Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez également obtenu » (Français → Néerlandais) :

Vous avez également obtenu un rôle égal pour le Parlement s’agissant de déterminer le tableau servant à détecter les possibles déséquilibres macroéconomiques, et vous avez inséré des garanties solides en termes de dialogue social, de respect des traditions nationales de négociations collectives, de formation des salaires, et en ce qui concerne le rôle des partenaires sociaux, avec lesquelles nous sommes pleinement d’accord.

U hebt ook een even grote rol voor het Parlement verkregen bij de bepaling van het scorebord voor het opsporen van mogelijke macro-economische onevenwichtigheden, en u hebt flinke garanties ingebracht met betrekking tot de maatschappelijke dialoog, de eerbiediging van nationale tradities inzake collectieve arbeidsovereenkomsten, loonvorming en de rol van de sociale partners, waar ook wij volledig achterstaan.


Concernant le parcours économique, vous avez également souligné, le 30 septembre, les avancées obtenues dans la réalisation des Objectifs du Millénaire.

Ook wat het economische parcours betreft, hebt u op 30 september gewezen op de vooruitgang die Rwanda heeft gemaakt in het bereiken van de Millenniumdoelstellingen.


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : a) SOIT vous disposez d'un des diplômes suivants, sans expérience professionnelle pertinente : diplôme de base de 2 cycle (par exemple, licence/ maîtrise, ingénieurs...) délivré par une université ou une haute école belge après au moins 4 ans d'études obtenu dans le domaine de l'informatique, des sciences informatiques ou en électronique; les étudiants qui au cours de l'année académique 2015-2016 suivent la dernière année des études pour l'obtention du diplôme de base de 2 cycle (par exemple, licence/maîtrise, ingénieurs...) délivré par une université ou un ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : a) OFWEL bezit u een van de volgende diploma's, zonder relevante professionele werkervaring : een diploma van een basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. licenciaat/master, ingenieur,...) behaald in een afdeling informatica, computerwetenschappen of elektronica uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na ten minste vier jaar studie; ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2015-2016 met een diploma van een basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. licenciaat/master, ingenieur,...) behaald in een afdeling informatica, computerwetensc ...[+++]


Vous pouvez également participer si vous avez obtenu votre diplôme antérieurement sous une autre dénomination, assimilée à l'un des diplômes mentionnés.

U kan eveneens deelnemen indien u uw diploma vroeger behaalde onder een andere benaming, die gelijkgesteld wordt met één van de vermelde diploma's.


Je salue certes le consensus et suis également fier du résultat obtenu, mais je pense, Monsieur le Commissaire, - ainsi que M Vlasto et vous-même l’avez déclaré - que tout dépend à présent de la qualité de la mise en œuvre.

Nu, ik ben blij over de eensgezindheid, ik ben ook fier op wat we bereikt hebben, maar ik denk, commissaris, zoals u en ook mevrouw Vlasto al hebben gezegd, dat alles nu afhangt van de kwaliteit van de omzetting.


Or vous avez décroché ce siège, toutes mes félicitations. Félicitations également pour l’accord général obtenu sur le dossier des agences. Cet accord semble en effet raisonnablement équilibré car, bien que l’Autorité européenne de sécurité des aliments vous ait été octroyée, il a également fallu répartir ces agences entre les autres pays.

Ook mijn complimenten voor de algemene goedkeuring van het agentschappenpakket, omdat het redelijk evenwichtig lijkt te zijn en ook al heeft u de Autoriteit voor de voedselveiligheid gekregen, u moest die agentschappen ook onder de andere landen verdelen.


Vous avez également indiqué que l'extension de l'arrêt de la Cour d'arbitrage du 9 décembre 1998 au Fonds des maladies professionnelles n'a pas abouti, ce qui a pénalisé les contribuables qui ont obtenu des indemnités suite à la législation sur le Fonds des maladies professionnelles, par rapport à ceux qui ont obtenu des indemnités sur base d'un accident du travail.

U heeft er ook op gewezen dat het arrest van het Arbitragehof van 9 december 1998 niet kon worden uitgebreid tot het Fonds voor Beroepsziekten, wat de belastingplichtigen die werden vergoed in het kader van de wetgeving op het Fonds voor Beroepsziekten benadeelt in vergelijking met wie werd vergoed ingevolge een arbeidsongeval.


Ces informations devraient également pouvoir être obtenues sur le site internet de l'INAMI. En avril 2005, je vous ai demandé si vous vous étiez déjà adressé à l'INAMI à ce sujet et vous m'avez répondu comme suit: " J'ai prié l'INAMI de bien vouloir incorporer dans son contrat d'administration pour 2006-2008 un engagement consistant à mettre des informations relatives aux dispensateurs de soins (dont les médecins généralistes) à la disposition des assurés sociaux" .

Informatie over het statuut van de huisarts zou ook via de webstek van het Riziv kunnen worden geraadpleegd. In april 2005 in verband met de vraag of u reeds vragen of opdrachten gericht had hieromtrent aan het Riziv, zei u: " Ik heb aan het Riziv gevraagd om in zijn bestuursovereenkomst voor 2006-2008 een verbintenis op te nemen om informatie betreffende zorgverleners (waaronder huisartsen) ter beschikking te stellen aan de sociaal verzekerden" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez également obtenu ->

Date index: 2023-12-23
w