Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez-vous été consulté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation

.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avez-vous déjà consulté les Régions sur cette question?

Hebt u al overleg gehad met de Gewesten over deze problematiek?


5. a) Avez-vous déjà consulté ou comptez-vous bien consulter le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CNSPH) pour la mise en place de chacune de ces recommandations? b) Avez-vous informé vos collègues de l'importance d'intégrer les personnes handicapées dans les processus de réflexion et de décision des politiques, stratégies et actions qui les concernent - le CNSPH étant l'interlocuteur privilégié au niveau fédéral?

5. a) Heeft u de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) al geraadpleegd in verband met de uitvoering van elk van die aanbevelingen of zult u dat alsnog doen? b) Heeft u uw collega's er al op gewezen hoe belangrijk het is met de gehandicapte personen rekening te houden tijdens het besluitvormings- en het beslissingsproces dat uitmondt in de beleidsmaatregelen, de strategieën en de acties die hen betreffen - waarbij de NHRPH op federaal niveau de bevoorrechte gesprekspartner is?


4. a) Avez-vous déjà consulté vos collègues compétents dans les matières concernées par ces recommandations? b) Quel agenda avez-vous fixé avec vos collègues en vue de collaborer sur la mise en place de ces recommandations?

4. a) Had u al contact met uw collega's die bevoegd zijn voor de aangelegenheden waarop die aanbevelingen betrekking hebben? b) Welke agenda werd er met uw collega's afgesproken met het oog op de vereiste samenwerking om die aanbevelingen in praktijk te brengen?


3. a) Que pensez-vous des recommandations formulées par la Coalition contre la Faim et plus particulièrement sur le développement de la perspective de genre? b) Avez-vous déjà consulté l'organisation et dans l'affirmative, quels sont les résultats de cette concertation?

3. a) Hoe staat u tegenover de aanbevelingen van de Coalitie tegen de Honger en meer specifiek hun focus op het genderperspectief? b) Heeft er reeds een overleg met hen plaatsgevonden en zo ja, welke resultaten kwamen hier uit voort?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Existe-t-il entre-temps un projet de protocole de coopération en matière d'exportation de produits nucléaires? b) Avez-vous déjà consulté les Régions sur cette question? c) Quand pensez-vous pouvoir formaliser l'accord de coopération?

4. a) Is er ondertussen al een ontwerp van samenwerkingsakkoord in verband met nucleaire export? b) Hebt u al overleg gehad met de Gewesten over deze problematiek? c) Wanneer verwacht u het samenwerkingsakkoord te kunnen formaliseren?


4) Avez-vous réellement consulté la SBMR et quel a été le résultat de cette consultation ?

4) Heeft u het BSRM effectief geraadpleegd en welk resultaat had dit?


5) Avez-vous déjà consulté votre collègue de la Justice à ce sujet ?

5) Heeft u hierover al concreet overleg gehad met uw collega Minister van Justitie?


Avez-vous été consulté par vos collègues wallons au sujet de la délivrance de cette licence d'armes vers ce pays sensible ? Si oui, quelle est la position du gouvernement fédéral ?

Werd u door uw Waalse collega's geraadpleegd over een exportvergunning voor lichte wapens aan dit risicoland?


Même vous, monsieur le président, n'avez pas été consulté sur la question, alors que vous aviez initié un débat sur cette problématique en invitant de nombreux constitutionnalistes au Sénat et en nous demandant une note circonstanciée sur la manière dont nous voyions l'avenir.

Zelfs de voorzitter van de Senaat werd niet geraadpleegd, ook al had hij het debat op gang gebracht door grondwetspecialisten in de Senaat uit te nodigen en de fracties te vragen een omstandige nota op te stellen over onze visie.


- Comme prévu par la loi du 15 mai 2007 et l'arrêté royal du 4 mars 2008, vous avez réalisé une consultation en deux temps des bourgmestres et des gouverneurs de province au sujet de la nouvelle délimitation des zones de secours.

- Zoals bepaald door de wet van 15 mei 2007 en het koninklijk besluit van 4 maart 2008 hebt u over de afbakening van de hulpverleningszones met de burgemeesters en provinciegouverneurs een overleg in twee fasen gerealiseerd.




Anderen hebben gezocht naar : avez-vous été consulté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez-vous été consulté ->

Date index: 2024-11-07
w