten per tekst waren, verbonden aan deze privatisering van het opstellen van wetteksten of reglementaire teksten; 3. Welke criteria werden gebezigd bij de keuze van de opstellers van deze teksten?


w