Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez marqué votre " (Frans → Nederlands) :

3. Votre vote est invalidé dans les cas suivants : a) Vous avez utilisé un autre bulletin de vote que celui qui vous a été remis par le président ; b) Vous avez émis sur un bulletin de vote plus d'un vote de liste ou des votes sur des candidats sur des listes différentes ou vous avez marqué à la fois un vote en tête de liste et à côté du nom d'un ou de plusieurs candidats d'une autre liste ; c) Vous avez altéré les formes ou dimensions du bulletin de ...[+++]

3. Uw stem wordt ongeldig in de volgende gevallen: a) u hebt een ander stembiljet gebruikt dan het stembiljet dat u van de voorzitter hebt ontvangen; b) u hebt op een stembiljet meer dan één lijststem uitgebracht, op kandidaten van verschillende lijsten gestemd of zowel een lijststem als een of meer voorkeurstemmen op kandidaten van een andere lijst uitgebracht; c) u hebt de vorm of de afmetingen van het stembiljet veranderd, u hebt binnen in het stembiljet een papier of een ander voorwerp gestopt, u hebt op het stembiljet een teken, een tekst of een doorhaling aangebracht.


Lors de la séance plénière du 1er mars 2012 (Sénat, Annales n° 5-49, p. 20), vous avez marqué les limites de la CP4 lue à la lumière des événements de Sprimont et vous avez affirmé votre " intention de prendre une circulaire générale à destination des autorités au sein des conflits sociaux en vue de préciser le rôle et les responsabilités de chacun " " . Il n'existe, ajoutiez-vous, aucune circulaire de ce type si ce n'est la circulaire sur la gestion négociée de l'espace public qui se limite à énoncer de grands p ...[+++]

Tijdens de plenaire vergadering van de Senaat van 1 maart 2012 (Senaat, Handelingen nr. 5-49, p.20) wees u op de beperkingen van rondzendbrief CP4 en kondigde u aan dat u “een algemene circulaire (zou) sturen aan alle autoriteiten in verband met sociale conflicten om de rol en de verantwoordelijkheid van de betrokkenen te verduidelijken”, want “Daarover bestaat momenteel geen circulaire, op de rondzendbrief betreffende het genegotieerd beheer van de publieke ruimte na, die enkel de grote lijnen schetst van het politieoptreden”.


4. a) Avez-vous marqué votre accord par rapport à un tel scénario? b) A contrario, avez-vous dénoncé les intentions du ministre de l'Intérieur en la matière?

4. a) Hebt u met dat scenario ingestemd? b) Of hebt u zich tegen de plannen van de minister van Binnenlandse Zaken gekant?


Nous devons désormais nous concentrer sur le maintien des financements pour une durée un peu plus longue, à savoir trois plutôt que deux ans, autre point sur lequel vous avez marqué votre accord.

Het gaat er dus om – een ander punt waarmee wij wel hebben ingestemd – dat wat langer wordt doorbetaald, niet na twee jaar, maar na drie jaar.


Au cours de ces décennies, vous avez marqué ce Parlement de votre empreinte et avez contribué de manière déterminante à façonner son évolution.

Met uw persoonlijkheid hebt u een belangrijk stempel gedrukt op de afgelopen decennia en op de ontwikkeling van ons Parlement.


Et vous avez, Madame la Haute représentante, très bien repris le flambeau des droits de l’homme et marqué votre empreinte au terme de cette première année après le traité de Lisbonne.

Barones Ashton, u hebt de kwestie van de mensenrechten heel goed aangepakt en hebt van u doen spreken na afloop van dit eerste jaar na het Verdrag van Lissabon.


Monsieur Barroso, vous devez assumer la responsabilité de cet échec comme M. Blair, car vous et votre Commission avez marqué votre accord à chaque étape de cette crise et vous avez même fini par aggraver la situation.

Dat is een mislukking waarvoor u, mijnheer Barroso, samen met de heer Blair verantwoordelijk bent. U en uw Commissie hebben alle crisissituaties in de kaart gespeeld, waardoor deze nog meer op de spits werden gedreven.


Vous avez également fait preuve d’un engagement louable et d’une énergie presque sans limite lors de la promotion de l’Union européenne sur tout le continent et votre mission, en particulier avec les jeunes Européens, a marqué vos travaux.

U hebt ook een prijzenswaardige passie en vrijwel onuitputtelijke energie aan de dag gelegd bij het promoten van de Europese Unie op ons gehele continent. Met name uw missie als voorvechter van de jonge mensen in Europa is kenmerkend voor uw werk.


Or, lorsque vous avez marqué votre accord sur ce texte, vous n'avez peut-être pas réalisé la portée de ce que vous faisiez, comme ce fut le cas lorsque vous avez fixé la proportion 20/80, parce que vous ne connaissiez pas le dossier et ne pouviez donc mieux faire.

Toen u hiermee akkoord ging hebt u wellicht de draagwijdte niet beseft van wat u deed, net zoals u de draagwijdte niet besefte toen u de 20/80-verhouding hebt vastgelegd, omdat u het dossier niet kende en dus niet beter wist.


Que vous ayez vingt, vingt-cinq ou trente ans de carrière parlementaire, on peut dire que la politique a marqué votre vie de la même manière que vous avez marqué la vie politique.

Of u nu een parlementaire carrière van twintig, vijfentwintig of dertig jaar hebt, men kan zeggen dat de politiek eenzelfde stempel op uw leven heeft gedrukt als u op het politieke leven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez marqué votre ->

Date index: 2022-06-25
w