Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez-vous procédé " (Frans → Nederlands) :

° Avez-vous procédé aux modifications des statuts de l'Asbl pour y prévoir l'insertion socioprofessionnelle comme but social ?

° Bent u overgegaan tot de wijziging van de statuten van de vzw om hierin de sociaal-professionele inschakeling als maatschappelijk doel te voorzien ?


1. a) Avez-vous procédé l'an dernier à un recensement des sans-abri dans les régions où aucun hébergement hivernal n'était prévu jusqu'à l'année dernière (notamment dans les régions de Genk, Maasmechelen, Saint-Trond, Tongres, Vilvorde, Renaix et Lokeren)? b) Comment avez-vous procédé et quel a été le résultat de ce recensement? c) Quelles initiatives votre administration a-t-elle prises à la suite de ces résultats et quand seront-elles mises en oeuvre?

Die beleidsaanbevelingen maken het voorwerp uit van mijn vragen. 1. a) Heeft u het voorbije jaar werk gemaakt van het in kaart brengen van de daklozen in de regio's waar er tot vorig jaar geen winteropvang werd voorzien (onder andere de regio's Genk, Maasmechelen, Sint-Truiden, Tongeren, Vilvoorde, Ronse en Lokeren)? b) Hoe heeft u dat gedaan en tot welk resultaat heeft dit geleid? c) Tot welke initiatieven van uw administratie hebben die resultaten geleid en wanneer zullen die initiatieven volledig operationeel zijn?


1. a) Avez-vous déjà pris contact avec les autorités locales et insisté pour qu'elles mènent une politique de tolérance zéro et qu'elles infligent des sanctions administratives communales en cas de non-respect des règles relatives aux emplacements de parking réservés aux personnes handicapées? b) Dans l'affirmative, comment avez-vous procédé? c) Quelles réactions avez-vous reçues de la part des autorités locales?

Daartoe zou u het advies inwinnen van de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap. 1. a) Heeft u reeds contact opgenomen met de lokale autoriteiten en ze met aandrang gevraagd een nultolerantiebeleid te voeren en gemeentelijke administratieve sancties op te leggen wanneer de regels met betrekking tot de parkeerplaatsen voor gehandicapten niet in acht worden genomen? b) Zo ja, hoe bent u daarbij te werk gegaan? c) Welke reacties kreeg u van de lokale autoriteiten?


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Vous disposez d'une expérience professionnelle : o de minimum trois ans dans au moins 3 des 4 domaines suivants : o Vous avez géré des projets de formation impliquant des méthodologies variées; o Vous avez géré des projets de formation impliquant la collaboration de plusieurs intervenants; o Vous avez géré des projets de formations visant des publics cibles et variés; o Vous avez procédé à des tâches de conseil et de coaching dans le cadre de développement de compétences.

2. Vereiste werkervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : U beschikt over minimaal drie jaar beroepservaring in minstens 3 van de 4 volgende domeinen : o U hebt opleidingsprojecten beheerd waarbij gevarieerde methodologieën te pas kwamen; o U hebt opleidingsprojecten beheerd waarbij u met meerdere betrokkenen moest samenwerken; oU hebt opleidingsprojecten voor gevarieerde doelgroepen beheerd; o U hebt advies- en coachingtaken uitgevoerd in het kader van de ontwikkeling van de vaardigheden.


En effet, si vous êtes titulaire d'un multiple de 5 % de nos titres au moins, vous ne pourrez procéder à un enregistrement comptable que pour le maximum du nombre de titres pour lequel vous avez effectué une déclaration de transparence.

Als u titularis bent van een aantal effecten dat minstens een veelvoud van 5 % uitmaakt, mag u enkel overgaan tot de boekhoudkundige registratie van maximaal het aantal effecten waarvoor u een transparantiemelding hebt opgemaakt.


4. a) Avez-vous déjà fait effectuer un contrôle sur la base de l'article 508/19, § 3, C.J.? b) Dans l'affirmative, comment avez-vous procédé et quel en a été le résultat? c) Dans la négative, pourquoi et n'envisagez-vous pas de procéder à un tel contrôle?

4. a) Heeft u op grond van artikel 508/19, § 3, Ger. W. reeds een controle laten uitvoeren? b) Zo ja, op welke wijze en wat was het resultaat? c) Zo neen, om welke reden dan niet en overweegt u dan geen controle te laten uitvoeren?


- et si vous avez pris soin de nous transmettre une copie de votre diplôme ou d'une attestation d'inscription en dernière année d'études (si vous êtes étudiant de dernière année) ET de votre brevet de sécurité de niveau 1 au plus tard le jour de la date limite d'inscription en procédant à son téléchargement dans votre CV en ligne via « Mon SELOR »;

- en u ons een kopie bezorgt van uw diploma of inschrijvingsbewijs (indien u laatstejaarsstudent bent) EN een attest van uw veiligheidsbrevet niveau 1, ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum door het op te laden in uw online-CV in " Mijn SELOR" ;


- et si vous avez pris soin de nous transmettre une copie de votre diplôme ou d'une attestation d'inscription en dernière année d'études ET de votre brevet de sécurité de niveau 2, au plus tard le jour de la date limite d'inscription en procédant à son téléchargement dans votre CV en ligne via « Mon Selor »;

- en u ons een kopie bezorgt van uw diploma of inschrijvingsbewijs (indien u laatstejaarsstudent bent) EN een attest van uw veiligheidsbrevet niveau 2, ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum door het op te laden in uw online-CV in " Mijn Selor" ;


- et si vous avez pris soin de nous transmettre une copie de votre diplôme pour le 15 mai 2009 en procédant à son téléchargement dans votre CV en ligne via « Mon Selor »;

- en u een kopie van uw diploma uiterlijk op 15 mei 2009 oplaadt in uw online-CV in « Mijn Selor »;


Vous avez le droit de procéder à tout moment au remboursement anticipé, total ou partiel, du crédit.

U hebt te allen tijde het recht het krediet volledig of gedeeltelijk vervroegd af te betalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez-vous procédé ->

Date index: 2024-12-22
w