Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avion de ligne moyen renferme quelques " (Frans → Nederlands) :

L'avion Airbus A320 est un avion de ligne biréacteur court et moyen courrier, de la classe de 150 passagers en version de base.

De Airbus A320 is een tweemotorig lijnvliegtuig voor korte en middellange afstanden, waarvan de basisversie een capaciteit van 150 passagiers heeft.


L'avion Airbus A320 est un avion de ligne biréacteur court et moyen courrier, de la classe de 150 passagers en version de base.

De Airbus A320 is een tweemotorig lijnvliegtuig voor korte en middellange afstanden, waarvan de basisversie een capaciteit van 150 passagiers heeft.


F. considérant que l'article 19 de la déclaration universelle des droits de l'homme dispose que tout individu a droit à la liberté d'opinion et d'expression, à la fois en ligne et hors ligne, ce qui implique le droit de ne pas être inquiété pour ses opinions et celui de chercher, de recevoir et de répandre, sans considérations de frontières, les informations et les idées par quelque moyen d'expression que ce soit;

F. overwegende dat volgens artikel 19 van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens eenieder recht heeft op vrijheid van mening en van meningsuiting, online en offline; overwegende dat dit recht de vrijheid omvat om zonder inmenging een mening te koesteren en om door alle middelen en ongeacht grenzen inlichtingen en denkbeelden op te sporen, te ontvangen en door te geven;


F. considérant que l'article 19 de la déclaration universelle des droits de l'homme dispose que tout individu a droit à la liberté d'opinion et d'expression, à la fois en ligne et hors ligne, ce qui implique le droit de ne pas être inquiété pour ses opinions et celui de chercher, de recevoir et de répandre, sans considérations de frontières, les informations et les idées par quelque moyen d'expression que ce soit;

F. overwegende dat volgens artikel 19 van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens eenieder recht heeft op vrijheid van mening en van meningsuiting, online en offline; overwegende dat dit recht de vrijheid omvat om zonder inmenging een mening te koesteren en om door alle middelen en ongeacht grenzen inlichtingen en denkbeelden op te sporen, te ontvangen en door te geven;


En quelques années, l'avion est devenu un moyen de transport très prisé.

Het vliegtuig is in enkele jaren tijd een erg populair vervoermiddel geworden.


54. regrette que seuls quelques États membres appliquent systématiquement un test PME dans leur processus décisionnel national; demande à la Commission de soumettre, et au Conseil, de soutenir, une proposition d'exigences minimales, y compris de lignes directrices pour la mise en œuvre systématique des tests PME au niveau national, basée sur les meilleures pratiques obtenues au moyen ...[+++]

54. betreurt dat slechts een klein aantal lidstaten systematisch een kmo-test toepast in hun nationaal besluitvormingsproces; verzoekt de Commissie om een voorstel te doen voor minimumvereisten, onder meer richtsnoeren voor de toepassing van kmo-tests op nationaal niveau, gebaseerd op beste praktijken die zijn verkregen door de door de Commissie toegepaste kmo-test en op nationaal niveau, en vraagt de Raad dit voorstel te steunen;


Je voudrais vous poser quelques questions quant à l'avenir de ces deux lignes à court, moyen et long terme.

Graag had ik u echter ondervraagd naar de toekomstvisie voor beide spoorlijnen op korte, middellange en lange termijn.


Un avion de ligne moyen renferme quelques milliers, sinon des dizaines de milliers de ces puces; c'est pourquoi plusieurs grandes compagnies aériennes ont déjà décidé de ne pas voler le 1 janvier 2000.

Een gemiddeld passagiers-vliegtuig heeft al gauw enkele duizenden, zoniet tienduizenden van die chips aan boord; vandaar dat een aantal grote luchtvaartmaatschappijen al beslist hebben in elk geval op 1 januari 2000 niet te vliegen.


On savait très bien que c’était absolument énorme et que les moyens ne le permettaient pas, mais nous avions misé sur cette stratégie pour montrer qu’effectivement, il n’y avait pas, dans le budget de l’Union européenne, une ligne budgétaire spécifiquement destinée à Natura 2000.

We wisten maar al te goed dat dit enorm hoog gegrepen was en dat de middelen dat niet toestonden, maar we hadden voor deze strategie gekozen om te laten zien dat er in de begroting van de Europese Unie geen specifieke begrotingslijn was voor Natura 2000.


Pourtant, si nous voulons conclure des accords avec l’Asie, nos intérêts ne doivent pas uniquement être économiques. Il est inconcevable selon moi que ce Parlement ne réagisse pas au récent coup d’État perpétré en Thaïlande, où, le 19 septembre, une junte militaire se proclamant «Conseil de la réforme démocratique» a renversé le gouvernement démocratiquement élu. Même si nous avions quelques doutes quant à l’efficacité de ce gouvernement, un coup militaire n’est évidemment pas le meilleur ...[+++]

Maar als je het over Azië hebt, dan kan je natuurlijk niet alleen maar naar de economie kijken. Er zijn andere zaken en het is voor mij ondenkbaar dat dit Parlement zich niet zou uitspreken over de recente staatsgreep in Thailand. De zogenaamde militaire Council for Democratic Reform heeft op 19 september de democratisch verkozen regering omvergeworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avion de ligne moyen renferme quelques ->

Date index: 2023-10-21
w