Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajusteur-monteur de moteurs d’avion
Ajusteuse-monteuse de moteurs d’avion
Aviation de guerre
Aviation militaire
Avion
Avion cargo
Avion civil
Avion de chasse
Avion de combat
Avion de détection
Avion de ligne
Avion de tourisme
Avion de transport
Avion de transport civil
Avion de transport de troupes
Avion militaire
Avion-cargo
Aérodyne
Aéronautique militaire
Aéronef
Inspecteur de moteurs d’avions
Inspectrice de moteurs d’avions
Matériel aéronautique
Mécanicienne moteur en aéronautique

Traduction de «avions formulées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avion [ aérodyne | aéronef | avion civil | avion de ligne | avion de tourisme | avion de transport | avion de transport civil | matériel aéronautique ]

vliegtuig [ aëronautisch materieel | burgerlijk vliegtuig | luchtvaartuig | toeristisch vliegtuig | transportvliegtuig ]


percuté par un avion, sans accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé

geraakt door luchtvaartuig zonder ongeval, inzittende van legerluchtvaartuig gewond


chute dans l'avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé

val in luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval, inzittende van legerluchtvaartuig gewond


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond


aviation militaire [ aéronautique militaire | aviation de guerre | avion de détection | avion de transport de troupes | avion militaire ]

militaire luchtvloot [ militair vliegtuig | oorlogsluchtvaart | troepentransportvliegtuig | waarnemingsvliegtuig ]


ajusteur-monteur de moteurs d’avion | ajusteuse-monteuse de moteurs d’avion | ajusteur-monteur de moteurs d’avion/ajusteuse-monteuse de moteurs d’avion | mécanicienne moteur en aéronautique

assemblagemedewerker vliegtuigmotoren | assemblagemonteur vliegtuigmotoren | assemblagemedewerkster vliegtuigmotoren | assemblagetechnicus vliegtuigmotoren


inspecteur de moteurs d’avions | inspecteur de moteurs d’avions/inspectrice de moteurs d’avions | inspectrice de moteurs d’avions

inspecteur vliegtuigmotoren


négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions/négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions

groothandelaar in machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen


avion de combat [ avion de chasse ]

gevechtsvliegtuig [ jachtvliegtuig ]


avion cargo | avion de transport | avion-cargo

transportvliegtuig | vrachtvliegtuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’observe que la communication de la Commission prend en compte un certain nombre de remarques que nous avions formulées dans le rapport parlementaire.

Ik heb gezien dat er in de mededeling van de Commissie rekening is gehouden met een aantal opmerkingen dat we hadden geplaatst in het parlementaire verslag.


Aussi les critiques que nous avions formulées alors restent-elles inchangées. En réalité, ce que proposent les lignes directrices dont il est ici question est clairement insuffisant compte tenu des 25 millions de chômeurs et des 30 millions de personnes touchées par la précarité ou mal rémunérées.

De bovengenoemde richtsnoeren zijn duidelijk ontoereikend wanneer we naar de cijfers kijken: 25 miljoen mensen hebben geen werk, terwijl 30 miljoen mensen onzekere en slecht betaalde banen hebben.


Néanmoins, certaines des premières critiques que nous avions formulées au sujet des aspects relatifs à l’internet ont eu un certain impact et plusieurs propositions particulièrement néfastes ont été abandonnées.

Toch heeft een deel van onze oorspronkelijke kritiek op aspecten met betrekking tot het internet duidelijk effect gehad en zijn enkele schadelijke punten eruit gehaald.


Aujourd’hui, nous avons ces dispositions et nous sommes parvenus à inclure les dispositions que nous avions formulées dans la résolution lors de la séance plénière de février, et nous en félicitons nos négociateurs et le rapporteur pour la commission des affaires constitutionnelles, M. Rangel.

Deze bepalingen liggen nu voor ons, en we kunnen vaststellen dat het ons is gelukt de voorwaarden die wij in de plenaire vergadering van februari in onze resolutie hebben vastgelegd, op te nemen. Daarvoor zijn wij felicitaties verschuldigd aan onze onderhandelaars en de rapporteur voor de Commissie constitutionele zaken, de heer Rangel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mandat reprend par ailleurs de nombreuses suggestions que nous, députés européens, avions formulées, ce qui en dit long sur l’importance du Parlement européen et du nouveau rôle que lui confère le traité.

Het mandaat neemt ook veel suggesties over die door ons Parlementsleden zijn gedaan, en dat spreekt boekdelen over het belang van het Europees Parlement en over de nieuwe rol die het Verdrag aan het Parlement geeft.


Art. 5. § 1. Lorsque toutes les demandes de créneaux horaires formulées par les transporteurs concernés ne peuvent être satisfaites, un créneau horaire est attribué, entre avions bénéficiant de priorités égales en vertu des dispositions communautaires ou internationales en vigueur, à l'avion le plus efficace au niveau acoustique conformément aux dispositions du § 3.

Art. 5. § 1. Wanneer niet alle slotaanvragen ingediend door de betrokken luchtvervoerders kunnen worden ingewilligd, wordt tussen vliegtuigen, die krachtens geldende communautaire of internationale regels dezelfde prioriteit genieten, de slot toegewezen aan het akoestisch meest doeltreffende vliegtuig overeenkomstig de bepalingen van § 3.


À mes yeux, il eût été judicieux de traiter cette matière, qui concerne le Code pénal, en commission de la Justice ou, à tout le moins, de tenir compte des remarques que nous avions formulées et des amendements que nous avions déposés.

Het lijkt me een goed idee deze materie te behandelen in de commissie voor de Justitie.


D'ailleurs, on peut supposer que l'introduction des trois mesures proposées vise à répondre, très partiellement d'ailleurs, aux critiques que nous avions formulées en reprochant au projet initial de ne pas prendre en compte les charges et coûts de tous les enfants pour tous les contribuables et, notamment, pour les familles non soumises à l'impôt, les familles monoparentales et les familles à bas revenus.

Vermoedelijk wil de regering met de drie voorgestelde maatregelen gedeeltelijk tegemoet komen aan onze kritiek op het oorspronkelijke voorstel, met name het niet rekening houden met kinderlast bij niet aan belasting onderworpen gezinnen, eenoudergezinnen en gezinnen met een laag inkomen.


Cela dit, l'adoption de cet amendement est de nature à répondre aux objections éthiques et institutionnelles que nous avions formulées lors du dépôt du projet de loi, même si - c'est le bémol qui demeure dans l'appréciation du projet qui nous est soumis - nous aurions souhaité l'instauration du mécanisme permettant plus encore au gouvernement fédéral de veiller à la cohérence de notre politique étrangère et aux intérêts de la Belgique, à titre au moins de principe de précaution.

Dit amendement biedt een antwoord op ethische en institutionele bezwaren die we hebben geuit toen dit wetsontwerp werd ingediend, hoewel we nog liever de invoering van een mechanisme wensten dat de federale regering nog meer mogelijkheden bood om te waken over de coherentie van ons buitenlands beleid en over de Belgische belangen, op zijn minst uit voorzorg.


Je profite également de ma présence à la tribune pour répondre à quelques considérations émises hier, en commission, par le ministre de l'Économie - dont je regrette l'absence aujourd'hui - par rapport à des observations que nous avions formulées.

Ik maak van de gelegenheid gebruik om te antwoorden op enkele bedenkingen die de minister van Economie, die hier nu helaas niet aanwezig is, gisteren in de commissie maakte in verband met onze opmerkingen.


w