Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez également posé " (Frans → Nederlands) :

Je vois que vous avez également posé votre question au ministre de la Justice (Voir question n° 709 du 9 décembre 2015). b) Le SPF Économie ne dispose pas de statistiques officielles pour notre pays.

Ik zie dat u de vraag ook aan de minister van Justitie heeft gesteld (Zie vraag nr. 709 van 9 december 2015). b) De FOD Economie beschikt niet over officiële cijfers voor ons land.


Les autres questions posées ne relèvent pas de ma compétence mais des compétences du ministre de l'Intérieur et du ministre des PME, des Indépendants, de l’Agriculture et de la Politique scientifique à qui vous avez également posé ces questions.

De overige vragen behoren niet tot mijn bevoegdheid maar tot deze van de minister van Binnenlandse Zaken en de minister van KMO’S, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid, aan wie u deze vragen eveneens heeft voorgelegd.


1. Cette question ne relève pas de mes compétences mais bien de celles de ma collègue, la ministre du Service public fédéral (SPF) Santé Publique, à qui vous avez également posé cette question.

1. Deze vraag valt niet onder mijn bevoegdheid, maar onder de bevoegdheden van mijn collega de minister van Volksgezondheid, aan wie u deze vraag tevens gesteld heeft.


Le problème évoqué relève de la compétence de la Secrétaire d’État à l’Asile et la Migration, et à l’Intégration sociale, ainsi que de la ministre de la Justice, à qui vous avez également posé ces questions.

De aangehaalde problematiek behoort tot de bevoegdheid van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, en voor Maatschappelijke Integratie en de minister van Justitie, aan wie u de vragen eveneens gesteld heeft.


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais bien de celles de mon collègue, le ministre des Affaires étrangères, à qui vous avez également posé ces questions.

Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheid, maar onder de bevoegdheden van mijn collega, de minister van Buitenlandse Zaken, aan wie u de vragen tevens gesteld heeft.


Cette question ne relève pas de mes compétences mais bien de celles de ma collègue, la ministre de la Justice, à qui vous avez également posé cette question.

Deze vraag valt niet onder mijn bevoegdheid, maar onder de bevoegdheden van mijn collega de minister van Justitie, aan wie u deze vraag tevens gesteld heeft.


Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prendre connaissance des changements avant de devoir coder effectivement les séjours: à titre d'exemple, le ma ...[+++]

Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voor het verblijf effectief moeten invoeren. Zo was het volledige codeerhandboek pas beschikbaar vanaf 14 december 2015, 15 dagen vóór 1 januari 2016, de datum vanaf wanneer de ziekenhuizen de verblijven daadwerke ...[+++]


Enfin, vous avez également posé une question sur une évaluation de l’impact de l’ACTA/ACAC.

Tot slot vroeg u ook naar een effectbeoordeling voor ACTA.


Vous avez également posé une question concernant les contributions de la Bulgarie et de la Roumanie.

U vroeg ook hoe het zit met de bijdragen van Bulgarije en Roemenië.


Le soutien aux pays ACP en matière de mise en œuvre des accords de partenariat économique régional - au sujet desquels vous avez également posé une question, je pense - devrait provenir des fonds réservés à la coopération régionale dans le 10e FED.

De ondersteuning van de ACS-landen bij de tenuitvoerlegging van de regionale economische partnerschapsovereenkomsten - dat was geloof ik ook een vraag van u - zal, naar het zich laat aanzien, uit de aan regionale samenwerking voorbehouden middelen in het tiende EOF komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez également posé ->

Date index: 2024-10-30
w