Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez parfaitement raison " (Frans → Nederlands) :

Vous avez parfaitement raison quand vous dites qu'il n'y a pas de raisons d'analyser les comptes de l'ONG ACT qui, selon la presse, serait proche du CVP plutôt que ceux d'autres ONG proches d'autres partis politiques.

U hebt volkomen gelijk als u zegt dat er geen reden bestaat om de rekeningen van de NGO ACT, die volgens de pers verwant zou zijn met de CVP, te analyseren, veeleer dan die van andere NGO's die verwant zijn met andere partijen.


Vous avez parfaitement raison qund vous dites qu'il n'y a pas de raisons d'analyser les comptes de l'ONG ACT qui, selon la presse, serait proche du CVP plutôt que ceux d'autres ONG proches d'autres partis politiques.

U hebt volkomen gelijk als u zegt dat er geen reden bestaat om de rekeningen van de NGO ACT, die volgens de pers verwant zou zijn met de CVP, te analyseren, veeleer dan die van andere NGO's die verwant zijn met andere partijen.


Ce dossier évolue dans la bonne direction mais vous avez parfaitement raison de revenir sur cette question.

Het dossier evolueert in de goede richting, maar ik ben het er volledig mee eens dat u deze kwestie opnieuw aankaart.


Ce dossier évolue dans la bonne direction mais vous avez parfaitement raison de revenir sur cette question.

Het dossier evolueert in de goede richting, maar ik ben het er volledig mee eens dat u deze kwestie opnieuw aankaart.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, vous avez déclaré aujourd’hui que les produits portant une appellation d’origine sont un fer de lance pour notre industrie et vous avez parfaitement raison.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, u hebt vandaag gezegd dat deze producten met een oorsprongsaanduiding een speerpunt vormen.


Vous avez parfaitement raison, en tout cas, la Présidence partage tout à fait votre point de vue.

U hebt het in ieder geval bij het rechte eind, en het voorzitterschap is het volledig met u eens.


Vous avez parfaitement raison, le débat était bien annoncé à l’heure que vous avez indiquée.

U hebt volkomen gelijk. Het debat stond inderdaad gepland op de door u genoemde tijd.


Les paiements découplés: il s'agit de la partie cruciale de la réforme et vous avez parfaitement raison de l'avancer.

Ontkoppeling bij de betalingen: dat is de kern van deze hervorming en u heeft gelijk als u zegt dat we die aanpak moeten voortzetten.


Monsieur Turmes, vous avez parfaitement raison et j’aurais été heureux de soutenir une telle proposition: l’industrie serait ravie – et moi aussi, en tant que commissaire en charge de l’industrie – si nous pouvions dès à présent dire quelle devrait être la prochaine étape du processus.

U hebt volkomen gelijk, mijnheer Turmes, en ik zou een dergelijk voorstel graag ondersteunen: de industrie zou het prettig zou vinden – en ik als verantwoordelijke commissaris voor de industrie ook – wanneer we nu al konden zeggen wat de volgende stap in het proces zal zijn.


- Vous avez parfaitement raison, monsieur Anciaux.

- U hebt overschot van gelijk, mijnheer Anciaux.




Anderen hebben gezocht naar : vous avez parfaitement raison     avez parfaitement raison     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez parfaitement raison ->

Date index: 2023-01-17
w