Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "avez prises ensemble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et je demande aux gouvernements de résister plus souvent à la tentation de critiquer en rentrant chez vous les décisions que vous avez prises ensemble à Bruxelles.

En aan de regeringen zou ik willen vragen: weersta wat vaker aan de verleiding om kritiek te geven op beslissingen die u in Brussel gemeenschappelijk hebt genomen.


Pouvez-vous communiquer l'ensemble des initiatives que vous avez prises en 2015 pour améliorer l'égalité hommes-femmes et les droits des femmes dans le cadre de la Coopération belge au Développement?

Kunt u me een volledig overzicht bezorgen van de initiatieven die u in 2015 hebt genomen om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen en de vrouwenrechten te bevorderen in het kader van de Belgische ontwikkelingssamenwerking?


4. Quelles sont les mesures que vous avez prises afin de faire en sorte que l'ensemble de la population se conforme à cette obligation?

4. Welke maatregelen heeft u genomen om ervoor te zorgen dat iedereen die gordelplicht in acht neemt?


Quelles mesures avez-vous prises afin que ce soit le cas dans l'ensemble des aéroports du pays?

Welke maatregelen hebt u genomen om ervoor te zorgen dat die norm in alle luchthavens in ons land wordt nageleefd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Karas a rappelé aussi que, grâce à la décision originale, exceptionnelle, que vous avez prise tous ensemble au mois de juillet de reporter à l’automne votre vote sur la première lecture, nous avons eu le temps, grâce à vous, de convaincre et d’avancer avec le Conseil.

De heer Karas wees er ook op dat wij, dankzij u en het originele en uitzonderlijke besluit dat u in juli met elkaar hebt genomen om uw stemming in eerste lezing uit te stellen tot de herfst, de tijd hebben gehad om de Raad te overtuigen en vooruitgang met hem te boeken.


Comme vous l’avez souligné, ce Small Business Act ne peut pas régler l’ensemble des problèmes conjoncturels mais il doit faire en sorte que des actions prioritaires soient prises pour faire face à la crise financière et au ralentissement économique qui en résulte.

Zoals u heeft benadrukt, biedt de small business act geen oplossing voor alle economische problemen van dit moment, maar hij zou ervoor moeten zorgen dat essentiële stappen worden genomen om de financiële crisis en de daarmee samenhangende economische malaise te lijf te gaan.


1. a) Pourriez-vous confirmer cette situation? b) Dans l'affirmative, quelles sont les mesures que vous avez prises afin de remédier à cette situation autre que la mise à disposition des cd-roms «Codifisc» et «Docufisc» à l'ensemble des fonctionnaires?

1. a) Klopt dat? b) Zo ja, welke maatregelen, afgezien van het ter beschikking stellen van de cd-roms «Codifisc» en «Docufisc» aan alle ambtenaren, heeft u genomen om dat te verhelpen?


2. a) Quelles initiatives avez-vous prises après l'évacuation du couvent du Gesù pour trouver une solution pour l'ensemble des personnes concernées? b) Quel soutien avez-vous offert à cet égard? c) Estimez-vous que ce soutien était suffisant?

2. a) Welke stappen heeft u na de ontruiming van het Gesù-klooster genomen om voor iedereen een oplossing te vinden? b) Welke ondersteuning werd hier geboden? c) Bent u van oordeel dat deze ondersteuning voldoende was?


2. a) Quelles ont été les communications et les décisions prises par les diplomaties des autres États-membres de l'Union européenne? b) En cas d'aggravation de la situation, avez-vous envisagé une évacuation d'urgence de l'ensemble des citoyens européens résidant dans ce pays?

2. a) Welke mededelingen werden er gedaan en welke beslissingen werden er genomen door de diplomatieke diensten van de overige Europese lidstaten? b) Voorziet u in een dringende evacuatie van alle Europese burgers uit Guinee indien de toestand nog zou verslechteren?


2. Quelles mesures avez-vous déjà prises afin d'assurer une application uniforme des dispositions légales sur l'ensemble du territoire?

2. Welke maatregelen heeft u al genomen om een eenvormige toepassing van de wettelijke bepalingen over het ganse rijksgebied te verzekeren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez prises ensemble ->

Date index: 2024-02-05
w